1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

8 Sự kiện thú vị về ngôn ngữ tiếng Nhật mà bạn không biết

Chủ đề trong 'Nhật (Japan Club)' bởi khanhtoan131325, 19/06/2018.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. khanhtoan131325

    khanhtoan131325 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/06/2018
    Bài viết:
    88
    Đã được thích:
    1
    1. Có rất ít bằng chứng về thời tiền sử Nhật Bản.
    Các nhà sử học tin rằng Old Nhật Bản và琉球語派(りゅうきゅうごは) - ngôn ngữ Ryukyuan, các phương ngữ bản địa của các đảo Ryukyu tắt lục địa Nhật Bản, được bắt nguồn từ du khách đến từ châu Á và quần đảo khác nhau Pacific lân cận trong弥生時代(やよいじだい) - Yayoi khoảng 200 TCN.
    Thật không may, có rất ít hoặc không có bằng chứng về điều này như thực tế.
    Chúng tôi không biết nhiều về Nhật Bản trong suốt thời kỳ Yayoi. Các nhà nhân chủng học đã suy luận rằng văn bản được ghi lại sớm nhất có chứa các văn bản tương tự như 漢字 (かんじ) - kanji không được tìm thấy cho đến khoảng thế kỷ thứ 8.
    Cách ngôn ngữ được phát triển trước đó thực sự là một bí ẩn!
    >>Xem thêm: Trung tâm tiếng Nhật
    2. Tiếng Nhật chỉ được công nhận là ngôn ngữ chính thức của Nhật Bản.
    Tất nhiên, tiếng Nhật là ngôn ngữ thực tế của Nhật Bản, và nó cũng là nơi duy nhất mà tiếng Nhật là ngôn ngữ chính thức.
    Tuy nhiên, điều đó không có nghĩa Nhật Bản là nơi duy nhất mà ngôn ngữ được nói!
    Tiếng Nhật được công nhận là một ngôn ngữ thiểu số tại Cộng hòa Palau, nơi mà đảo Angaur nói tiếng Nhật chủ yếu. Khoảng 32% người dân California và 12% người dân Hawaii nói tiếng Nhật .
    3. Trong khi hầu hết các ngôn ngữ châu Á là âm, tiếng Nhật thì không.
    Ngôn ngữ “âm” là một ngôn ngữ sử dụng các âm tiết ít độc đáo và các từ duy nhất, chọn sử dụng phép uốn để phân biệt giữa các từ.
    Tiếng Nhật không phải là ngôn ngữ âm.
    Điều này thực sự khá kỳ quặc. Các quốc gia bao quanh Nhật Bản bao gồm Bắc và Nam Triều Tiên, Trung Quốc và Đài Loan và ngôn ngữ chính thức của họ là tiếng Hoa, tiếng Quảng Đông và tiếng Hàn, tất cả đều là ngôn ngữ âm.
    Thật thú vị là Nhật Bản đã không áp dụng một hệ thống ngôn ngữ tương tự.
    Đối với người học tiếng Nhật, đặc biệt là người học lớn lên nói tiếng Latinh hoặc tiếng Đức, đây là sự cứu trợ chào mừng.
    4. Tiếng Nhật là một trong những ngôn ngữ nói nhịp độ nhanh nhất trên thế giới.
    Đây là, tất nhiên, một chút khó khăn để đo lường.
    Những người nói ngôn ngữ bất kỳ có tiếng địa phương, điểm nhấn và tính cách riêng của họ ảnh hưởng đến tốc độ nói của họ. (Chúng ta đều có một người bạn, đúng không?)
    Một nhóm các nhà ngôn ngữ học người Pháp đã tiến hành một nghiên cứu gần đây và giải quyết nhiệm vụ đo tốc độ ngôn ngữ trung bình tốt nhất có thể.
    Điều thú vị là, Nhật Bản có một âm tiết nói gần tám âm tiết mỗi giây . Điều đó đánh bại tiếng Tây Ban Nha, Pháp và Ý.
    Tuy nhiên, có một số điều thú vị hơn từ nghiên cứu này.
    Trong khi tiếng Nhật có tốc độ nói nhanh nhất, nó cũng có mật độ thông tin thấp nhất trong một giây.
    Điều đó có nghĩa rằng trong khi rất nhiều thứ đang được nói, không có nhiều thông tin được đưa ra. (Điều đó không quá ngạc nhiên khi bạn nghĩ về nó - phải mất gần như tất cả tám âm tiết chỉ để nói "không.")
    Ngược lại, họ thấy rằng tiếng Việt, tiếng Quan Thoại và tiếng Anh có tỷ lệ thông tin cao nhất được chia sẻ mỗi giây trong khi vẫn duy trì một số âm tiết nói chậm nhất trong một giây. Ngôn ngữ thật tuyệt vời, phải không?
    5. Tiếng Nhật tự hào có một hệ thống chữ cái cụ thể để viết các từ nước ngoài.
    Chúng tôi đã thiết lập rằng tiếng Nhật là một ngôn ngữ khá độc đáo với bảng chữ cái tiếng Nhật đặc thù.
    Nhưng khi hai thế giới va chạm và người Nhật được trình bày với thông tin và ngôn ngữ mới thông qua tiếp xúc và buôn bán quốc tế, không phải chỉ là học một từ trong tiếng mẹ đẻ của nó.
    Nhiều từ trong tiếng Nhật được chấp nhận và “được Nhật hóa” thành ngôn ngữ để người Nhật dễ dàng hơn khi nói. Tương tự như vậy, nhiều đại từ và tên bằng tiếng Anh và các ngôn ngữ nước ngoài khác đã được tinh chỉnh để dễ nói hơn bằng tiếng Nhật.
    Để phù hợp với điều này, bảng chữ cái tiếng Nhật 片仮名 (かたかな) - katakana được sinh ra trong thế kỷ thứ 9 .
    Nó ban đầu được tạo ra như một phương tiện cho các quan chức Nhật Bản giao tiếp với các thương nhân nước ngoài và được sử dụng cho đến ngày nay để biểu thị các từ nước ngoài hoặc mượn (trừ khi họ đến từ Trung Quốc), onomatopoeia và tên nước ngoài.
    Khi ban đầu nó được hình thành, katakana chứa nhiều biểu tượng khác nhau để thể hiện từng âm tiết và được sử dụng chủ yếu bởi đàn ông.
    Ngày nay, hệ thống katakana bao gồm 48 âm tiết độc đáo và là một phần được chấp nhận của ngôn ngữ, được mọi người sử dụng. Cảm ơn lòng tốt cho điều đó!
    6. Mặc dù niềm tin phổ biến, người Nhật không có quan hệ di truyền với người Trung Quốc.
    Chúng ta biết rằng 漢字 (kanji) được chấp nhận từ các ký tự Trung Quốc và được sử dụng như một hệ thống viết tiếng Nhật. Chúng tôi cũng biết rằng "vay mượn" Nhật Bản khá một vài cụm từ và từ ngữ từ Trung Quốc.
    Tuy nhiên, toàn bộ ngôn ngữ Nhật Bản không có nguồn gốc từ cùng một gia đình ngôn ngữ như tiếng Trung Quốc và không có mối quan hệ di truyền với bất kỳ ngôn ngữ nào.
    Trên thực tế, tiếng Nhật được coi là một trong những ngôn ngữ độc đáo nhất trên thế giới mà không có ngôn ngữ phái sinh trực tiếp sinh ra nó. Các ngôn ngữ khác bao gồm tiếng Sumer, tiếng Hàn và nhiều ngôn ngữ bản địa của người Mỹ.
    7. ローマ字 (ローマじ) - Romaji, hay còn gọi là tiếng La-tinh hóa từ tiếng Nhật, có nguồn gốc thú vị.
    Người ta sẽ nghĩ romaji sẽ đến trong quan hệ thương mại và tương tác sớm với các nước châu Âu trong thế kỷ 16. Điều này, tuy nhiên, không phải là hoàn toàn như vậy.
    Romaji có nguồn gốc của nó trong Kitô giáo.
    Romaji được phát triển vào những năm 1500 bởi một người Công giáo Nhật Bản, những người muốn giúp các nhà truyền giáo châu Âu truyền giáo và quảng bá tôn giáo Dòng Tên của họ ở Nhật Bản mà không phải học các hệ thống ký tự phức tạp của Nhật Bản.
    Hình thức lâu đời nhất của từ hóa tiếng Nhật được dựa trên tiếng Bồ Đào Nha.
    Sau đó, khi ngày càng có nhiều người bắt đầu đến thăm Nhật Bản, romaji trở nên tinh tế như một công cụ hỗ trợ người học không phải người Nhật bằng lời nói tiếng Nhật.
    Từ điển Nhật-Anh đầu tiên có romaji được xuất bản bởi James Curtis Hepburn vào những năm 1800. Hepburn cũng là tên gọi của hệ thống chữ viết romaji mà chúng ta sử dụng ngày nay: Hepburn Romanization.
    8. Tiếng Nhật là ngôn ngữ phổ biến thứ chín trên toàn thế giới.
    Khoảng 130 triệu người nói tiếng Nhật . Đó là không gian tập trung nhiều nhất trong tất cả các ngôn ngữ được nói nhiều nhất, với phần lớn các diễn giả của nó sống độc quyền trên đảo của Nhật Bản.
    Điều này dường như đang thay đổi, tuy nhiên. Những người bên ngoài Nhật Bản ngày càng quan tâm đến việc học ngôn ngữ.
    Trên thực tế, số người học tiếng Nhật ở nước ngoài trong các trường học đã tăng hơn 9% từ năm 2009 đến năm 2012. Mọi người quan tâm hơn đến văn hóa Nhật Bản và do đó muốn học ngôn ngữ.
  2. quynhpn66

    quynhpn66 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/04/2018
    Bài viết:
    115
    Đã được thích:
    50
    hay thật đấy cảm ơn bác nhiều nhé

Chia sẻ trang này