1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Đã ai đi xem fim Rừng Nauy chưa ạ?

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi lengkeng07, 03/01/2011.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Soilacdan

    Soilacdan Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/11/2006
    Bài viết:
    3.407
    Đã được thích:
    0
    Kiểu này chả đi xem nữa :(
  2. nov27

    nov27 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/10/2010
    Bài viết:
    736
    Đã được thích:
    1
    Khuyên chân thành 1 câu: KHÔNG NÊN ĐI XEM VÀ NHẤT LÀ XEM Ở RẠP QG
    Chưa đọc truyện nên không biết truyện nó hay như thế nào nhưng khi đi xem phim: PHIM DỞ + CHẤT LƯỢNG RẠP TỒI = !#%*!%#
  3. ngocanh123

    ngocanh123 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/12/2010
    Bài viết:
    30
    Đã được thích:
    0
    film đó coi dỡ òm.đúng là film VN.coi tây du ký 1986 còn hay hơn nhiều.tuy kỹ xảo lỗi thời nhưng diễn xuất pro vai~.con cái film rừng na uy , xà nu gì đó coi bưa.diễn xuất như kịch nói.phim tàu vẫn là hay nhất.keke
  4. Sota

    Sota Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/10/2004
    Bài viết:
    3.401
    Đã được thích:
    0
    hì hì
    xem fim dở ở rạp QG thì thấy phí mất 30k
    xem fim dở ở rạp Mega thì thấy phí mất 80k
    chậc
  5. lengkeng07

    lengkeng07 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/08/2007
    Bài viết:
    784
    Đã được thích:
    0
    Tây du ký là kinh điển mà bác [r23)]
  6. KottoTetsu

    KottoTetsu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/11/2005
    Bài viết:
    765
    Đã được thích:
    0
    Thích truyện nói chung ko nên xem film! Hic hic... có mấy film bằng truyện đâu!
    Truyện kiểu Cánh đồng bất tận còn làm chẳng ra gì nữa là!
  7. ULIULI

    ULIULI Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    24/05/2007
    Bài viết:
    3.674
    Đã được thích:
    13
    Bác có chữ "vị tha" bằng tiếng Hán không cho Uli xin tham khảo. Bắt đầu mê cái món chữ hán này mới chết :))

    Còn chữ vị tha trong post ý là không đủ nhân từ để tha thứ cho việc kém cỏi của phim.
  8. shogatsu

    shogatsu Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    09/10/2010
    Bài viết:
    849
    Đã được thích:
    0
    Vị tha trong chữ Hán là fogiveful.

    Truyện Rừng Nauy này mình đọc cũng thấy bình thường. Tại vì mình chỉ thích truyện có giá trị thấp (như kiếm hiệp, khoa học viễn tưởng, thám hiểm...) Mấy truyện giá trị văn học cao mình không "tiêu" được. Ngày xưa có lúc rỗi rãi mượn mấy quyển truyện tình của mấy bà bán vé số (người ta gọi là tiểu thuyết ba xu) đọc vào thấy hấp dẫn không thể tả. Xem phim cũng thế, cứ phim truyền hình Viết Nam coi lại thấy khoái, gặp mấy phim đoạt giải Oscar thì cảm thấy không hấp thụ nổi.
  9. Sota

    Sota Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/10/2004
    Bài viết:
    3.401
    Đã được thích:
    0

    Đây là fim Nhật, diễn viên Nhật, đạo diễn người Pháp gốc Việt, bác có chê thì chê cho đúng.
    Muốn chém fim VN thì đi chém bạn "Bóng ma học đường" đi :D
  10. ULIULI

    ULIULI Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    24/05/2007
    Bài viết:
    3.674
    Đã được thích:
    13
    Bác thiếu chữ "r" rồi : forgive chứ.

    Vừa tự đi tìm hiểu thì "vị tha" trong tiếng Hán là "sống vì người khác". Vị là vì. Tha là người khác. Hóa ra không phải nghĩa phổ dụng mà người Việt Nam trẻ như mình quen dùng. Bác shogatsu chắc rất giỏi tiếng Hán.

    Trở lại chủ đề, những truyện như Rừng Nauy, Cánh đồng bất tận thường lột tả đến một loại tâm lí phức tạp với nguyên nhân từ nhiều khía cạnh. Phim ảnh không đủ khả năng lột tả được. Phim giỏi thì lột tả phần nào, phim dốt thì thường quy tâm lí phức tạp về thứ tâm lí giản đơn phổ dụng, câu cảm giác của những người xem chưa đọc truyện hoặc không hiểu truyện. Ví dụ như phim Cánh đồng bất tận chẳng hạn. Cái tâm lí của nhân vật "cha" trong chuyện đối với người vợ của mình nó đến từ rất nhiều thứ : đang có niềm hi vọng hạnh phúc thì bị mất đi đột ngột, sự đau đớn của một thằng đàn ông không kiếm được tiền để vợ bỏ đi, bế tắc không lối thoát, từ vị trí của một thằng đàn ông đẹp trai có phẩm chất... mới ra được cái thái độ sau này. Thế mà phim chỉ làm được một cái thái độ cộc cằn của một người bất hạnh. Cái kiểu đau khổ thế thì khác gì đau khổ của thằng tật nguyền xấu trai từ bé, khác gì thằng chí Phèo ở làng Vũ Đại, ... tóm lại là một kiểu đau khổ rất chung chung. Phí cả truyện.

Chia sẻ trang này