thongthiengiaochu Không mua sẽ thờ ơ... Thành viên rất tích cực
 ,Vietnam Thành viên từ 08:47, 12/10/05
Hiện có 1869  Đã được 13 người bình chọn (4.08)
|
Trong Chúa Nhẫn phần 3 có 1 bài hát rất hay mà một cậu người Hobbit tên Pippin đã hát cho vua nghe khi ông ấy đang ăn và con trai ông ấy cùng những chiến binh khác lao vào chỗ chết. Tớ đã đọc nguyên bản "the Hobbit" của J. R. R. Tolkien và bít bài hát ấy được phổ nhạc từ 1 bài thơ trong đó, và đây là bài thơ gốc.
Home is behind, the world ahead,
And there are many paths to tread
Through shadows to the edge of night,
Until the stars are all alight.
Then world behind and home ahead,
We’ll wander back to home and bed.
Mist and twilight, cloud and shade,
Away shall fade! Away shall fade!
Fire and lamp, and meat and bread,
And then to bed! And then to bed!
Bài thơ này rất hay và êm đềm, nhưng có lẽ trong hoàn cảnh mọi người đang đối mặt với cái chết nên trong phim đạo diễn đã bảo Pippin thay đổi một số chỗ trong bài hát (cho nó ảm đạm), thành ra nó như thế này:
Home is behind, the world ahead,
And there are many paths to tread
Through shadows to the edge of night,
Until the stars are all alight.
Mist and shadow, cloud and shade,
All shall fade! All shall fade!
Và nếu bạn nào có bài hát này ( chất lượng cao chút nhé ) thì cho mình xin. Cảm ơn nhìu!
教主通天 智慧无边 通天教主 没有对手
Gửi lúc 13:40, 28/11/08
|