1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Có cái này thú vị lắm! Это очень интересно!

Chủ đề trong 'Nga (Russian Club)' bởi russian_birch, 07/01/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. russian_birch

    russian_birch Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/07/2002
    Bài viết:
    1.199
    Đã được thích:
    0
    Có cái này thú vị lắm! Э,о о?енO ин,е?есно!

    Chắc các bác chắc chẳng lạ lẫm gì chuyện chơi chữ của các cao thủ chữ nghĩa nước ta.Nhưng chắc chắn không phải ai cũng biết chơi chữ trong tiếng Nga(Yалинд?ом) thì nó ra răng,đúng không?
    Đã ai nghe nói đến tên nhà thơ Nga sи?санов chưa nhỉ?Ông ta có câu thơ sau: УТРz 'z РТУ
    ШzРzХ ХzРzШ.
    Các bác thử đọc xuôi rồi đọc ngược xem nó thế nào.Đố ai tòm được trong tiếng Việt kiểu như thề này đấy.Câu trên tạm dịch như sau: Buổi sáng rơi trong mồm
    Tiếng kêu nghe... hay hay


    Nghe nó cứ chuôi chuối và ddiêu điêu đúng không?


    [/yellow][/size=4]
  2. russian_birch

    russian_birch Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/07/2002
    Bài viết:
    1.199
    Đã được thích:
    0
    Viết lại cho rõ: Buổi sáng rơi trong mồm
    Tiếng kêu nghe ...hay hay.
    Chuyện kể rằng khi biết người bạn Việt Nam của mình là một cao thủ tiếng Nga,một anh bạn Nga người Mockba khi đọc xong những câu thơ trên của Kirsanov đã đố anh bạn Việt Nam của mình làm được những câu thơ kiểu kiểu như thế.Thế rồi anh bạn người Nga kia phải kinh ngạc vì những câu thơ sau của đòng chí VN chúng ta về ngay thành phố quê hương của anh Nga kia-thành phố Mạc Tư Khoa.
    z oоскве
    А "zРz" sАs "zРz"А
    ТАo oАТ
    "zoА oz"
    У"zН ' Нz"У.
    Xin bật mí với các bạn là anh chàng Việt Nam kia chính là thầy giáo tiếng Nga của chúng tôi.Ngoài ra con có hai câu nữa đây:
    АР".НТ~НА oАН~Т Н."РА
    z"zНЬ- >z' 'z>ЬНz"z.(Trán người bệnh đương nhiên phải nóng rồi).
    [/yellow][/size=4]
  3. russian_birch

    russian_birch Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/07/2002
    Bài viết:
    1.199
    Đã được thích:
    0
    Xem lại câu dịch trên không được hay cho lắm.bác nào có phương án dịch hay hơn (cả những câu sau nữa) xin đề xuất nhé.
    Dịch lại phát cho ngon hơn:
    BUỔI SÁNG Ở TRONG MỒM
    TIẾNG ĐỘNG NGHE...THÂN THƯƠNG.

    Chắc là đồng chí này xuất khẩu thành thơ khi đang ăn sáng
    [pink]Ông Lê-nin ở nước Nga
    Cớ sao ông ở vườn hoa nước mình.[/pink]
    [/yellow][/size=4]
  4. Trung_Son_new

    Trung_Son_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2002
    Bài viết:
    79
    Đã được thích:
    0
    Cha mẹ ơi ! Nghe bác Russian Bich dịch câu thơ trên mà nhớ đến vụ nhà ngôn ngữ Pháp dịch câu : " Tiếng chuông Thiên Mụ , canh gà Thọ Xương "
    Nếu tớ không lầm thì "Р,а" là một thành phố nhỏ nghỉ mát của Bungari . Ngày xưa dân Nga hay đến nghỉ mát ở thành phố này , mặt khác tiếng Bun cũng từa tựa tiếng Nga nên nhà thơ mới tức cảnh ra hai câu thơ trên . Do tớ không phải là nhà thơ nên tạm dịch ý hai câu trên như sau ( Tất nhiên là sau khi tham khảo với giáo sư ngôn ngữ Volôdia A.N. , hiện đang là chủ nhiệm khoa Phương Đông của MGTOY )
    "Buổi sáng đến với thành phố Rta
    Nghe rõ tiếng thầm thì "
    Còn vụ Yалинд?ом thì có nhiều lắm . Ví dụ nhé :
    ? oа?ия ~?е во дво?е: "Не, f сf,ене?ов дове?ия ~?ам!"
    ? zкно в зале, пf,ана "ана,f пела звонко.
    ? ~ пока ни? не жди, жид, жен?ин, а копи.
    ? oалова,е^а на го?е ?ога на^ел.
    ? "о?од - и не, ,ени до?ог.
    ? А ,елом ас f самоле,а.
    ? 'о, педагог адеп,ов.
    ? Цела попа по пале?.
    ? На.апал зла па.ан.
    ? zн ссал классно.
    ? 'едOме семO дев.
    ? Шавло гол ва^.
    ? >иде? в?едил.
    ? >иде? б?едил.
    ? >и?но кон?ил.
    ? На кfкан!
    ? У,?о, в ?ене делика,ес вон ,о,, но все-,аки ледене? во ?,f.
    ? Уга?! '?аг на воле! oс,и,елO ле,и, смело в анга? в?агf!
    ? 'о, си?о,ка ?,а не ?азинO-низ а?ена ,?ак,о?ис,ов.
    ? А РzНz де,и возле ка"е "Факел" зови,е доно?а.
    ? ~ манил база?,а в денO не два ?аза блинами.
    ? ~дf, менедже?. Yонял, бля, но п?ежде не мfди.
    ? >еди, во, каламбf?: г?fб, мал, а к,о видел?
    ? 'о, со?,и? f касс дед сса кf?и, "Рос,ов".
    ? 'о ми" - ебал в аза?,е Yе,?а завлаб ."имов.
    ? Я славен. oосква лгала - главк сомневался.
    ? А .ан о мfдя ,е?ебя бе?е, яд f мона.а.
    ? Юн .ан - омаден кfлина?, а ба?ан - и лfк не дал.
    ? А вон с,ол и пиво. >ови, пило,, снова.
    ? Yf,ана Ф. fпала на лапf "ана,f Y. (па?одия)
    ? ~?а в ,fале, о.! как .о,ела f,ва?и.
    ? 'о, силами наf?f кf?f анималис,ов.
    ? У ба?а - мо?е, поле,ело пе?о ма?абf.
    ? oо?и п?икладом! - ?мо дал ки?пи?ом.
    ? Нам ?ак несе, наган, ,есен ка?ман.
    ? У?вала кабине, в ,ени бакалав?f.
    ? Ропо,: ^алава деве давала ^,опо?.
    ? 'о бfде, номе? о ?емон,е дfбов.
    ? "ал сfкин ?о, во в,о?ник fслад.
    ? Но, миледи, бзик - из биде лимон?
    ? zн и за ква?,f с f,?а в казино.
    ? ~ на севе?е да на де?еве сани.
    ? Ас ка?ася fди,, идf я с А?акса.
    ? sони, ,?ак,о?, обо?о, ка?,инок.
    ? Алке-,о пе,ля - в Ял,е по,екла.
    ? 'ее? в епа?.ии и .?ап ев?еев.
    ? Яй?а возил на анализ - ова?ия.
    ? Та,f - педагог а "ога - депf,а,.
    ? Y?ес,ол - омf,. Ч,f моло,, се?п.
    ? 'о, не малина ?анила мен,ов.
    ? А >ида све?кf ?fк?е всадила.
    ? А ?ака манила малина oака?а.
    ? Я несf к жене денежкf - Сеня.
    ? Унес ?аков и пиво к А?сенf.
    ? Не долог год, а дог голоден.
    ? У, сел в жа?f кf?аж в лесf.
    ? -fб?ам и лосZ солим а?бfз.
    ? А по?,вей - не гениев ,?опа.
    ? У мо?я липадно, f.оди, до.f он дал.
    ? Рад f мо?га баг?ом fда?.
    ? Амfле, о., как .о,ел fма.
    ? 'о, не мила с алимен,ов.
    ? 'о, не маловка? босс - Соб?ак вол.
    ? 'и,? оп,ом жмо, по?,ил.
    ? ~ли са?казм зак?асили?
    ? Ро, и ,епе?O ?епе,и,о?.
    ? "ене давал Слава денег.
    ? "елика,ес - все-,аки лед.
    ? А сfна - ,?fп спf?,анfл.
    ? Нам "и?ма - вам ?и"ма, вам ?и"ма - нам "и?ма... ( и ,д. и ,п. бесконе?но)
    ? Юн ослаб, ебал СонZ.
    ? oолодила валидолом.
    ? Но колли мил локон.
    ? Yил вино он и влип.
    ? На весле пел Севан.
    ? Не ве?бfй f б?евен.
    ? 'fдf жив, fвижf дfб.
    ? 'о, киле? ?елик,ов.
    ? А клfбенO не бfлка.
    ? Сонливо ловил нос.
    ? Сена,о? к?о,а нес.
    ? zб ме?седес Рембо.
    ? sfлO,ями мя,O лfк.
    ? sо,f вел лев f,ок.
    ? >е,о - ?ис оси?о,ел.
    ? "?омилида гадила.
    ? А лапа .апала.
    ? А в?е,, с,е?ва.
    ? Ти?адf да?и,.
    ? Цепок скопе?.
    ? oо?де - вед?ом.
    ? oе,ко лок,ем.
    ? sопе? к?епок.
    ? sи?илл - ли?ик.
    ? sидал 'ладик.
    ? oе? - а за?ем.
    ? Не жмем жен.
    ? sозам мазок.
    ? 'оли, и лоб.
    ? 'елик и лев.
    ? .ж колок же.
    ? Укfси сfкf.
    ? Теа,? ,ае,.
    ? Соли силос.
    ? >е,ом о,ел.
    ? >е,о .о,ел.
    ? .лда падле.
    ? Уже лежf.
    ? Я не слаб. oаля? икал, а ки?ял амбал Сеня.
    ? oака? fдил, посинел ?лен и сопли дf?акам.
    ? zн зело по, онанизм -ина, но ,о полезно.
    ? sоло,ил и ?fбанком окна бf?ил и ,олок.
    ? sак ни пил, а де,и и ,е дали пинка к..
    ? ~ во? к,о не лови, и волен о, к?ови.
    ? Я на севе?е "аная, а на де?еве - Саня.
    ? oаки боло, с ло,ка к ,олс,олобикам.
    ? А ,о под ли?f sан, накf?ил до по,а.
    ? ~ кfсали до ко?ки к?окодила сfки.
    ? 'о, сfкам за г?о^ о?газма кfс,ов.
    ? oак лесополос как соло поселкам.
    ? ~ не ,а,а? кос,и, Сок?а,, а ,ени.
    ? ~ не лез зеб?ам ома? без зелени.
    ? 'о, и меси, Наfм f ан,исеми,ов.
    ? oи,?, о пси., испо?,ил.
    ? А нам ?fгала гf?манa.
    ? Токси?но кон?и ско,.
    ? Ужи в яме - семя вижf.
    ? Там о, вас ав,ома,.
    ? Не д?о?и би? о?ден.
    ? ~ маке, со с,еками.
    ? ~ липаден, а не дал.
    ? Я fж?f бf?жfя.
    ? oи^f?f к?f^им.
    ? oасоно?ен.
    ? ~кнfл в лfнки.
    ? Рено и пионе?.
    ? "ни,е пе,инг!
    ? 'обла на лбов.
    ? Адонис синода.
    ? oо,елO ле,ом.
    ? Yо?ис, си?оп.
    ? oоден не дом.
    ? sоси в висок.
    ? >имон, но мил.
    ? Ре,ив сви,е?.
    ? 'опил клипов.
    ? 'о?ам - ома?ов.
    ? Я вепил и пел.
    ? >евис сивел.
    ? ~ жилап^а ^пал.
    ? Режf "fже?.
    ? "о?и, пи?ог.
    ? Шанс на^.
    ? zго! Не лезе, и в ?о,, о,о?ви,е зеленого.
    ? zн во геликоп,е? с?е, по киле говно.
    ? Тебе сани,а? б?а, и нас ебе,.
    ? zн в z?енбf?ге г?fб не?овно.
    ? Не дебил еба,O ,абели беден.
    ? Не ?ад зеб?е, .е? безда?ен.
    ? oо, по кf?сf с ?fк оп,ом.
    ? Я С,ив, оленO не лови,ся.
    ? sозел ежf железок.
    ? Я - имен анемия.
    ? А?би,? Тиб?а.
    ? >адан она дала.
    ? У,екала в загfле белfга, звала ке,f.
    ? "а?f дfбовомf fмов о бfдf ?ад.
    ? Сfли, f Ан,она но, наf,илfс.
    ? zн же?ебился в ясли бе?ежно.
    ? ~ мял "f,бол и лоб ,f"лями.
    ? Я и ,?апеза в вазе па?,ия.
    ? 'о, сов.озf пfзо .вос,ов.
    ? 'о, Са?е депо педе?ас,ов.
    ? Я слил, пе,f. f,еплился.
    ? ~ ле? лазил, ?ели лизал.
    ? Не месил и Семен.
    ? У?е,?а - па?,е?f.
    ? ~ лfг и -игfли.
    ? Y?ений и не?п.
    PASSWORD
  5. Trung_Son_new

    Trung_Son_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2002
    Bài viết:
    79
    Đã được thích:
    0
    Nhưng quả này mới là quái chiêu :
    "I drinka to your lu-uck, Master!" - о?е, самка алеf,а sни?дйа.
    Anh ngữ - Nga ngữ . Đọc ngược lại mà vẫn giống nhau mới tài tình !!!
    Kiểu này Hồ Xuân Hương cũng phải lắc đầu bái phục!!!
    PASSWORD
  6. Gangster__

    Gangster__ Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2002
    Bài viết:
    897
    Đã được thích:
    1
    ho hỏi ...đồng chí Trung Son nhắc đến giáo sư valodia , có phải la người nói tiếng việt rất giỏi và có vợ là chị eva ko ?

    Не давай жизне п?ой,и мимо без воп?осов к себе: к,о я?кfда я идf?
  7. Trung_Son_new

    Trung_Son_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2002
    Bài viết:
    79
    Đã được thích:
    0
    To Gangster_ : Đồng chí Volôdia giỏi tiếng Việt gần bằng tớ . Còn Eva không phải là tên vợ của đồng chí đó đâu .
    Mình không hiểu chứ ký của cậu : ""авай жизне"
    Неfжели ,ак можно написа,O по-?fсскии ????
    PASSWORD
  8. Gangster__

    Gangster__ Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2002
    Bài viết:
    897
    Đã được thích:
    1
    he he he...tớ cũng chịu , làm sao mà biết được hết ngữ pháp của nó , cái chữ ký này tớ có п?идfмал сам đâu , mà tớ chép ở một chỗ nào đó ra...:-) không nhớ lắm , hiểu được ý của nó thôi chứ văn phong thì chịu :-) tớ dốt tiếng Nga lắm

    Не давай жизне п?ой,и мимо без воп?осов к себе: к,о я?кfда я идf?
  9. russian_birch

    russian_birch Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/07/2002
    Bài viết:
    1.199
    Đã được thích:
    0
    To Trung Son
    Nếu PTA là tên địa danh thì sao lại BO PTY phải PTE ch­ú.Hay là (
  10. fanofPC

    fanofPC Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    03/01/2003
    Bài viết:
    479
    Đã được thích:
    0

Chia sẻ trang này