1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thử thách Anh-Việt no.2

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi nguyen_minh_son_new, 30/03/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. lovely_penguin

    lovely_penguin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/01/2004
    Bài viết:
    334
    Đã được thích:
    0
    Ain''''t là từ tắt của are not (are''''nt ), là một khẩu ngữ
    Được lovely_penguin sửa chữa / chuyển vào 07:50 ngày 24/06/2006
  2. curious_girl

    curious_girl Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/05/2006
    Bài viết:
    54
    Đã được thích:
    0
    As i know: Ain''t = am not
  3. nguumavuong_hubm

    nguumavuong_hubm Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/07/2004
    Bài viết:
    20
    Đã được thích:
    0
    Cảm ơn bác nhiều nha, cuối cùng thì cao nhân cũng lộ diện, bác dịch cũng có nhiều điều bất ngờ lắm.
  4. lucky_cat

    lucky_cat Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    31/05/2002
    Bài viết:
    174
    Đã được thích:
    0
    Em cũng thích cách dịch của bác hbea vì bác ý biết nhiều và dịch cũng xuôi nữa, cám ơn bác nhiều :)
    Cho em hỏi: My father was a parts manager at a Chevy dealership tức là sao ạ? Theo em hiểu thì nghề này là nghề j đấy liên quan đến ô tô đúng k ạ (vì như thế có vẻ hợp context clue)?
    Thanx!
  5. hbae787

    hbae787 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/07/2004
    Bài viết:
    605
    Đã được thích:
    0
    Parts (luôn luôn có s): Đồ linh kiện, đồ phụ tùng cơ khí (nhất là ô tô)
    Parts manager : Trưởng phòng (khối, ban, khâu...) cung cấp linh kiện
    Dealership : Hãng trưng bày, phân phối (bán) xe. Các hãng chế tạo xe (auto manufacturers) không bán trực tiếp cho khách tiêu dùng. Họ dùng các dealerships để phân phối xe. Các dealerships bán xe, bán phụ tùng, sửa xe, bảo quản (maintenance) xe.
    Chevy : nickname của Chevrolet
    Cha tôi đã làm chức trưởng khâu phụ tùng xe hơi ở hãng bán xe Chevrolet.
  6. 9635741

    9635741 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/09/2005
    Bài viết:
    1.067
    Đã được thích:
    0
    mutual fund và debt-based product và hedge fund là gì hả các bác, ai dịch hộ với? Thanks .
    Được 9635741 sửa chữa / chuyển vào 20:58 ngày 04/07/2006
  7. Krat

    Krat Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/09/2003
    Bài viết:
    351
    Đã được thích:
    0
    Hedge Fund là cụm từ hay được dùng trong chứng khoán . Bạn cứ hiểu đơn giản là các biện pháp bảo vệ , protect cái vốn , porfolio của mình qua các biện pháp khách nhau .
  8. Krat

    Krat Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/09/2003
    Bài viết:
    351
    Đã được thích:
    0
    Hedge Fund là cụm từ hay được dùng trong chứng khoán . Bạn cứ hiểu đơn giản là các biện pháp bảo vệ , protect cái vốn , tài khoản của mình qua các cách khác nhau .
  9. nhanlong_72

    nhanlong_72 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/02/2006
    Bài viết:
    166
    Đã được thích:
    0
    mutual fund và debt-based product và hedge fund là gì hả các bác, ai dịch hộ với? Thanks .
    Ừ mình cũng đang hỏi các bạn những từ trên dịch là gì vậy, nghe VOA thấy nói thề mà
  10. 9635741

    9635741 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/09/2005
    Bài viết:
    1.067
    Đã được thích:
    0
    Em dịch được 2 từ rồi :
    mutual fund là Quỹ tín dụng tương hỗ .
    Hedge fund là quỹ đầu tư rủi ro .
    Cond debt-based product có lẽ là các sản phẩm liên quan đến nợ như thương phiếu, hối phiếu ...

Chia sẻ trang này