1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

(^_^) Lớp học Tiếng Anh Mrs. THUY _ ED (^_^)(Tầng 29 ^_^)

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi thuy_ed, 18/01/2009.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    EXPLANATIONS
    Inversion
    The term inversion covers two different grammatical operations.
    â- Using a question form of the main verb
    Not only did he fail to report the accident, but also later denied that he has been driving the car.
    Never have I enjoyed myself more!
    â- Changing the normal positions of verb and subject
    Along the street came a strange procession.
    Inversion after negative adverbials
    â- This only occurs when the adverbial occurs at the beginning of a clause. All the examples below are used in formal language, usually for rhetorical effect, such as in political speeches. They are not usual in everyday speech language. Compare:
    Never have I heard a weaker excuse!
    I have never heard a weaker excuse!
    â- Time expressions: never, rarely, seldom
    These are most commonly used with present perfect or past perfect, or with modals such as can and could. Sentences of this type often contain comparatives.
    Rarely can a minister have been faced with such a problem.
    Seldom has the team given a worse performance.
    Rarely had I had so much responsibility.
    â- Time expressions: hardly, barely, scarcely, no sooner
    These refer to an event which quickly follows another in the past. They are usually used with past perfect, although no sooner can be followed by past simple. Note the words used in the contrasting clause.
    Hardly had the train left the station, when there was an explosion.
    Scarcely had I entered the room when the phone rang.
    No sooner had I reached the door than I realised it was locked.
    No sooner was the team back on the pitch than it started raining.
    â- After only
    Here only combines with other time expressions and is usually used with past simple.
    Only after posting the letter did I remember that I had forgotten to put on a stamp.
    Other examples are only if/ when, only then, only later.
    Note that when only refers to "the state of being the only one", there is no inversion following it.
    Only Mary realised that the door was not locked.
    â- Phrases containing no/ not
    These include under no circumstances, on no account, at no time, in no way, on no con***ion, not until, not only...(but also).
    On no con***ion are they to open fire without a warning.
    Not until I got home did I notice that I had the wrong umbrella.
    â- Little
    Little also has a negative or restrictive meaning in this sense:
    Little does the government appreciate what the results will be.
    Inversion after so/ such with that
    â- This occurs with so and adjectives when the main verb is be. It is used for emphasis and is more common than the example with such.
    So devastating were the floods that some areas may never recover.
    â- Such used with be means so much/ great
    Such was the force of the storm that trees were uprooted.
    â- As in the examples with such, inversion only occurs if so/ such is the first word in the clause.
    Inverted con***ional sentences without
    â- Three types of If - sentence can be inverted without If- . This makes the sentences more formal and makes the event less likely.
    If they were to escape, there would be an outcry.
    Were they to escape, there would be an outcry.
    If the police had found out, I would have been in trouble.
    Were the police to have found out, I would have been in trouble.
    If you should hear anything, let me know.
    Should you hear anything, let me know.
    If he has cheated, he will have to be punished.
    Should he have cheated, he will have to be punished.
    If I had known, I would have protested strongly.
    Had I known, I would have protested strongly.
    â- Inversion after as
    This is more common in formal or written language.
    We were short of money, as were most people in our neighbourhood.
    I thought, as did my colleagues, that the recession would soon be over.
    â- Inversion after so, neither and nor
    These are used in "echoing" statements, agreeing or disagreeing.
    A: Iam going home. B: So am I.
    A: I don''t like meat. B: Neither do I.
  2. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Khoảng tháng 07/2009 mình sẽ mở lớp mới bạn ạ. Bạn để lại số di động bao giờ có lớp mới nhất mình sms cho bạn. Ở chỗ mình ko nhận học thử bạn ạ.
  3. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Tuần này lớp IELTS đã học xong phần lý thuyết 1 Pronunciation. Bài tập dành cho phần này là bài IELTS sample 1. Các bạn nhớ đọc kĩ 2 tờ phát về overview.
    Chủ điểm Grammar for IELTS tuần tới cần các bạn đọc lại lý thuyết về Inversion mình đã post ở trên và hoàn thành bài Practice số 1 đã phát.
    Mong các bạn làm bài tập đầy đủ và đúng hẹn
  4. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    HOTEL SERVICE DỊCH VỤ KHÁCH SẠN
    TYPICAL SENTENCES NHỮNG CÂU ĐIỂN HÌNH
    1. Welcome to our hotel. How many people, please?
    Chào mừng quý khách đến khách sạn của chúng tôi. Quý khách có bao nhiêu người ạ?
    2. From when to when?
    Từ khi nào đến khi nào?
    3. I?Tll take a look at our reservation chart.
    Tôi sẽ xem sơ đồ đặt phòng trước của chúng tôi đã.
    4. I?Tll arrange it for you.
    Tôi sẽ sắp xếp cho ông.
    5. Please fill out this registration form accordingly.
    Xin điền vào đơn đăng kí này theo nội dung nhé.
    6. Single or double?
    Phòng đơn hay phòng đôi?
    7. Your room number is? . This is your room key, please keep it.
    Số phòng của ông là?. . Đây là chìa khóa phòng của ông, xin hãy giữ lấy.
    8. I?Tm sorry, sir. We are occupied.
    Tôi lấy làm tiếc, thưa ông. Chúng tôi hết phòng rồi.
    9. We don?Tt have any room available for this week.
    Tuần này chúng tôi không còn phòng nào cả.
    10. How long do you intend to stay here?
    Ông dự định ở đây bao lâu?
    11. Do you mind sharing the room with other people?
    Ông có phiền nếu ở chung phòng với những người khác không ạ?
    12. Can I have your passport?
    Xin vui lòng cho tôi xem hộ chiếu của ông?
    13. May I put your suitcase by the wardrobe?
    Cho phép tôi để vali của ông cạnh tủ quần áo nhé?
    14. If you need something, just call me over the phone or press the button over there.
    Nếu ông cần gì, chỉ cần gọi tôi qua điện thoại hoặc nhấn cái nút ở đằng kia nhé.
    15. Would you please keep your valuables in the hotel safe?
    Ông vui lòng giữ đồ đạc có giá trị của ông ở két an toàn của khách sạn nhé?
    16. I can assure you that the room is very quiet, spacious and airy.
    Tôi có thể đảm bảo với ông là phòng rất yên tĩnh, rộng rãi và thoáng khí.
    17. How do you wish to settle your account, sir?
    Ông muốn thanh toán thế nào ạ?
    18. What kind of cre*** card do you hold?
    Ông có loại thẻ tín dụng gì?
    19. We only accept American Express Card, Master Card and Visa Card.
    Chúng tôi chỉ nhận thẻ American Express, thẻ Master và thẻ Visa.
    20. I?Tm afraid we don?Tt accept personal check.
    Tôi e là chúng tôi không nhận chi phiếu cá nhân.
    21. The figures here are the charges for the meals and drinks that you had put on your tab.
    Đây là tiền các bữa ăn và thức uống mà ông đã để dồn vào hóa đơn.
    22. Are you going to pay your bill in cash or by cre*** card?
    Ông định thanh toán hóa đơn bằng tiền mặt hay thẻ tín dụng?
    23. I?Tll write out a receipt for you.
    Tôi sẽ viết biên nhận cho ông.
    Chúc cả nhà ngủ ngon, cuối tuần vui vẻ
  5. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Bài chuẩn bị của lớp Basic Skills dành cho buổi học đầu tuần tới là 2 bài Từ vựng số 1 và 2 thuộc loạt bài từ vựng số 1.
    Các bạn làm bài tập đầy đủ trước khi đến lớp.
  6. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    RESTAURANT SERVICE DỊCH VỤ NHÀ HÀNG
    TYPICAL SENTENCES NHỮNG CÂU ĐIỂN HÌNH
    1. What time would you like your table, sir?
    Ông muốn đặt bàn lúc mấy giờ ạ?
    2. We have received many bookings and I cannot guarantee a table by the window.
    Chúng tôi đã nhận đặt trước rất nhiều và tôi không thể đảm bảo là có bàn gần cửa sổ đâu ạ.
    3. Thanks for calling, sir. We look forward to your visit.
    Cảm ơn ông đã gọi. Chúng tôi mong được ông đến.
    4. Very well, sir. We?Tll make all arrangements.
    Thưa ông được ạ. Chúng tôi sẽ sắp xếp tất cả.
    5. What kind of dishes would you like to order?
    Ông muốn gọi các món ăn gì?
    6. Will you please pay a deposit?
    Xin ông vui lòng đặt tiền cọc ạ.
    7. Would you like to order now?
    Ông muốn gọi món ăn chưa ạ?
    8. May I take your order please?
    Cho tôi nhận món ông gọi nhé?
    9. Would you like an appetizer?
    Ông có muốn dùng món khai vị không?
    10. Would you like some soup as a starter?
    Ông có muốn dùng súp làm món khai vị không ạ?
    11. Which kind, mashed, boiled or baked?
    Loại nào, nghiền, luộc, hay nướng ạ?
    12. Okay, vegetables are peas and carrots, broccoli, corn or string beans.
    Được,các thứ rau là đậu Hà Lan và cà rốt, bông cải xanh, bắp hoặc đậu đũa.
    13. Would you like the steak well ?" done or rare?
    Ông muốn món bít tết chín kĩ hay tái?
    14. Do you care for anything to drink before you order, sir?
    Ông có thích uống gì trước khi gọi thức ăn không ạ?
    15. May I take your plate, sir?/ Can I remove the plate?
    Cho phép tôi dọn đĩa của ông nhé?
    16. How would you like your eggs? Fried/ Scrambled/ Boiled?
    Ông muốn món trứng của ông thế nào? Chiên/ Tráng/ Luộc?
    17. Bring me the bill, please./ Waiter, the check, please./ Will you make out the bill?
    Xin mang hóa đơn cho tôi.
    18. There are several ways of paying.
    Có nhiều cách thanh toán.
    19. Can I pay in cash/ by traveler?Ts check/ in foreign currency/ by cre*** card?
    Tôi có thể thanh toán bằng tiền mặt/ ngân phiếu du lịch/ ngoại tệ/ thẻ tín dụng được không?
    20. Cre*** cards are not accepted.
    Không nhận thẻ tín dụng.
    - Khi muốn nói cảm ơn, ngoài ?oThank you? ta còn có nhiều cách nói như sau:
    Thanks/ Thank you very much/ Thanks a lot/ Many thanks.
    Người đáp lại lời cảm ơn có thể nói như sau:
    Not at all/ It?Ts nothing/ Don?Tt mention it/ My pleasure/ It?Ts OK/ It?Ts all right. / You are welcome/ Please don?Tt stand on ceremony.
  7. vuthaikhoa

    vuthaikhoa Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/02/2009
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    E28 ơi ! Cẩn thận khi đi mua đĩa ở Lê Thanh Nghị nhé ! Tớ mua đĩa Oxford về hóa thành Cambridge
  8. tungviet_neu

    tungviet_neu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/12/2005
    Bài viết:
    68
    Đã được thích:
    0
    đen nhỉ, sao ko search trên mạng ấy
  9. vuthaikhoa

    vuthaikhoa Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/02/2009
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    Tớ tiện đường mua mà. Mới cả nhà tớ dùng Internet trả dung lượng. Thà mua cho nhanh.
    Được vuthaikhoa sửa chữa / chuyển vào 22:02 ngày 24/02/2009
  10. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Tuần này mình sẽ dạy chủ điểm Phonetics, các bạn nhớ đi học đầy đủ, đúng giờ.
    Lớp Basic Skills cần hoàn thành 1/2 chủ điểm số 1 và chủ điểm số 2 Vocab + bài tập tra từ dành cho tuần sau.
    Từ tuần sau tất cả các lớp bắt đầu lịch học 3 buổi/ tuần.
    Chúc cả nhà mình ngủ ngon nhé
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này