1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Paul Carell - Hitler mặt trận miền Đông

Chủ đề trong 'Kỹ thuật quân sự nước ngoài' bởi huytop, 30/10/2015.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. huytop

    huytop Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    16/11/2014
    Bài viết:
    1.417
    Đã được thích:
    5.939
    Thôi Danngoc ơi...mình trình độ có hạn mà Bác nã pháo ghê quá....Tiếp nhé

    Trong khi đó, Sư đoàn 252 Bộ bính, nằm ở giữa đoàn 78 bên cánh phải, và hai Sư đoàn 87 (Quân đoàn 9 binh) «Reich» (Quân đoàn 40 Thiết giáp)nằm ở bên cánh trái, vẫn đang tiếp tục tiến tới và đã xuyên thủng được phòng tuyến Sô viết. Trận chiến diễn ra cực kỳ sôi động trong các khu rừng già. Nhưng Sư đoàn Đức đang gặp nhiều khó khăn. Trung đoàn 461/252 bị cô lập và phải tự lực chiến đấu trong suốt hai ngày liền, cho tới khi họ được Không quân oanh kích giải cứu. Trung đoàn 7/252 đã tới được Prokovskoye. Trong ngày 1 tháng 12, một vài đơn vị thuộc Đại đội 2/7 vừa phải chống trả vừa càn lướt địch quân đề tiến qua khỏi Prokovskoye vài dặm nữa. Tới dây thì bộ máy tác chiến của Sư đoàn 252 buộc phải ngừng tiến quân vì băng tuyết, vì tiết trời quá lạnh buốt, vì kiệt lực, và cũng vì quân Nga đã chống trả quá mạnh.

    Thật ra, trong Cuộc chiến bảo vệ Moscow, thì hoàn toàn không phải lực lượng Sô viết đã cản được đà tiến của quân Đức, nhung vì tiếp vận Đức quá yếu kém, các quân xưởng Đức không thay thế nổi những mất mát về chiến xa, đạn dược, và vấn đề quan trọng nhất là các bộ chiến phục mùa Đông, cho đoàn quân viễn chinh Đức đang ở ngay trước mục tiêu quyết định nhất trong năm 1941.

    Đoạn xa lộ từ Smolensk tới Moscow là con đường tốt nhất và ngắn nhất để tiến đánh vào Thủ đô của Stalin. Đoạn đường đó chạy xuyên qua vùng hồ Nara, cùng với con đường giao liên cổ nằm ở phía Đông giao lộ Shelkovka — Dorokhovo, đã được quân Nga đóng chốt bố phòng cực mạnh để chặn đường tiến quân của Đức.

    Tập đoàn quân Thiết giáp số 4, phốì hợp với Quân đoàn 7 Bộ binh cùa Tướng Fahrmbacher, đã thất bại trong dự mưu đánh xuyên thủng vàng đai phòng thủ Nga kéo dài từ vùng hồ Nara qua xa lộ và đường giao liên cổ tới vùng thủy khúc Moskva. Sư đoàn 267 Bộ binh đang bị kẹt cứng trong núi tuyết và cái lạnh khủng khiếp trên mạn Bắc con sông Moskva. Đồng thòi Sư đoàn 197 Bộ binh, được mệnh danh là «Sư đoàn mở đường», phối họp với Sư đoàn 7 Bộ binh và đoàn quân Lê Dương Pháp lừng danh, cũng bị chung số phận khi dự định bọc vòng quân cố thủ Nga dọc hành lang trải dài theo Vùng hồ Nara - Xa lộ — Đường giao liên cổ — Hồ Poletskoye - Thủy khúc Moskva.

    Ngày 1 tháng 12, Thống chế von Kluge mở một cuộc tấn công mạnh từ Đông Nam Naro - Fominsk, với Quân đoàn 20 thuộc Tập đoàn quân 4, lúc đó đang dàn quân để tiếp cận với Tập đoàn quân Thiết giáp số 4, nhằm mục đích để chiếm cho kỳ được đường Xa lộ Moscow.

    Cuộc tấn công đã suýt thành công. Trong cuốn «Những Chiến dịch Quan trọng nhất của Cuộc chiến tranh Vệ quốc vĩ đại-Cám ơn Bác Danngoc" (The Most Important Operations of the Great Fatherland War ) của Đại tá P.A. Zhilin, nhà sử gia quân sự chính thức của quân đội Sô viết, đã viết như sau :

    «Vào đầu tháng 12 thì quân Đứcđã cố gắng tung ra những đợt tấn công cuối cùng để tiến vào Thủ đô Moscow theo hướng Tây. Do đó, các xe tăng, chiến xa cơ giới và bộ binh của Đức thuộc Tập đoàn quân 4 đã tập trung lực lượng trong vùng Naro-Fominsk. Quân Đức đã thành công trong việc thọc sâu vào các vị trí trong tuyến phòng thủ của chúng ta».

    Đoạn văn trên đã mô tả đúng cục diện chiến trận vào đầu tháng 12 năm đó. Thống chế von Kluge định tiến chiếm xa lộ phía sau vùng hồ Nara bằng rnột trận bao vây tiêu diệt chớp nhoáng. Vào lúc 5 giờ sáng ngày 1 tháng 12, Quân đoàn 20 của Thượng tướng Materna đã mở đầu cuộc tấn công từ mạn Bẳc Naro - Fominsk với Sư đoàn 3 Cơ động Bộ binh và các Sư đoàn Bộ binh 103, 258 và 292 tăng cường. Sư đoàn 258 đang trấn giữ cầu Nara tại Tashirovo lãnh trách nhiệm đánh trực diện quân Nga. Quân Đức tràn ngập các vị trí phòng thủ cực mạnh của quân Nga ở mạn Bắc và Đông Nam Thành phố. Sư đoàn 292 Bộ binh, tăng cường thêm Trung đoàn 27/19 Thiết giáp, đã đổi hướng tiến lên phía Bắc. Đại tá Hahne hướng dẫn binh sĩ trong Bộ Chỉ huy, hợp cùng Tiểu đoàn 2/507 Bộ binh, đã thanh toán mục tiêu Akulovo, một ngôi làng chỉ cách xa lộ 4 dặm và cách Moscow có 35 dặm.

    Bên cánh phải của Quân đoàn 20, Sư đoàn 183 Bộ binh điều hai tiểu đoàn thuộc Trung đoàn 330 đánh tạt về phía Xa lộ theo hướng Tây Shalamovo trong ngày 2 tháng 12. Sau đó, Sư đoàn lập tuyến phòng thủ để chờ lệnh. Nhưng qua sáng hôm sau thì Trung đoàn lại được lệnh lui về điểm xuất phát gần sông Nara, nằm ở phía Nam Naro-Fominsk, mặc dù họ không hề bị áp lực của quân Nga.

    Trong khi đó, Sư đoàn 3 Cơ động và Sư đoàn 258 Bộ binh đang tung ra một cuộc tấn công xuyên hông Naro–Fominsk. Hàn thử biếu tuột xuống mức — 34 độ. Những ngọn gió lạnh tê tái người ập tới làm buốt xương binh sĩ Đức. Nhiều người ngã lăn lộn trên băng tuyết. Quân số các tiểu đoàn rút thấp dần dần vì những trận hàn phong dưới cái lạnh — 34 độ hơn là vì quân Nga. Vài tiểu đoàn chỉ còn vẻn vẹn khoảng 80 người !

    Tiểu đoàn 1/29 thuộc Sư đoàn 3 Cơ động đã mất tất cả các Đại đội trưởng ngay trong những ngày đầu trận chiến. Ví dụ như Đại đội 5/1, khởi đầu với 70 binh sĩ, sau chỉ còn lại có 28 người vào buổi chiều cùng ngày. Đại đội trưởng bị thương,sáu trong chín hạ sĩ quan bị tử thương và ba còn lại cũng bị thương luôn. Dầu vậy, Trung đoàn 29 không những chiếm được Naro - Fominsk mà còn tiến thêm được 3 dặm về hướng Đông, dọc theo xa lộ. Nhưng tại đó thì Trung đoàn đã hoàn toàn bị chặn đứng vì cái lạnh kinh hồn 34 độ dưới không.

    Chỉ có một tiến bộ duy nhất do Sư đoàn 258 Bộ binh ở cánh trái thực hiện được trong cuộc tiến quân về hướng Đông vào ngày này. Tại đó, một đoàn tác chiến lưu động đặc nhiệm thuộc Tiểu đoàn 611 Phòng không, từ cánh trái Sư đoàn, tấn công thẳng về hướng Đông Bắc, vượt qua Barkhatovo và Kutrnevo tiến chiếm Podozinskiy. Thật vậy,«Đoàn tiền quân Bracht !»gồm Tiểu đoàn 53 Cơ động Trinh sát, Đại đội 1, Tiểu đoàn 258 Sát thiết, hai trung đội thuộc đại đội 1/611 Phòng không và vài khẩu pháo tự động, đã thành công trong việc đánh chiếm làng Yushkovo, nằm bên cánh trái xa lộ và cách Điện Kremlin có 27 dặm.
    Lần cập nhật cuối: 29/04/2016
    hk111333, bloodheartvntonkin2007 thích bài này.
  2. danngoc

    danngoc Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/08/2004
    Bài viết:
    3.760
    Đã được thích:
    1.330
    Thực ra, các hồi ký lính Đức mình đọc cho thấy xung phong biển người của LX thời kỳ đầu không hiệu quả. Hậu quả luôn là súng máy bắn đỏ nòng, xác Hồng quân chất như núi và mục tiêu không đạt được. Tôi nghĩ điều này hợp lý. Nhưng cũng chứng minh là chiến thắng của Hồng quân trong giai đoạn sau chiến tranh không phải nhờ biển người, mà còn nhờ chiến lược chiến thuật đã cải thiện cho đạt hiệu quả, điều mà phe thua trận không chịu thừa nhận.
    Ngược lại, đúng là phương Tây coi trọng mạng người hơn. Vì họ đầu tư cho mạng người nhiều hơn và phải chịu trách nhiệm cho sinh mạng cao hơn. Đó là điểm mạnh, nhưng cũng là yếu điểm dễ bị khai thác của họ.
    --- Gộp bài viết: 29/04/2016, Bài cũ từ: 29/04/2016 ---
    Câu đó dịch là "Những chiến dịch quan trọng nhất trong Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại"
    hk111333huytop thích bài này.
  3. vuanthai

    vuanthai Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/03/2004
    Bài viết:
    385
    Đã được thích:
    68
    Lúc này Đức cố đấm ăn xôi thật. Bộ chỉ huy cụm quân Trung tâm đã bỏ ý định bao vây mà dồn quân : 6 sư đoàn tăng và 1 sư đoàn SS đánh VỖ MẶT cố tiến vào Moscow từ hướng tây-bắc. Mắc dù cố gắng nhưng tăng viện của Nga đến kịp thời nên 3 quân đoàn Đức bị chặn lại tại Lobnia, Kriukovo và De dovsk . Đến lúc cuối còn nhớ ra cánh giữa đang ngồi chơi, thế là thúc 3 sư đoàn tấn công để rồi lãnh đủ. Cũng phải thông cảm cho bộ chỉ huy Cụm quân Trung tâm, áp lực phải đưa lính Đức về nhà trong chiến thắng vào giáng Sinh đã làm họ phải liều. Tuy nhiên họ đã ngã về không.
    hk111333tonkin2007 thích bài này.
  4. huytop

    huytop Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    16/11/2014
    Bài viết:
    1.417
    Đã được thích:
    5.939
    Tôi đọc Tư liệu Soviet Storm thấy nói có lúc Zhukov liều rút lực lượng Nga đang đối đầu Với Cụm Tập đoàn quân Trung tâm Đức chuyển sang hai cánh để phá vỡ chiến thuật hợp vây của Đức...Không biết có phải đúng thời điểm này không Bác nhỉ???
  5. vuanthai

    vuanthai Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/03/2004
    Bài viết:
    385
    Đã được thích:
    68
    Chống hợp vây 2 cánh thì Zhukov lấy quân dự trữ. Còn chống đánh vỗ mặt trực tiếp vào Moscow thì đúng là rút ruột cánh giữa. Dự đoán là Zhukov thấy quân Đức cánh giữa đang "nghỉ Đông" nên rút lõi thôi, và một điều nữa là Kinh nghiệm xương máu tại Minsk, Smolensk, Kiev cho thấy các mục tiêu chính đều bị đánh úp từ 2 cánh nên Zhukov phải tập Chung cho 2 cánh thôi.
    hk111333, meo-utonkin2007 thích bài này.
  6. huytop

    huytop Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    16/11/2014
    Bài viết:
    1.417
    Đã được thích:
    5.939
    Bên kia xa lộ là làng Burzevo, một ngôi làng nghèo khổ với chừng khoảng 30 căn nhà tranh, mục tiêu của các mũi tiền quân thuộc Sư đoàn 258 Bộ binh.

    Xế chiều ngày 2 tháng 12, Tiểu đoàn 3/478 Bộ binh cũng tiến tới làng Burzevo theo đoạn xa lộ Naro– Fominsk – Moscow. Các đơn vị thuộc Tiểu đoàn 2 quân Đức đã phải bám chặt các vị trí nhiều giờ đồng hồ để chống chọi một cách vô vọng với các cuộc tấn công của quân Nga. Con số 25 tới 30 mái nhà tranh xiêu vẹo của làng Burzevo dường như có một sức ma lực để lôi kéo các binh sĩ Đức, những binh sĩ đang bị tê cóng dưới cái lạnh giết người. Đêm qua họ đã phải chui rúc trong các hố đặt súng liên thanh xây bằng xi măng của một bãi huấn luyện chiến xa, cũng nằm ở phía Tây của ngôi làng, dưới cái hàn thử biểu ác nghiệt ; 35 độ dưới không. Các hố đó trước đây đã được những người nông dân dùng làm chuồng gà. Gà thì đã biến mất nhưng mạt gà còn bò lổn ngổn. Để trốn mạt gà, binh sĩ Đức đã phải co rúm người sau những bửng xi măng giá buốt, mặc cho cái lạnh thấm dần vào thân thể. Sáng hôm sau có hơn 30 binh sĩ được khiêng tới trạm cứu thương, trong số này nhiều người bị tê cóng nặng. Không có một loại thuốc nào được gới tới nhằm điều trị căn bệnh tê cóng đó, cũng như không có một xe cứu thương nào đưa được các bệnh binh tới trạm quân y chánh. Vì vậy, các bệnh binh được kéo theo luôn trong đoàn quân nóng lòng đánh chiếm những mái tranh ấm cúng đang nhá khói lên trời ở xa xa.

    Tiểu đoàn bắt đẩu tấn công từ lúc tờ mờ sáng. Họ được ba khẩu pháo tự động và một khẩu phòng không 8,8 cm yểm trợ. Quân Nga dường như cũng bị giá lạnh xâm nhập nên chống trả rất yếu ớt. Phần lớn tù binh và thương binh Nga đều bị say rượu Vodka và tiết lộ cho biết là phía sau họ thì không còn một chướng ngại nào trên đường về Thủ đô, ngoại trừ vài ổ pháo phòng không lẻ tẻ.

    Thiếu tá Staedtke chỉ đặt một vài toán canh phòng tối thiểu và cho phép hầu hết các binh sĩ thụộc quyền ở trong nhà để sưởi ấm. Các toán tuần tra thay phiên mang theo ra vọng canh gác những viên gạch được nung lửa rất nóng, gói cẩn thận trong nùi giẻ, để đặt trên bộ phận kích hỏa súng liên thanh, nhằm ngăn ngừa súng bị đóng băng làm kẹt đạn khi cần khai hỏa. Như vậy, sau một giờ canh gác ngoài trời lạnh, toán lính canh sẽ được luân phiên thay thế. Những người lính sẽ được chui vào căn phòng ấm cúng, lúc đó đối với họ như là một thiên đường thực sự.

    Nhưng thiên đưòrng chỉ được mở cửa trong một khoảnh khắc ngắn ngủi bằng sáu tiếng đồng hồ. Sau đó, Sư đoàn ra lệnh cho Trung đoàn 478 Bộ binh tăng cường triệt thoái về Yushkovo. Tiểu đoàn 3/478 được chỉ định làm nhiệm vụ chặn hậu cho đoàn quân rút lui. Vào lúc 10 giờ đêm, quân Nga lại tấn công bằng chiến xa T-34 và bắn cháy hầu hết nhà cửa. Sau đó, chúng xông thẳng vào làng. Trận giao chiến ác liệt diễn ra dưới ánh sáng của các mái nhà tranh đang rực cháy. Khấu súng phòng không 8.8 cm duy nhất đã hạ được hai chiếc T-34 nhưng sau cùng cũng bị bắn tan. Các khẩu pháo tự động còn lại và T-34 rình nhau để tranh phần thắng. Thiếu úy Bossert hướng dẫn một toán xung kích thuộc Đại đội 9, xử dụng mìn chống chiến xa tịch thâu được của quân Nga để chống lại các chiến xa T-34 Sô viết. Nửa tá T-34 đã bị đánh gục trên các con đường làng. Nhưng hai trong ba khấu pháo tự động của Đức cũng bị quân Nga làm thịt.

    Một trong hai khẩu súng đang bốc lửa sáng rực ngay bên ngoài khu vườn, gần nơi Bác sĩ Sirvers đang bận rộn cấp cứu thương binh. Hạ sĩ quan trợ y Pingel liên tục chích các mũi mọt phin cho các binh sĩ bị thương, giúp họ tạm thời vượt qua được cái đau đớn của thể xác dưới tiết trời lạnh rát. Anh ta phải bỏ tất cả các đồ nghề trong túi quần để tránh khỏi bị đông lạnh. Vấn đề vệ sinh, sát trùng không còn cần thiết nữa ! Bởi vì anh chỉ muốn làm cách nào để có thể giúp được đồng đội, đang nằm la liệt trên mặt đất đóng băng, thoát được các cơn đau nhức nhối mà thôi.

    Đến hửng sáng hôm sau, Tiểu đoàn 23 vẫn còn lẩnquẩn trong làng Yushkovo rực cháy. Quân Nga đã bị đẩy lui. Nhưng con đường đi tới Moscow chỉ còn lại trong giấc mơ. Binh sĩ Đức đã hoàn toàn kiệt sức. Bảy mươi binh sĩ trọng thương đang chui rúc trong các ngôi hầm chứa khoai tây của các nông trại tập thế. Đã có lệnh rời bỏ Yushkovo lui về điểm.xuất phát. Toàn bộ Tập đoàn quân số 4 của Đức tạm ngừng tấn công, lui về cố thủ sau vùng Nara. Bác sĩ Sirvers cố gắng chất thương binh trên nhiều cỗ xe ngựa, những chiếc xe ngựa cà tàng dùng để tiếp tế thực phẩm và đạn dược trong đêm vừa qua. Số thương binh còn lại được đưa lên các đoàn quân xa tồi tệ và các xe kéo pháo 8,8 cm. các thương binh nặng nhất được đặt nằm trên hai khẩu pháo, một trong trạng thái bị hỏng và một tốt. Riêng binh sĩ tử trận thì bị bỏ lại trên băng tuyết. Tình trạng đoàn quân chuẩn bị triệt thoái không khác gì tàn quân của Napoleon trước kia.

    Ngay khi đoàn quân Đức vừa thoát ra khỏi làng thì phía quân Nga bắt đầu nhả dạn long trời. Đạn pháo kích của quân Nga rớt trúng giữa hàng quân. Nhiều xe ngựa chở thương binh lật nhào. Tiêng thét rú đau đớn hòa lẫn tiếng ngựa hí tạo nên một khung cảnh kinh hoàng. Nhiều chiến xa Nga xuất hiện trên nền trời, xám xịt, ngay bìa rừng trước mặt.

    Binh sĩ Đức rối loạn tìm đường thoát thân. Bác sĩ Sievers rút vội khấu súng lục cầm tay, đó là lần đầu tiên ông ta sờ tới nó, ra lệnh : «Pingel, Bockholt, tới đây mau !».Cả ba người, viên bác sĩ và hai hạ sĩ quan trợ lý, vội qua bên kia đường. Họ lập tức khiêng thương binh lên hai cỗ xe ngựa còn lại, mỗi xe chở được 12 thương binh. Pingel và Bockholt đã trở thành những tên đánh xe ngựa bất đắc dĩ.

    Hai viên hạ sĩ quan trợ y cho ngựa chạy thẳng tới một khu rừng nhỏ, nơi các binh sĩ Đức và khấu pháo tự động duy nhất đang chờ đợi. Ngày 4 tháng 12, đoàn quân đã triệt thoái về tới vùng chỉ định an toàn.

    Ngày 5 tháng 12, các thành phẩn xung kích thuộc Cụm Tập đoàn quân Thiết giáp số 3 và Tập đoàn quân Thiết giáp số 4 của Đức, nằm bên cánh trái của Cụm Tập đoàn quân Trung tâm, mở các cuộc tấn công và giao tranh kịch liệt với quân Nga trong một vùng vòng cung rộng trên phía Bắc và Tây Bắc Moscow. Sư đoàn 7 Thiết giáp đang chống đỡ tại Tây Yakhroma trên con kênh đào Moskva — Volga, cách điện Kremlin khoảng 40 dặm. Xa hơn nữa về phía Nam, chiến đoàn Westhoven, thuộc Sư đoàn 1 Thiết giáp đã phối hợp với các đơn vị thuộc Sư đoàn 23 Bộ binh, đang tấn công xuyên qua vùng Belyy Rast, và tiến theo hướng Đông Nam và Đông để chiếm một cây cầu bắc qua con kênh đào nằm trên phía Bắc Lobnya. Tiểu đoàn Môtô tăng cường thêm chiến xa và đại pháo, đã đánh chiếm được Kusayevo, cách con kênh đào chừng một dặm, và cách Quảng trường Đỏ chừng 20 dặm về phía Bắc, ngay trong buổi chiều hôm đó.
    hk111333, caonam_vOzbloodheartvn thích bài này.
  7. meo-u

    meo-u Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    29/04/2011
    Bài viết:
    4.710
    Đã được thích:
    4.111
    Không phải 2 sư đoàn tằng ngồi chơi đâu bác. 2 sư đoàn đó đang phải chống lại đội kỵ binh LX ở phía trên kia kìa.

    Theo cụ Giucop. Sai lầm của Stalin lúc đó là tung đội kỵ binh và xe tăng cuối cùng làm lực lượng dự bị đi tấn công (đội này bị làm thịt như các cụ đã post). Vì lý do đó trận tấn công cánh Bắc của quân Đức mới tiến xa đến thế. Nhưng dù sao quân Đức vẫn phải để lại một số quân để chống đỡ đợt tấn công của kỵ binh nên không thể dốc toàn lực.

    Nói chung đọc bài của 2 phía là để thêm thông tin ráp nối các sự kiện. Quyển này rất ngây thơ khi cho rằng sắp thắng LX trong trận Moscow. Lúc này quân dự bị LX tới 4 Tập đoàn quân đã tới. Nếu quân Đức ở 2 cánh còn tiến tiếp mà không kịp thời phòng ngự thì có nguy cơ bị bao vây tiêu diệt toàn bộ.
    honglanx, hk111333huytop thích bài này.
  8. meo-u

    meo-u Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    29/04/2011
    Bài viết:
    4.710
    Đã được thích:
    4.111
    Đóng góp lớn nhất của Giucop là phát hiện ra lối đánh kẹp sườn của Đức và khả năng ứng biến tuyệt vời của ông khi rút toàn bộ quân dự bị ở trung tâm tập trung đối phó 2 cánh. Lúc đó không ai bên phía LX biết phòng ngự kiểu này.

    Còn Đức thì sau trận Moscow, hầu hết các tướng lĩnh giỏi, có kinh nghiệm chiến trường bị Hít le cho về vườn. Quân Đức đã mất khả năng thích nghi thay đổi chiến thuật của những cái đầu có sạn. Trong cả cuộc chiến quân Đức chỉ biết tiến công kẹp sườn ở 2 cánh một cách thô thiển và dễ bị bắt bài.
    honglanx, hk111333huytop thích bài này.
  9. huytop

    huytop Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    16/11/2014
    Bài viết:
    1.417
    Đã được thích:
    5.939
    Điều quan trọng nhất là cuốn này ra đời năm 1964....Đang ở Thời kỳ Chiến tranh lạnh...Thứ hai là hầu như các tài liệu chưa đc giải mật nên bản thân tác giả viết chỉ dựa qua các hồ sơ...tư liệu của cấp thấp...Chưa vào đc các cấp cao mang tính chiến lược...Đặc biệt của người Nga...Thôi mình cứ xem và ráp nối sự kiện...Mình đọc tương đối nhiều về Thế chiến II nên cảm thấy cuốn này viết tương đối chi tiết về chiến cuộc miền đông...Các bác xem và ủng hộ nhé.....
    hk111333 thích bài này.
  10. huytop

    huytop Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    16/11/2014
    Bài viết:
    1.417
    Đã được thích:
    5.939
    Tại các địa điểm như Gorki, Katyushki và Krasnaya Polyana, trong cận điểm 10 dặm cách ngoại ô Moscow, binh sĩ Sư đoàn 2 Thiết giáp đang quần thảo ác liệt với quân Nga. Trận chiến sôi động cũng diễn ra trên khắp các vùng lân cận thuộc trách nhiệm cùa hai Quân đoàn Thiết giáp 46 và 40, cũng như trong vùng chịu trách nhiệm của Quàn đoàn 7 Bộ binh và Tập đoàn Thiết giáp số 4.

    Tại Katyushki, yếu điểm cận Đông Nam nhất của tiền quân Sư đoàn 2 Thiết giáp, các đơn vị thuộc Lữ đoàn 2 Khinh binh, Tiểu đoàn 1/304 Khinh binh tăng cường, dưới quyền chỉ huy của Thiếu tá Buck, cũng đang đụng nhau khốc liệt với quân Nga. Katyushki gần Thủ đô Moscow đến nỗi Thiếu tá Buck có thể dùng kính viễn vọng quan sát được sinh hoạt trên đường phố Thủ đô Đỏ. Nhưng nhìn thấy là một chuyện mà tiến tới đó lại là một chuyện khác ! Bởi vì thực lực của đoàn quân viễn chinh Đức đã xuống tới mức tối thiểu.

    Ngày 5 tháng 12, vài xe quân vận đã mang tới thêm cho các binh sĩ Đức một ít áo ấm và tất dầy. Cùng lúc đó, liên lạc vô tuyến lại thông báo : «Chú ý ! chú ý ! Nhiệt độ sắp xuống tới 35 độ dưới 0°!» Nhưng còn nhiều binh sĩ chưa được cấp phát áo chống rét, cũng như chưa được nếm tới thức ăn nóng trong những ngày qua. Tệ hơn nữa, vũ khí và đạn dược cũng sắp cạn tới nơi rồi. Tiểu đoàn Sát thiết (Panzerjager) chỉ còn lại vẻn vẹn hai khẩu súng chống chiến xa 5cm cho mỗi toán viên, và Trung đoan Pháo binh chỉ còn lại 1/3 thực lực. Với tình trạng đó, và dưới cái lạnh tới 30, 40 độ dưới không, họ lại nhận được lệnh tiếp tục tấn công vào Moscow.

    Binh sĩ Đức không còn hơi sức nữa ! Nhiều ngày qua, họ nằm co ro bên súng ống, dưới những hố tuyết lạnh thấu tận xương tủy. Nhiều lúc họ bật khóc vì tức giận và nỗi tuyệtvọng. Họ khóc vì đang đứng trước mục tiêu quyết định trong tầm tay ngắn ngủi, mà lại không thể nào với tới được ! Trong đêm 5 rạng 6 tháng 12, các toán tiền phương đã nhận được lệnh ngừng tấn công. Lúc đó, Sư đoàn 2 Thiết giáp chỉ còn cách Tây Bắc Moscow đúng 10 dặm.

    Cùng lúc đó, Đại tướng Guderian cũng quyết định hủy bỏ cuộc tấn công vào Thành phố Tula, nằm phía dưới mạn Nam Cụm Tập đoàn quân Trung tâm, để rút về tuyến phòng thủ kéo dài từ vùng Thượng lưu của Sông Đông, qua Shat, rồi tới Upa. Đó cũng là lần đầu tiên, Đại tướng Guderian đau khổ ra lệnh cho binh sĩ dưới quyền triệt thoái !

    Trước đó, cuộc tấn công đã khởi đầu rất tốt đẹp trong vùng trách nhiệm của Guderian. Cụm Tập đoàn quân Thiết giáp số 2 đã xung trận với lực lượng gồm 12 Sư đoàn cùng với Trung đoàn Bộ binh «Grossdeutschland» được tăng cường. Tuy nhiên, đây chỉ là con số trên giấy tờ. Trên thực tế, thực lực tác chiến cùa toàn bộ Cụm Tập đoàn quân Thiết giáp chỉ bằng 4 Sư đoàn không hơn không kém. Ngày 18 tháng 11, Thiếu úy Storck của Sư đoàn 3 Thiết giáp, một lần nữa hướng dẫn Trung đội đặc công thuộc Đại đội Chỉhuy, Trung đoàn 394 Khinh binh, tập kích chớp nhoáng và đánh chiếm bất thần cây cầu thiết lộ trên sông Upa, thuộc vùng Đông Nam Tula. Lần này, Storch, chuyên viên đánh úp cầu, nghĩ ra một mưu kể gạt địch thần sầu. Tuyến tác chiến chính kéo dài 4 dặm tính từ cây cầu : 4 dặm đất lạnh trống trải, không che bọc được một âm mưu định đánh úp bất ngờ nào. Tuy nhiên, Storck nhận thấy ban đêm quân Nga, cũng như các binh sĩ Đức, thường chui rúc trốn cái lạnh trong làng, nên anh ta tin mình có thể len lỏi qua các chốt phòng vệ mỏng manh của quân Nga để bất ngờ đánh úp lấy cây cầu.

    Kế hoạch liền được thực hiện ngay. Toán xung kích, gồm 19 người và ba khẩu trung liên, dùng địa bàn đi mò mẫm trong đêm tối, tránh né các chốt canh gác của quân Nga, hướng tới cây cầu. Khi trời vừa hửng sáng thì họ còn cách cây cầu chừng 500 thước. Giai đoạn 2 của kế hoạch được mang ra để thực hiện.

    Thiếu úy Storck, Trung sĩ Strücken và Hạ sĩ Beyle vội vã cởi bỏ bộ quân phục Đức để mặc vào bộ đồ tù binh. Súng lục và lựu đạn được nhét trong các túi áo ấm. Hai người Ukraine, Vassil và Yakov, đã tình nguyện theo trung đội dặc công cảm tử từ hai tháng trước, mang súng trường trên vai giả làm lính Nga giữ tù. Trong bộ quân phục Hồng quân «chính cống» và qua giọng nói tiếng Nga «thứ thiệt», hai linh giữ tù «giả» vừa oang oang nói chuyện vừa đẩy các «tù binh» đi về phía cây cầu. Trong khi đó, Trung sĩ Heyeres và các toán viên còn lại núp kỹ chờ đợi.
    meo-u, hk111333, bloodheartvn1 người khác thích bài này.

Chia sẻ trang này