1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Trò chuyện linh tinh giữa 2 hiệp

Chủ đề trong 'Bóng đá Việt Nam' bởi sole_husband, 20/09/2015.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. falke

    falke Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    30/06/2016
    Bài viết:
    133
    Đã được thích:
    86
    "học chữ Hán để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt" --> bác nào cao thủ cắt nghĩa hộ tôi cái sự trong sáng của tiếng Việt nó là thế nào cái! Rõ dấm dớ!
  2. werty98

    werty98 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    17/06/2003
    Bài viết:
    8.168
    Đã được thích:
    5.564
    Bệnh sính Hàn - Nhật thời kỳ cuối nó ra thế này đây. Suốt ngày trẻ em Hàn thế này trẻ em Nhật thế nọ xem ra vẫn chưa đủ.

    Muốn giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt thì chỉ có một cách là mỗi học sinh từ tiểu học phải có 2 cuốn từ điển Việt - Việt và Hán Việt - Việt gối đầu giường, mỗi ngày đọc 1 quyển sách, không xài facebook và vào forum các loại.
  3. hoalongtrang

    hoalongtrang Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    03/08/2008
    Bài viết:
    2.666
    Đã được thích:
    1.100
    Để dùng tiếng Việt cho chuẩn hơn chút đó kụ.
  4. ptsondr

    ptsondr Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    28/10/2006
    Bài viết:
    23.979
    Đã được thích:
    19.152
  5. Sea_Renaissance

    Sea_Renaissance Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/10/2015
    Bài viết:
    5
    Đã được thích:
    18
    Vừa xem trên mạng xã hội thấy tin dự án thép của Hoa Sen ở Ninh Thuận có đối tác từng làm cái fomosa, không biết thực hư thế nào, lên đây tham khảo các bác
  6. Namdinh80

    Namdinh80 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    26/02/2003
    Bài viết:
    6.230
    Đã được thích:
    2.686
    Không hiểu ý bác là gì? Cụ thể đối tác là như nào? Nếu là nhà cung cấp công nghệ thì đáng lưu tâm còn culi nhà thầu xây lắp thì ko quan trọng lắm. Quan trọng CĐT thu xếp công nghệ nào, có tuân thủ, thực hiện các hạng mục như các báo cáo đã trình, phê duyệt không mới là quan trọng.
    Như bọn em làm nhà máy giấy Lee & Man ở Hậu Giang, giờ phải bổ sung hồ nuôi cá test nước thải :D như Coca Thường Tín của Mỹ làm thời 2000 vậy. Cá mà chết là mày ô nhiễm ồi :D
  7. Sea_Renaissance

    Sea_Renaissance Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/10/2015
    Bài viết:
    5
    Đã được thích:
    18
    Tôi đọc thông tin ở đây. Thú thật là hơi hoảng. Nếu admin thấy đường link tai hại gì, cứ nói, tôi xoá ngay. Chỉ muốn làm rõ vấn đề thôi.

    https://www.facebook.com/bachhoanvtv24/posts/1790226611224586

    Cái ý tưởng hồ nuôi cá test nước thải hơi bị hay đó bác.
  8. Malogs

    Malogs Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/10/2008
    Bài viết:
    9.910
    Đã được thích:
    3.063
    TXT kịp chạy trước khi ra lệnh tóm
    thế quái nào lại để xổng, hay lại giống vụ xx trước đây
    có vẻ bịt đầu mối
  9. ongtrumdatquang

    ongtrumdatquang Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    28/10/2013
    Bài viết:
    2.118
    Đã được thích:
    1.322
    Em thấy kịch hay còn phía trước cụ ạ. :D:D:D:D:D.
  10. zhaokuangzin

    zhaokuangzin Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/05/2004
    Bài viết:
    1.542
    Đã được thích:
    760
    Dạy tiếng Trung thì có có lý vì hợp tác làm ăn với Hoa kiều ngày càng nhiều và nhiều lý do tế nhị khác nhưng dạy tiếng Nga làm quái quỉ gì thế . Trong các hệ thống ngôn ngữ La Tinh thì tiếng Anh thuộc loại dễ nhất mà chúng nó học chưa xong giờ bày đặt dạy thêm hai ngôn ngữ thuộc loại khó và tốn nhiều công phu như tiếng Trung và Nga thì lấy gì mà chúng nó học cho được . Ai từng học ngoại ngữ ở phổ thông thì biết là chương trình qua loa như thế nào rồi đấy ! Bây giờ đọc lại giáo trình của bọn phổ thông tôi mấy thấy tá hỏa vì có 1 số kiến thức của năm nhất của bậc đại học cũng bị cắt xén rồi đưa xuống mà tôi nghĩ học sinh phổ thông chẳng cần phải biết mấy thứ đó làm gì !

    Bộ Giáo dục thí điểm dạy tiếng Nga, Trung Quốc

    Bộ Giáo dục xây dựng chương trình giáo dục phổ thông môn tiếng Nga, tiếng Trung từ lớp 3 đến lớp 12 và sẽ thí điểm dạy như ngoại ngữ thứ nhất vào năm học tới.
    Lộ trình Đề án ngoại ngữ quốc gia 2020 có mục tiêu chính nâng cao chất lượng dạy và học tiếng Anh trong hệ thống giáo dục quốc dân. Song song với tiếng Anh, Bộ Giáo dục và Đào tạo thí điểm dạy tiếng Nga, Trung Quốc, Nhật Bản như ngoại ngữ thứ nhất.

    Bộ sẽ xây dựng chương trình giáo dục phổ thông môn tiếng Nga, tiếng Trung 10 năm, từ lớp 3 đến lớp 12 theo khung năng lực ngoại ngữ 6 bậc dùng cho Việt Nam vào năm 2017. Bộ cũng sớm thẩm định và ban hành chương trình này để làm cơ sở biên soạn, lựa chọn sách giáo khoa và học liệu phục vụ việc dạy và học trong trường phổ thông.

    Năm học 2016-2017, Bộ đã cho thí điểm dạy tiếng Nhật từ lớp 3 tiểu học tại 5 trường ở Hà Nội và TP HCM, gồm tiểu học Nguyễn Du, tiểu học Khương Thượng, tiểu học Chu Văn An, tiểu học quốc tế Gateway và trường Việt Úc (TP HCM). Môn này lần lượt nhân rộng trên cả nước, đặc biệt là những địa phương có nguyện vọng và điều kiện triển khai.

    Tiếng Hàn, tiếng Pháp được thí điểm giảng dạy như ngoại ngữ thứ hai. Năm học này, tiếng Hàn được thí điểm ở lớp 6 và lớp 10 tại một số trường có nguyện vọng ở Hà Nội và TP HCM. Giai đoạn 2017-2025, ngoại ngữ này sẽ lần lượt được triển khai ở các lớp tiếp theo của cấp THCS và cấp THPT. Sau thí điểm, các trường có đủ điều kiện và nhu cầu thì có thể tiếp tục duy trì việc dạy tiếng Hàn như ngoại ngữ thứ hai.

    Việc dạy học tiếng Pháp tiếp tục được đổi mới, điều chỉnh chương trình song ngữ tiếng Pháp từ cấp tiểu học đến trung học phổ thông theo hướng tinh giản và hiện đại hóa. Đồng thời, hoàn thiện bộ sách tiếng Pháp ngoại ngữ 2 quyển 1 cho phù hợp với bối cảnh của Việt Nam.

    Bộ trưởng Phùng Xuân Nhạ cho hay, đề án trước mắt tập trung vào nâng cao chất lượng tiếng Anh, song khuyến khích các tỉnh tùy vào tình hình thực tế để dạy học thêm các ngoại ngữ khác.

    "Việc học ngoại ngữ muốn tiến triển nhanh thì người học cần phải được mở rộng giao lưu với giáo viên bản ngữ, sinh viên nước ngoài. Học tiếng gì phải tiếp cận với người nói tiếng đó", ông nói và đề nghị các trường cần xây dựng trung tâm học liệu, sử dụng nguồn tài liệu có uy tín trên thế giới cho giáo viên, học sinh tham khảo, phục vụ dạy học.

    Hoàng Phương
    Lần cập nhật cuối: 19/09/2016

Chia sẻ trang này