1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

SMERSH - VŨ KHÍ BÍ MẬT CỦA STALIN

Chủ đề trong 'Kỹ thuật quân sự nước ngoài' bởi vacbay03, 20/07/2015.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. vacbay03

    vacbay03 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/08/2007
    Bài viết:
    329
    Đã được thích:
    859
  2. danngoc

    danngoc Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/08/2004
    Bài viết:
    3.760
    Đã được thích:
    1.330
    Coi clip trong link đó đi cha nội
  3. vacbay03

    vacbay03 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/08/2007
    Bài viết:
    329
    Đã được thích:
    859
    Đã coi, cuối cùng vẫn không biết tay được làm Đài tưởng niệm là tay nào luôn. Có tên trong cuốn Smersh này không?
  4. danngoc

    danngoc Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/08/2004
    Bài viết:
    3.760
    Đã được thích:
    1.330
    Khoamvacbay03 thích bài này.
  5. hunterxmn

    hunterxmn Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    29/12/2006
    Bài viết:
    476
    Đã được thích:
    1.100
    Nikolai Selivanovsky, phó giám đốc thứ nhất đấy bác. :D
    vacbay03 thích bài này.
  6. vacbay03

    vacbay03 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/08/2007
    Bài viết:
    329
    Đã được thích:
    859
    Toà án quân sự tối cao cũng xem xét các đơn kháng án từ tòa án quân sự quân khu, và các bản án tử hình của Toà án quân sự cấp thấp hơn. Thủ tục như sau: Sau khi một tòa án quân sự tuyên án tử hình, Bản án và một bản mô tả vụ án được gửi bằng điện tín lên Toà án quân sự tối cao. Bắt buộc trong vòng 72 giờ, phải có phản hồi cho Toà án quân sự, hoặc phê duyệt bản án hoặc thay bằng án tù dài hạn. Tuy nhiên, từ tháng 9 năm 1937 trở đi, không được phép kháng cáo đối với các bản án tử hình về tội phá hoại và các tội khác theo Điều 58-7 và 9, và các tù nhân bị hành quyết ngay lập tức. Ngoài ra, trong những năm 1926-1939, Toà án quân sự tối cao quản lý các hoạt động hành chính nhân sự của các tòa án quân sự cấp dưới, bổ nhiệm Chủ tịch và các thành viên của tòa án và vân vân.

    Số lượng nhân viên của Toà án quân sự tối cao là ít: vào đầu cuộc chiến tranh Vệ quốc vĩ đại có 66 thành viên, trong khi đến giai đoạn cuối, số lượng tăng lên 72 thành viên cộng thêm sáu người giám sát các hoạt động của các toà án quân sự NKVD. Từ năm 1926 cho đến năm 1948, Vasilii Ulrikh là chủ tịch Toà án quân sự tối cao. Mặc dù về mặt chính thức ông báo cáo với Chủ tịch Tòa án tối cao, nhưng trong một bức thư gửi cho Stalin, ông đã làm rõ rằng ông hiểu ai là người thực sự phụ trách: ‘Mặc dù về mặt chính thức Toà án quân sự tối cao là một phần của Tòa án tối cao, trong thực tế nó hoạt động như một tòa án độc lập ... trong khi xét xử các trường hợp phản bội chống lại Đất mẹ, chuẩn bị các hành động khủng bố, gián điệp, và các loại tội phạm khác, Toà án quân sự tối cao đã và vẫn đang làm việc dưới sự chỉ đạo trực tiếp [in nghiêng trong nguyên bản] của các cơ quan chỉ đạo cao nhất. Các 'cơ quan chỉ đạo cao nhất’ là một trong những lối nói uyển ngữ của Đảng dùng để nói đến Stalin và Bộ Chính trị.

    Tiểu sử của Ulrikh là một trong những tiểu sử của các quan chức cấp cao Liên Xô kỳ lạ nhất. Giống như Bochkov, Ulrikh không được đào tạo về pháp luật, tốt nghiệp Đại học Bách khoa (Khoa Máy tổng hợp) ở Riga vào năm 1914. Năm 1910, ông gia nhập Đảng Bolshevik và vào năm 1918, gia nhập VCheKa. Ulrikh khởi đầu sự nghiệp thuận lợi do vợ ông, Anna Kassel, làm việc trong Ban thư ký của Vladimir Lenin. Từ 1920-1922, Ulrikh lãnh đạo OO trong hạm đội Hắc Hải và Azov, và năm 1922 ông trở nên nổi tiếng khi giám sát các vụ hành quyết mà không hề xét xử cực kỳ tàn nhẫn hàng ngàn sĩ quan Bạch vệ đầu hàng Hồng quân tại Crimea. Từ tháng 7 năm 1922 đến tháng 10 năm 1923, Ulrikh làm Phó cục trưởng Cục Phản gián ở Moscow, và sau đó ông được chuyển sang Toà án quân sự tối cao. Mặc dù cha của ông là người Đức, Ulrikh đã không bị thanh trừng vào năm 1937 hoặc 1941, như hầu hết những người Liên Xô gốc Đức khác.

    Boris Yefimov, nhà biếm họa chính trị chính của báo Pravda và Izvestia, nhớ lại khi ông đến gặp Ulrikh vào tháng 3 năm 1940 để tìm hiểu những gì đã xảy ra với anh trai của Yefimov, Mikhail Koltsov (tên khai sinh của họ là Friedland), phóng viên báo Pravda nổi tiếng đã bị bắt vào năm 1938. Koltsov đã xuất hiện trong tiểu thuyết Chuông nguyện hồn ai của Ernest Hemingway trong nhân vật Karkov, Trưởng cố vấn chính trị của Liên Xô cho Chính phủ Cộng hòa trong Nội chiến Tây Ban Nha. Yefimov đã viết: "Một người đàn ông thấp đậm với khuôn mặt đỏ và ria mép cắt tỉa đẹp đẽ đứng tại bàn làm việc bên trong một văn phòng lớn được phủ một tấm thảm ... Ông ta chào đón tôi với cái kiểu tốt bụng một cách phô trương, rõ ràng muốn xây dựng hình ảnh như một tay ‘dễ chịu’ và ‘lịch sự’.

    Ulrikh không che dấu Yefimov rằng ông đã chủ trì phiên toà Toà án quân sự tối cao kết án Koltsov ‘mười năm tù và không có quyền viết thư'. Ulrikh nói thêm rằng Koltsov có lẽ bị giam giữ trong những trại [lao động] mới phía sau dãy núi Ural. Trong thực tế Koltsov đã bị hành quyết một tháng trước đó. Mãi cho đến những năm 1990 người ta mới biết rằng cụm từ 'mười năm tù và không có quyền viết thư', được sử dụng rộng rãi bởi NKVD và KGB sau này, cũng như bởi Toà án quân sự tối cao khi trả lời chính thức các yêu cầu của thân nhân, thực sự có nghĩa rằng đã bị kết án tử hình và bị xử bắn. Rõ ràng Koltsov, người mà Hemingway nói là ‘người đàn ông thông minh nhất mà ông từng gặp' và 'một trong ba người quan trọng nhất ở Tây Ban Nha [Tháng 3 1937]’ đã biết quá nhiều về hoạt động của NKVD trong cuộc nội chiến Tây Ban Nha khi ở cương vị Cố vấn trưởng của Liên Xô.

    Mặc dù phải giữ bí mật cao độ trong công việc của Toà án quân sự tối cao, Ulrikh vẫn cho phép vợ của mình can thiệp vào các quyết định của tòa án và thậm chí cho phép tình yêu của ông ta có mặt trong các cuộc họp giao ban chính thức tại văn phòng. Ngoài ra, Ulrikh đã không sống trong một căn hộ điển hình dành cho quan chức Liên Xô, mà ở tại một khách sạn dành cho người nước ngoài, khách sạn Metropol, cách tòa nhà của Toà án quân sự tối cao ba phút đi bộ. Sưu tập **** và bọ cánh cứng là niềm đam mê đích thực của Ulrikh. Tuy nhiên trong cuộc Đại thanh trừng, dưới sự chủ trì của nhà côn trùng học nghiệp dư này, Toà án quân sự tối cao đã kết án tử hình 25.355 người và 11.651 người chịu án tù dài hạn.

    Do số lượng rất lớn các án tử hình mà họ (Toà án quân sự tối cao-ND) đã tuyên án, giới luật gia Xô viết đã gọi Ulrikh và người phó của ông, Ivan Matulevich, là 'đao phủ số 1 và số 2'. Biệt danh này đã trở nên đúng theo nghĩa đen vào ngày 28 Tháng bảy 1938 khi chính tay Ulrikh bắn chết Yan Berzin, cựu lãnh đạo Cục Tình báo của Hồng quân
    huytop, ChuyenGiaNemDadanngoc thích bài này.
  7. vacbay03

    vacbay03 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/08/2007
    Bài viết:
    329
    Đã được thích:
    859
    Có ai dịch giúp vài chương không, mới được khoảng 1/3 mà bận quá, kiểu này sang năm chưa xong nữa !!!
  8. huytop

    huytop Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    16/11/2014
    Bài viết:
    1.417
    Đã được thích:
    5.939
    Cứ tà tà Bác ạ....để cho dân tình ngấm một chút....
  9. vacbay03

    vacbay03 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/08/2007
    Bài viết:
    329
    Đã được thích:
    859
    Chào các Bác. Lâu nay bận quá nên không dịch tiếp được. Cuốn Smersh này tôi đã dịch thêm được khoảng 70 trang. Tôi sẽ tiếp tục post lên. Trong khi đó nếu Bác nào muốn dịch tiếp thì nói tôi gửi bản pdf tiếng Anh cho nhé. Bác huytop thì đang dịch Hitler Mặt Trận miền Đông rồi. Thanks các Bác
    meo-u thích bài này.
  10. huytop

    huytop Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    16/11/2014
    Bài viết:
    1.417
    Đã được thích:
    5.939
    Bác Vac cứ tà tà post phần tiếng Việt lên...rồi phần sau sẽ giải quyết.....

Chia sẻ trang này