1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bạn đến với tiếng Pháp như thế nào? ^_^

Chủ đề trong 'Pháp (Club de Francais)' bởi caubehoangtu, 01/07/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. unluckyftu89

    unluckyftu89 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/01/2010
    Bài viết:
    1
    Đã được thích:
    0
    Hơ hơ. Mới register đã thấy cái topic hay hay :)). Mèng đến với tiếng pháp rất chi là tự nhiên nhé :">. Kiểu như người ta nói í, thế nào nhỉ, đại loại là có duyên từ kiếp trước í =)). Hồi lớp 1 lon ton đi thi cái khỉ khỉ gì đấy để được xếp vào lớp bán trú, hehe tự nhiên trúng vào lớp pháp =)). và từ đó đến nay thì cứ học nó thôi :)). Ngày xưa thì cũng thấy bình thường, nói chung là vô cảm :)). Nhưng mà bây h ngẫm lại cũng thấy, tiếng pháp cũng ko đến nỗi :">, dưng mà học tiếng anh thì vẫn lợi hơn =)).
  2. hanghihihaha

    hanghihihaha Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/02/2009
    Bài viết:
    3
    Đã được thích:
    0
    hic, còn mình h đến với tiếwng pháp thì chỉ do hoàn cảnh xô đẩy, tuy nhiên đọc nhiều cmt của các bạn ở trên thì cũng có cảm giác hay hay, nên rất háo hức muốn học
  3. pdtleo

    pdtleo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/03/2010
    Bài viết:
    4
    Đã được thích:
    0
    Đến với tiếng Pháp như thế nào hả? Cũng là do nhát gan> Hồi thi cấp 3 không đủ tự tin thi vào chuyên Anh, nên e thi vào chuyên Pháp => đỗ => học tiếng Pháp. Học hành cũng tàng tàng thôi, nhưng thấy tiếng Pháp khá hay. Bây giờ e vẫn theo tiếng Pháp.
  4. xstone

    xstone Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/04/2010
    Bài viết:
    2
    Đã được thích:
    0
    hi
  5. dichthuatbbc

    dichthuatbbc Guest


    Công ty Dịch thuật Quốc tế BBC cung cấp dịch vụ phiên biên dịch Tiếng Pháp chuyên nghiệp cho các công ty và cá nhân với chất lượng đảm bảo và chi phí cạnh tranh nhất
    Do nhu cầu giao lưu văn hóa và hội nhập kinh tế ngày càng cao, Dịch thuật Quốc tế BBC sẽ trở thành một phần không thể thiếu trong hoạt động kinh doanh, giao lưu văn hóa của nhiều tổ chức và cá nhân tại Việt Nam và trên thế giới. Chúng tôi tự hào về dịch vụ và chất lượng biên, phiên dịch của mình.
    Chúng tôi hoạt động theo những tiêu chí sau:
    Đội ngũ phiên biên dịch Tiếng Pháp chuyên nghiệp
    Chúng tôi hiểu rằng chất lượng luôn là mối quan tâm hàng đầu của khách hàng, vì vậy chúng tôi luôn tuyển chọn đội ngũ nhân viên dịch thuật và hiệu đính là những giảng viên Tiếng Pháp có kinh nghiệm dịch thuật với nhiều năm kinh nghiệm hiện đang công tác tại các trường đại học ngoại ngữ và chỉ được dịch ở một chuyên ngành nhât định.Chúng tôi tuyệt đối không sử dụng những sinh viên ngoại ngữ mới ra trường, chưa có đủ kinh nghiệm và kiến thức thực tế như một số công ty dịch thuật khác trên thị trường hiện nay.
    Quy trình đảm bảo chất lượng dịch thuật
    Để đảm bảo chất lượng bản dịch, chúng tôi luôn tuân thủ chặt chẽ quy trình dịch thuật (dịch và hiệu đính bài dịch ) để đảm bảo với khách hàng về chất lượng
    Hoàn thành đúng thời hạn
    Hiểu được rằng " Thời gian là vàng " vì vậy chúng tôi luôn đảm bảo hoàn thành bản dịch đạt chất lượng và đúng thời hạn cho quý khách.
    Mức phí cạnh tranh
    Chúng tôi mặc dù gặp phải sự cạnh tranh đáng kể về giá dịch của một số công ty dịch thuật thiếu chuyên nghiệp trên thị trường hiện nay (như sử dụng những sinh viên ngoại ngữ đang học hoặc mới ra trường cũng như không tuân thủ đầy đủ quy trình quản lý chất lượng dịch thuật), công ty chúng tôi vẫn luôn cố gắng đưa ra giá mức giá cạnh trạnh nhất, hợp lý nhất và minh bạch nhất cho khách hàng của mình.
    Chúng tôi hiện đang là đối tác dịch thuật của các cơ quan chính phủ, những công ty và tổ chức lớn trong ngoài nước cũng như các Công ty dịch thuật đa quốc gia khác trên thế giới
    Công ty Dịch thuật Quốc tế BBC rất mong có cơ hội được hợp tác lâu dài với quý khách,
    THÔNG TIN LIÊN HỆ
    Địa chỉ : Công Ty Dịch Thuật Quốc Tế BBC - BT2-Lô22-Khu Đô Thị Mễ Trì Hạ -Từ Liêm -Hà Nội
    Điện thoại : 0466759686 / 0944848800
    Fax : 0466759686
    Email: dichthuatbbc@gmail.com
  6. vitmechoi

    vitmechoi Guest

    Thực ra mấy năm đầu là mình học tiếng Anh. Nhưng khi lên cấp 3 thấy thi đại học vào trường báo băng tiếng Pháp thì dễ hơn nên mẹ mình quyết định cho mình chuyển sang học tiếng Pháp. Ai ngờ đên năm mình thi thì trường đấy bỏ tuyển sinh thí sinh học tiếng Pháp., làm mình fải chuyến sang học trường ngoại ngữ. Cũng may mà giờ đây vẫn kiếm được việc bằng tiếng Pháp.
  7. ylang3112

    ylang3112 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/07/2010
    Bài viết:
    25
    Đã được thích:
    0
    Đến với tiếng Pháp thế nào hả? Hjx, chỉ là bất đắc dĩ thôi. t thi vào chuyên Anh, thiếu mất nửa điểm nên vào chuyên Pháp. Có vẻ lý do này rất phổ biến đối với những nạn nhân của tiếng Pháp như chúng ta thì phải
    Ngày ấy t chả ý thức dc là TP lại mất giá như thế này, t học ko vào ( thực ra là cũng có, cô giáo đôn đốc mãi) Đến h t đã theo nó dc hơn 5 năm rùi, đã cảm thấy rất gắn bó với nó. Dù rằng việc làm tp ko nhiều, nhiều nhất là trong ngành du lịch, Nhưng t nghĩ ngôn ngữ xinh đẹp này khó ai có thể ko yêu cho dc. Ngữ pháp rất rắc rối, lôi thôi, nhưng 1 cách rất đáng yêu. t nghĩ sẽ khó lập nghiệp bằng tphap, nhưng t sẽ mãi gắn bó với nó, về 1 phương diện nào đó
  8. yunakyo87

    yunakyo87 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/07/2010
    Bài viết:
    3
    Đã được thích:
    0
    Chào mọi người!
    Mình thì từ bé đã thích tiếng Pháp lắm,mình cũng thích nghe những bài hát tiếng Pháp nữa!Nhưng mình không có điều kiện để học tiếng Pháp!
    Mãi cho đến khi mình sang Nhật ,vào năm nhất đại học thì mình bị buộc phải học thêm 1 ngoại ngữ nữa.Thế là mình đã chọ tiếng Pháp.Nhưng học rùi mình mới thấy eo ôi sao mà nó khó thật mọi người à!hic....
  9. tuyenpanda

    tuyenpanda Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/08/2010
    Bài viết:
    5
    Đã được thích:
    0
    mình có mấy câu này nhờ các bạn dịch hộ mình với: je suis tres heureux de faire votre connaissance. je ne peux pas penser utre homme que toi.pouvons_nous nous revoir demain. j''ai le cafard.c''est genant.tu me ma
  10. monsieur_T

    monsieur_T Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/10/2010
    Bài viết:
    44
    Đã được thích:
    0
    mình học tiếng pháp đơn giản chỉ muốn biết nước pháp như thế nào mà thế kỷ trước lại có thể đô hộ nước ta...............

Chia sẻ trang này