1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Có nhất thiết đặt tên nước ngoài gần với tên Việt của mình ko ???

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi vanblueduncan, 08/07/2010.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. vanblueduncan

    vanblueduncan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/06/2008
    Bài viết:
    1.759
    Đã được thích:
    0
    cho bác cái link này đọc kĩ cho thoáng cái tư tưởng nhé:
    http://vietphd.org/showthread.php?t=626
    Bác ko tư vấn thì thôi, đừng có vào chỉ trích như thế. Sốt ruột.
  2. khanhcutruoi

    khanhcutruoi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/10/2006
    Bài viết:
    328
    Đã được thích:
    0
    Đổi tên khi tên VN nó BẤT TIỆN và tên mới TIỆN HƠN, em ạ. Chứ không ai bảo PHẢI đổi hay PHẢI GIỐNG TÊN CŨ cả em. Thế nên anh mới thấy là em hỏi "Có nhất thiết đặt tên nước ngoài gần với tên Việt của mình ko ???" thì anh giả nhời "KHÔNG NHẤT THIẾT đặt tên nước ngoài, nữa là GIỐNG hay KHÔNG GIỐNG tên Việt Nam.
    Anh tư vấn rốt ráo câu hỏi của em thế mà em còn có vẻ không ưng là sao? Sao cách em reply thể hiện đúng cái nhận xét cuối cùng trong bài trước của anh thế?
    À mà linh em đưa, anh thấy đoạn viết về tên trong email này này em: Mình có nên để cả dấu trong tên mình không nhỉ vì unicode giờ cũng ngon rồi. Tớ thấy bọn Pháp, TBN, BDN, Đức, Đông Âu nó cũng để những tên có dấu như thế trên author name hay email.
  3. alexanderthegreat

    alexanderthegreat Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    06/01/2005
    Bài viết:
    4.053
    Đã được thích:
    0
    Không nhất thiết phải chọ tên giống tên tiếng Việt của mình đâu. Thích tên gì thì lấy tên ấy thôi. Đừng nhờ người khác chọn hộ. Mỗi bố mẹ mình được quyền đặt tên cho mình. Giờ có cơ hội thì cũng đừng để người khác lấy mất thú vui này chứ .
    Tham khảo thêm 1 chút ở đây nhé
    http://ttvnol.com/forum/f_69/1168968.ttvn#15152743
    Mà trước em cũng vào đấy xem rồi thì phải
  4. pretty2010

    pretty2010 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/01/2010
    Bài viết:
    45
    Đã được thích:
    0
    Bạn sang Hà Lan thì lấy tên Karen đi, cho giống tên 1 người mẫu nổi tiếng của Hà Lan : Karen Mulder. Nếu ai bên đấy hỏi sao mày chọn tên đấy thì nói thế cho oách, và chứng tỏ mình cũng quan tâm đến văn hoá đến celebrities của bọn nó
  5. 2000tuoi

    2000tuoi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/06/2008
    Bài viết:
    2.757
    Đã được thích:
    1
    Chả cần phải đặt thì bọn Tây nó cũng đọc trại đi thành cái tên khác. Tên Van là tương đối dễ. Hơi giống Van Basten, van bronckhorst, van persie, van der vaart... Rất phù hợp với Hà Lan bay.
    Còn nếu không thích thì chọn tên là Van dohoi nghe cũng dễ thương phết.
  6. vipkhang

    vipkhang Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/09/2008
    Bài viết:
    2.821
    Đã được thích:
    0
    đặt là Vân Navy :))
  7. Luffy__

    Luffy__ Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/05/2006
    Bài viết:
    1.010
    Đã được thích:
    0
    Đặt là Big bird
  8. taitrandht

    taitrandht Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    28/06/2004
    Bài viết:
    370
    Đã được thích:
    1
    Vuvuzela
  9. PerfectSting

    PerfectSting Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    15/11/2009
    Bài viết:
    441
    Đã được thích:
    1
    Tên mình như nào thì để nguyên vậy thôi bạn ạ, vì mình thấy tụi Tây cũng cố gắng phát âm tên mình cho chuẩn lắm, nếu nó thích làm bạn với mình thì đến tên họ nó cũng cố nói, còn cái bọn không thích làm bạn với mình thì cần gì phải làm cho nó gọi mình dễ hơn? Còn những người khác thì họ đâu có gặp mình nhiều, gọi tên 1 hay 2 lần thì cũng không quan trọng. Nhiều đứa nói với mình là bọn chúng không hiểu sao có những sinh viên quốc tế cứ thích đổi tên. Mình có anh bạn, tên khó đọc quá thế là yêu cầu chúng nó gọi bằng tên họ đấy, như thế cũng là một cách. Còn nếu bạn muốn có tên Tây thì lại khác, bảo là Cloud đi, vẫn nghĩa là Vân mà
  10. mhtn

    mhtn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/11/2004
    Bài viết:
    2.494
    Đã được thích:
    0
    Nói chung là nên thêm tên tiếng Anh thì mọi người dễ gọi dễ nhớ hơn, các thầy cô và bạn bè bên ấy cũng đều khuyến khích thế. Thông thường người Việt gọi nhau bằng tên tiếng Việt nhưng các thầy và bạn bè quốc tế thường gọi tên tiếng Anh. Ngay cả tên tiếng Việt rất dễ gọi cũng vẫn nên có thêm tên tiếng Anh vì cách phát âm và cách viết âm tiếng Việt không quen mắt với mọi người nên họ vẫn đọc trại tên đi. Tên tớ cực kỳ dễ đọc, cực kỳ dễ nhớ, cực kỳ dễ viết nên tớ không lấy thêm tên tiếng anh thế mà bạn bè học cùng đúng 1 năm sau mới gọi chính xác, còn trước đấy mỗi ngày họ phát âm một kiểu vì họ cứ nhìn vào cách viết rồi phiên âm kiểu tiếng Anh.

Chia sẻ trang này