1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

(^_^) Lớp học tiếng Anh Mrs. Thuy_ED (^_^)(Chủ điểm IDIOMS từ p.11- 30) (TALKING ENGLISH IN BUSINESS

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi thuy_ed, 30/05/2008.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Chào cả nhà trong 1 ngày oi bức
    @ mantra: Có lẽ phải lâu lâu nữa mình mới mở lớp mới bạn ạ, còn các lớp đang học thì mình ko nhận thêm học viên. Bạn cứ để lại contact, lúc nào có thông tin mình sẽ liên hệ với bạn nhé. Cảm ơn bạn đã quan tâm
    @ thuytrieu82: Thanks em nhìu
    @ Thắng: Dạo này chị hok đi xe, nên chị ko phải nạn nhân của vụ "19.000VNĐ"
    @Mr. maskbacking: 7 questions đấy đây:
    http://www10.ttvnol.com/forum/f_544/1053748/trang-33.ttvn
    @kalimilu: Ok bạn
    @ Qúach: Mai chị báo giờ sau nhé
    @ Hương : Kêu ca nhìu quá em ơi, phàn nàn nhìu là sớm "old and grey" đấy
    @ Thảo: Chúc Thảo sớm "vượt qua nỗi đau" nhé tối mình sẽ post nội dung hôm nay. Hôm nay học phần Writing mới (cái handout dày dày í)
  2. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Cả nhà thân mến, từ hôm nay chúng ta học sang chủ đề mới:
    TALKING ENGLISH IN BUSINESS WORLD
    Cứ 2 ngày mình sẽ post 1 bài nhé, có tất cả 29 Unit và có 3 bài test với chủ đề này. Sau đây là Unit 1:
    UNIT 1: TRAVEL BY AIR ĐI LẠI BẰNG MÁY BAY
    1.1 BOOKING A FLIGHT ĐẶT 1 CHUYẾN BAY
    - I want to make a reservation to Frankfort next Monday.
    Tôi muốn đặt chỗ đi Frankfort vào thứ hai tới.
    - Just a minute. I''ll check the schedule.
    Xin chờ cho một lát. Tôi sẽ kiểm tra lại lịch trình.
    - I prefer a morning flight.
    Tôi thích đi chuyến buổi sáng hơn.
    - The only flight available is Eastern Airlines Flight 256, which leaves at 10: 15 am.
    Chuyến bay duy nhất là chuyến bay 256 của Hãng hàng không Eastern, khởi hành vào lúc 10:15 sáng.
    - What''s the economic - class fare?
    Giá vé hạng rẻ nhất là bao nhiêu vậy?
    - It''s $595 one way.
    595 đôla vé 1 chiều.
    - Is it a direct flight?
    Nó là chuyến bay trực tiếp chứ?
    - Yes, it''s a non-stop.
    Vâng, nó là chuyến bay không dừng.
    - What time does it arrive in Frankfort?
    Nó đến Frankfort vào lúc mấy giờ?
    - It arrives at 7: 30pm.
    Nó đến vào lúc 7: 30 tối.
    1. 2 AT THE CHECK - IN COUNTER TẠI QUẦY LÀM THỦ TỤC
    - May I see your ticket and passport, please?
    Tôi có thể xem vé và hộ chiếu của ông được không?
    - Here you are.
    Đây.
    - Would you put all your baggage on the scale, please?
    Ông vui lòng đặt tất cả hành lý lên bàn cân nhé?
    - Is that within the free allowance?
    Nó nằm trong vòng giới hạn cho phép của hành lý miễn phí chứ?
    - Sorry, you''ve 5 kilos overweight. One is allowed 20 kilos only.
    Xin lỗi, hành lý của ông quá trọng lượng cho phép 5 kg. 1 người chỉ được phép mang 20 kg thôi.
    - How much do I have to pay?
    Tôi phải trả bao nhiêu vậy?
    - $20.
    20 đôla.
    - Here''s the money.
    Tiền đây.
    - Here''s your ticket and passport. And here''s the boarding pass.
    Vé và hộ chiếu của ông đây. Và đây là thẻ lên máy bay.
    - Where are my baggage claim checks?
    Thẻ khai báo hành lý của tôi ở đâu vậy?
    - They''re here with your ticket. Your flight will board at Gate 6.
    Đây ạ, cùng với vé của ông. Chuyến bay của ông sẽ cho khách lên ở cổng số 6.
    - Thank you.
    Cảm ơn.
    1.3 SECURITY CHECK KIỂM TRA AN NINH
    - Put your carry - on baggage on the belt, please.
    Xin ông hãy đặt hành lý đang mang theo lên băng tải.
    - My handbag too? You see my camera is in the handbag. Won''t it hurt my film?
    Xách tay của tôi luôn hả? Anh thấy đấy, máy quay phim của tôi ở trong xách tay. Nó sẽ không làm hỏng phim của tôi chứ?
    - No, it won''t. Make sure that you''re not wearing any metal.
    Không đâu. Ông hãy chắc chắn là không mang 1 đồ vật bằng kim loại nào.
    - Shall I take off my watch?
    Tôi cởi đồng hồ ra nhé?
    - Yes, you''ll have to, I''m afraid. Now step through here. That''s okay. Here''s your watch.
    Vâng, tôi e là phải thế. Nào hãy bước qua đây. Được rồi. Đồng hồ của ông đây.
    - Thank you.
    Cảm ơn.
    - Have a nice flight.
    Chúc ông 1 chuyến bay vui vẻ.
  3. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    (cont)
    1.4 GOING THROUGH CUSTOMS AFTER LANDING (1)
    LÀM THỦ TỤC HẢI QUAN SAU KHI HẠ CÁNH (1)
    - May I see your passport and your customs and health declaration forms, please?
    Tôi có thể xem hộ chiếu và tờ khai hải quan và y tế của ông không?
    - Yes, here you are.
    Vâng, đây này.
    - Thank you.
    Cảm ơn.
    - What''s your occupation?
    Nghề nghiệp của ông là gì?
    - I''m Director of the International Trading Co.
    Tôi là giám đốc của công ty Thương mại Quốc tế.
    - You''re here on business, I suppose?
    Tôi nghĩ là ông đi công tác ở đây phải không?
    - Yes, I have been invited by the United Electronics Ltd.
    Vâng, tôi đã được công ty United Electronics mời sang.
    - How long do you plan to stay in this country?
    Ông dự định ở lại đất nước này trong bao lâu vậy?
    - Four days.
    4 ngày.
    - Is this all your baggage?
    Tất cả đây là hành lý của ông phải không?
    - Yes, it''s all here.
    Vâng, tất cả đây.
    - Do you have anything to declare?
    Ông có gì để khai báo không?
    - No.
    Không.
    - Okay. Here''s your passport and your customs declaration. I''ll keep your health declaration.
    O.K. Hộ chiếu và tờ khai hải quan của ông đây. Tôi sẽ giữ tờ khai y tế của ông.
    - Is that all for customs formalities?
    Vậy là xong những thủ tục hải quan ạ?
    - Yes. You''re through now. Have a pleasant stay.
    Vâng. Xong rồi ạ. Chúc ông ở lại đây vui vẻ.
    1.5 GOING THROUGH CUSTOMS AFTER LANDING (2)
    LÀM THỦ TỤC HẢI QUAN SAU KHI HẠ CÁNH (2)
    - Anything to declare?
    Có gì để khai báo không?
    - I suppose no, except a bottle of whiskey. That''s duty - free, isn''t it?
    Tôi nghĩ là không, ngoại trừ 1 chai whiskey. Nó được miễn thuế, phải không?
    - Yes, one can bring in 2 bottles duty - free. Will you open your suitcase, please?
    Vâng, 1 người có thể mang vào 2 chai miễn thuế. Ông làm ơn mở valy ra nhé?
    - Certainly. Only personal effects.
    Tất nhiên được ạ. Chỉ đồ dùng cá nhân thôi.
    - Is that a new camera?
    Đó là 1 chiếc máy ảnh mới hả?
    - No, it''s an old one.
    Không, nó là máy cũ.
    - May I see it, please?
    Tôi có thể xem nó được không?
    - Of course.
    Dĩ nhiên.
    - When did you buy it?
    Ông mua nó khi nào vậy?
    - Last year. I''ve a receipt for it.
    Năm ngoái. Tôi có giấy biên nhận mà.
    USEFUL LANGUAGE NGÔN NGỮ HỮU DỤNG
    1. How long does the flight take?
    Chuyến bay mất bao nhiêu lâu?
    The traveling time is ten and a half hours.
    Thời gian bay là mười tiếng rưỡi.
    2. Is it all right to make a stop over on my way to Toronto?
    Tôi tạm dừng trên đường tới Toronto được không?
    Yes, you can stop over in Montreal if you like.
    Được, ông có thể tạm dừng ở Montreal nếu ông thích.
    3. May I have a window seat?
    Tôi có thể ngồi ghế cạnh cửa sổ được không?
    Sorry, there aren''t any left. Would you like an aisle seat?
    Xin lỗi, không còn chỗ nào nữa. Ông có muốn ngồi ghế gần lối đi không?

    4. I''m in a hurry. Could you get me on an earlier flight?
    Tôi đang vội. Cô có thể cho tôi lên chuyến bay sớm hơn được không?
    We could put you on stand- by.
    Chúng tôi có thể xếp ông vào danh sách khách chờ.
    5. You''re allowed 20 kilos.
    Ông được mang theo 20 kg.
    So I''m just under the weight.
    Vậy thì tôi chỉ mang dưới trọng lượng cho phép.
    6. How many pieces of baggage do you want to check?
    Ông muốn làm thủ tục cho bao nhiêu hành lý vậy?
    Just these two cases.
    Chỉ 2 va ly này thôi.
    7. Please write your name on the baggage tag.
    Xin hãy viết tên ông lên phiếu hành lý.
    One tag for each bag?
    1 phiếu cho mỗi túi hả?
    8. Excuse me, is this seat free?
    Xin lỗi, ghế này trống phải không?
    Sorry, it''s taken.
    Xin lỗi, có người ngồi rồi.
    9. Would you mind changing places with me? So I can sit next to my friend.
    Ông có phiền đổi chỗ cho tôi không? Tôi muốn ngồi cạnh bạn tôi.
    No, not at all.
    Không, không sao.
    10. Miss, I''m feeling a bit sick.
    Thưa cô, tôi cảm thấy hơi mệt.
    Take the tablet, and it may help a bit.
    Hãy uống viên thuốc này, và nó có thể giúp ông đỡ 1 chút.
    11. Excuse me, when will you serve drinks?
    Xin lỗi, khi nào thì cô sẽ phục vụ thức uống vậy?
    I''ll be bringing the trolley round soon.
    Tôi sẽ mang xe đẩy đến ngay đây ạ.
    12. May I see your passport? Oh, I see you''ve been here before.
    Tôi có thể xem hộ chiếu của ông không? ồ, hóa ra ông đến đây rồi.
    Yeah, a couple of times.
    Vâng, 1 vài lần rồi.
    13. Please make a record of your foreign currency.
    Xin hãy viết bản tường trình ngoại tệ của ông.
    Yes. Here it is.
    Vâng. Nó đây.
    14. What''s the purpose of your visit?
    Mục đích chuyến đi của ông là gì vậy?
    I''m on holiday.
    Tôi đi nghỉ.
    I''m here on business.
    Tôi đi công tác ở đây.
    I''m here to visit relatives.
    Tôi thăm bà con ở đây.
    15. Is that all? Can I go and claim my baggage now?
    Xong rồi ạ? Bây giờ tôi có thể đi khai báo hành lý của tôi phải không?
    Yes. Everything is O.K.
    Vâng. Xong rồi ạ.
    16. A piece of my baggage is missing. Could you help me to find it? It was booked on to Flight 123.
    1 túi hành lý của tôi bị mất. Ông có thể giúp tôi tìm nó không? Nó được đăng kí trên chuyến bay 123.
    Would you give me your ticket and baggage check? I''ll check with the plane and see what I can do.
    Ông làm ơn đưa cho tôi vé và thẻ gửi hành lý của ông? Tôi sẽ kiểm tra máy bay và thử xem có giúp gì được ông không.
    ANNNOUNCEMENT THÔNG BÁO
    1. Northwest Airlines announces the departure of Flight 132 non- stop to New York. Would passengers please proceed through security clearance to Gate 5.
    Hãng hàng không Northwest thông báo sự khởi hành của chuyến bay không dừng 132 đi New York. Xin quý khách đi về phía trước qua thủ tục an ninh đến cổng số 5.
    2. TWA Flight 401 to Boston continuing to Paris is now ready for boarding at Gate 3.
    Chuyến bay 401 của hãng Hàng không TWA đi Boston tiếp tục đến Paris bây giờ đã sẵn sàng cho khách lên ở cổng số 3.
    3. Your attention, please. This is the final call for Eastern Airlines Flight 217 non- stop to Tokyo boarding now at Gate 10. Please have your boarding pass ready.
    Xin quý khách chú ý. Đây là thông báo cuối cùng cho chuyến bay không dừng 217 của hãng Hàng không Eastern đi Tokyo đang cho khách lên ở cổng số 10. Xin quý khách chuẩn bị thẻ lên máy bay sẵn sàng.
    4. Japan Airlines regrets to announce that Flight JAL 745 to San Francisco scheduled to depart at 10 a.m has now been delayed. Further details will be announced shortly.
    Hãng hàng không Nhật Bản lấy làm tiếc thông báo rằng Chuyến bay JAL 745 đi San Francisco, giờ khởi hành theo lịch trình là 10 giờ sáng bây giờ đã hoãn lại. Những chi tiết thêm sẽ được thông báo ngay cho quý khách.
    5. Flight Supervisor: Ladies and Gentlemen, we shall soon be landing at Heathrow Airport, London. Local time is 10: 50 in the morning. And local weather con***ion are slightly cloudy. The outside temperature is 18 degrees.
    Giám sát chuyến bay: Thưa quý ông quý bà, chỉ ít phút nữa chúng ta sẽ hạ cánh xuống sân bay Heathrow, Luân Đôn. Giờ địa phương là 10: 50 sáng. Điều kiện thời tiết địa phương là hơi có mây. Nhiệt độ bên ngoài 18 độ.
  4. chuotbonmat

    chuotbonmat Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    26/05/2002
    Bài viết:
    728
    Đã được thích:
    0
    sao dài thế chị ơi
  5. link2378

    link2378 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/01/2008
    Bài viết:
    12
    Đã được thích:
    0
    ss ui....cái chủ điểm mới nì dài thật đấy..hik...thế mới biết 22 trang idioms chắc chưa là j cảh...
    Màh ss ui..bao h E24 lại học tiếp vậy..e ăn chơi, ngủ nghỉ phè phỡn òy..hihi..thấy chữ hình như sắp bay hết khỏi đầu ròy đây nài ss ui...
  6. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Cuối tuần chị sẽ sms báo lịch học, tuần sau bắt đầu nhá
    Chúc cả nhà mình ngủ ngon, học chăm
  7. quangthang2810

    quangthang2810 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/08/2006
    Bài viết:
    83
    Đã được thích:
    0
    sao dài thế sis ơi
  8. perfume21

    perfume21 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/07/2008
    Bài viết:
    9
    Đã được thích:
    0
    kinh khủng quá chị ơi!mặc dù đã đc báo trc là dài nhưng vẫn choáng...mà đấy là mới chỉ có bài 1 thui đấy!!dài 5 trang word của em ruìa chị oai!!!
  9. Ruud_van_Nistelrooy

    Ruud_van_Nistelrooy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/12/2002
    Bài viết:
    82
    Đã được thích:
    0
    Em chào chị. Đợt trước em có biết về lớp học 9 tháng của chị và đã gọi điện cho chị định tham gia học nhưng kế hoạch của chị bị thay đổi do bận công việc chị đã bảo em là chờ đến ra Tết năm sau. Hôm nay em lên diễn đàn đọc được bài của bạn mantra nên em cũng để lại Tên và số điện thoại ở đây, chị ghi lại giúp em và khi có lớp mới thì chị báo cho em biết với nha. (mục đích của em cũng giống bạn trên là muốn thi IELTS vào khoảng giữa năm 2010). Thanks u so much
    Mạnh Cường- Mobile : 0904790582 or Y!m: manhcuongtcdn
    Chúc chị luôn vui vẻ và dạy tốt.

    Được Ruud_van_Nistelrooy sửa chữa / chuyển vào 16:56 ngày 23/07/2008
  10. quangthang2810

    quangthang2810 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/08/2006
    Bài viết:
    83
    Đã được thích:
    0
    để font 12, căn lề có 2cm mà mất đúng 6 trang A4 lận
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này