takeshikazuo 知離れ??? Một người gắn bó và đang xây dựng TTVNOnline ngày một tốt đẹp hơn
 ,Vietnam Thành viên từ 09:53, 19/11/05
Hiện có 6879  Đã được 24 người bình chọn (4.00)
|
Trích từ bài của miraihe viết lúc 23:00 ngày 24/07/2008:
a) Giấy chứng nhận bảo lãnh (Theo mẫu bằng tiếng Nhật)
ai có giấy này or trang web có thể Down được giúp Em chứ vào trang WEb của đại sứ quán không Down được huhu :D không thì Em phải nghỉ một buổi làm để qua Đại Sứ Quán mất :(( giúp Em nhiệt tình nhé :D DT của Em 0169 5050 366 Em chân thành cảm ơn
@Miraihe: Bé làm giấy tờ sang Nhật hả?
Nếu là giấy tờ đó thì anh có form đấy, gửi qua mail nào được nhỉ?
ờh, nhưng mà sang Nhật theo diện nào? Thương mại, hội nghị??
Anh đang ở Nhật, nên hông gọi điện đâu, có gì nhắn lại qua nick nhé.
@kythanh: Bài hát đó là 問わず煙草 (Towazu tabako), đúng là của 五輪真弓 (Itsuwa Mayumi)
Lời bài hát đó này, nghe hay phết
煙草に火をつけてください
見知らぬ あなたよ
問わず語りの寒い心
あたためてほしい
あれは三年前のこと
愛しながらも 別れた
その人のおもかげ切なく
胸に宿してる
どこにでも ある話だねと
あなたはつぶやき
そしてまだひとりでいるの?と
わたしにきいた
さびしさなんて捨てたけど
後追う愛が邪魔して
背を向けりゃ 冷たい女と
呼ばれたわたし
煙草に火をつけるしぐさが
あの人に似てる
だから思わずなつかしさに
話しかけたのよ
忘れることはたやすいと
あなたは けむたそうに言う
もう一本 煙草を吸ったら
明日が見えてくるよ
問わず煙草に火をつけりゃ
想い出もただの未練
そうね わたしもばかな事を話したものね
今こそ出発点 今こそ頑張らずに、いつ頑張ろうか Gửi lúc 12:30, 25/07/08
|