1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Gần đây các bạn đọc gì?

Chủ đề trong 'Văn học' bởi green_pepper, 30/05/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. PTuanKiet

    PTuanKiet Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2008
    Bài viết:
    1.103
    Đã được thích:
    0
    So sánh thế khéo Vũ Bằng đứt thêm lần nữa vì xấu hổ , mà đứt thêm lẫn nữa thì biết đi đâu
    Đang tìm ít tuyển tập truyện ngắn của Guy de Maupassant mà toàn thấy sách chữ to, đến chán.
    Mà sao các nhà XB bây giờ toàn in khổ chữ to? Biên tập thì dở, không nhẽ làm thế cho nhiều trang
  2. ba_gia_bon_chen

    ba_gia_bon_chen Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/03/2006
    Bài viết:
    4.332
    Đã được thích:
    0
    Ôi may quá vào đây thấy mấy bạn nghĩ giống mình. Tớ lại cứ tưởng dạo này tớ trở nên thô ráp nên ko cảm nhận được những cái hay trong thú ăn chơi của người HN xưa.. Nhưng nghĩ đi nghĩ lại mình vẫn khoái cuốn Thương Nhớ 12 mà nên cứ võ đoán là bác Băng Sơn viết siêu dở thật.
    @Nhím: Hì hì, đúng là mình có lỗi với bác Vũ Bằng thiệt.
    Thế ở đây có bạn nào đọc cuốn Những Kẻ Thiện Tâm chưa nhỉ? Của Jonathan Littell do Cao Việt Dũng dịch.
    Thành thật là cuốn này hình như cao siêu quá, tớ ko nuốt trôi được. Và có cảm giác bạn Cao Việt Dũng bị ngộ chữ hay sao đó (từ này dùng ko đúng nhưng ko nghĩ ra từ nào thay thế). Bạn ko (tạm) dịch các thuật ngữ chuyên môn làm tớ đọc long cả óc mà ko phân biệt được ai với ai, cái rì với cái rì, móc nối với nhau như thế nào.
    Tự dưng lại nhớ đến những cuốn sách ngày xưa, khi các dịch giả cần mẫn chú giải các điển tích, thành ngữ, thuật ngữ chuyên môn. Nhiều khi phần chú giải chiếm 2/3 trang lận, đọc thích vô cùng. Mạch truyện vẫn ko hề bị ngắt quãng mà trái lại, hiểu thêm tình tiết suy nghĩ của nhân vật, nhà văn.. -> cảm xúc dâng lên.
    Còn bây h, đọc cuốn này, thấy 1 loạt danh từ tiếng Đức chẳng tạm dịch, chẳng giải nghĩa. Mới thấy thất vọng làm sao. Đọc 1 trang mà thấy một đốgn từ khô khan, mà mở phần mục lục ở quyển tập 2 ra đọc thì đứt luôn mạch đọc. Chẳng hiểu rì nữa.
  3. CoMien

    CoMien Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/07/2008
    Bài viết:
    169
    Đã được thích:
    0
    Chiều nay có hứng đi mua sách, thấy nhiều sách mới lung tung quá. Đắn đo mãi mới mua 2 cuốn : Bắt trẻ đồng xanh, Tuyển tập Nguyễn Tuân.
    Sao mình đặc biệt ác cảm với dạng Bestseller nhỉ?
  4. LucThaiMy

    LucThaiMy Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    22/11/2002
    Bài viết:
    9.815
    Đã được thích:
    0
    Tớ vừa mua quyển Khu rừng tròn 4 cánh ... thấy hay phết nhớ Nhưng các tên riêng trong truyện dịch có vẻ hông ổn lắm - có thể là do tiếng Hungari với tiếng Việt có những từ khó dịch cho chuẩn nghĩa
  5. ba_gia_bon_chen

    ba_gia_bon_chen Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/03/2006
    Bài viết:
    4.332
    Đã được thích:
    0
    Nếu bạn đọc cuốn The Kite Runner (có bản dịch rùi hay sao í), bạn sẽ thay đổi quan điểm đấy.
    Dạo này đọc lại Vừa nhắm mắt vừa mở cửa sổ của Nguyễn Ngọc Thuần. Yêu ơi là yêu..
  6. Cadeho

    Cadeho Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/01/2003
    Bài viết:
    379
    Đã được thích:
    0
    Đọc quyển Sự trỗi dậy và suy tàn của đế chế thứ ba
  7. tears.in.heaven

    tears.in.heaven Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    05/07/2002
    Bài viết:
    453
    Đã được thích:
    0
    Vừa đọc xong Giá đâu đó có người đợi tôi của Anna Gavalda. Truyện hay, từ cái tên..
  8. mercury412

    mercury412 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/05/2008
    Bài viết:
    1.066
    Đã được thích:
    0
    Mua bộ 5 tập Triều đại Nhà Trần tặng bố, mình hông có khả năng đọc nó.
    Còn tớ tặng tớ Ngày mai của những ngày mai của Nguyễn Ngọc Tư. Nhẹ nhàng, sên sến nhưng mà cực thích
    Hôm qua vừa đọc xong Bên kia bờ ảo vọng, quyển sót lại trong bộ 3 quyển của Dương Thu Hương
  9. vxyNNS

    vxyNNS Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/02/2008
    Bài viết:
    877
    Đã được thích:
    1
    The Kite Runner đã được Nhã Nam mua bản quyền và phát hành với tên Người đua diều. Vẫn còn khá nhiều ở Đinh Lễ
  10. mercury412

    mercury412 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/05/2008
    Bài viết:
    1.066
    Đã được thích:
    0
    Bão táp triều Trần chứ ko fải Triều đại nhà Trần
    Được mercury412 sửa chữa / chuyển vào 21:16 ngày 30/09/2008

Chia sẻ trang này