Mời các bạn trao đổi ý kiến về bài viết này tại đây. Chào thân ái.
Mời các bạn trao đổi về bài này trên diễn đàn tại đây. Chào thân ái !
Xin thông báo để độc giả biết bài đăng trên đây có đề bài là: "Chữ Việt mới- Bản dịch tiếng Anh- part 1" là bâì đầu tiên của chuỗi ba bài part 1,...
Trong 4 đường link trên đây, quý vị và các bạn hãy chọn đường link cuối cùng (tức link số 4). Thành thật xin lỗi và chúc các bạn thành công! Nguyễn...
Chú ý ! Chú ý ! Dưới đây mới đúng là đường Link đích thực dẫn đến bài đăng CHỮ VIỆT MỚI(Bản dịch tiếng Anh) Part3 :...
Kính gửi Admin. của diễn đàn "Chữ Việt mới- Bản dịch tiếng Anh- tôi đã bỏ sót mấy chữ " part 1" của bài đăng đầu tiên trên đây. Tôi xin lỗi về sự sơ...
Quý vị và các bạn thân mến! Tôi xin gửi tới quý vị, các bạn một bài viết được dịch sang tiếng Anh của Google, nói về chữ Việt mới, để quý vị, các bạn...
Chú ý ! Chú ý ! Bài đăng CHỮ VIỆT MỚI(Bản dịch tiếng Anh) Part3 thay đổi đường link như sau:...
Xin gửi Quý vị và các bài viết "CHỮ VIỆT MỚI (Bản dịch tiếng Anh) Part 3 theo Link dưới đây:...
Trân trọng gửi tới Quý vị và các bạn bài viết "CHỮ VIỆT MỚI (Bản dịch tiếng Anh)" part 2 theo Link dưới đây:...
Trân trọng gửi Quý vị và các bạn bài viết "CHỮ VIỆT MỚI-Bản dịch tiếng Anh" để chúng ta cùng tham khảo Link download bài viết:...
Giãn cách tên bằng dấu phẩy(,).