1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

(^_^) Lớp học tiếng Anh Mrs. Thuy_ED (^_^)(Chủ điểm IDIOMS từ p.11- 30) (TALKING ENGLISH IN BUSINESS

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi thuy_ed, 30/05/2008.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. locphat1102

    locphat1102 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/12/2006
    Bài viết:
    209
    Đã được thích:
    0
    chị ơi, chị cho em vào 1 lớp nghe nói naò buổi tối nhé.Em pm hoàn cảnh của em cho chị rồi ạh.
    giờ khá muộn rồi nên em không dám call cho chị
  2. smallsand

    smallsand Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/06/2008
    Bài viết:
    14
    Đã được thích:
    0

    mai di hoc rui ,vui qua
    chi oi phan talking nay co tat ca bao nhieu bai the a?e thay phan nay rat huu ich ,thank chi nhiu[:D
    ma chi dang trong thoi gian can nghi ngoi ma di vao tan HCM co met k a? chuc chi va baby luon khoe nhe!
  3. quangthang2810

    quangthang2810 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/08/2006
    Bài viết:
    83
    Đã được thích:
    0
    về quê lên rồi
    huhu sis ơi mệt wá chưa học vocabulary
  4. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    @ Huy: Chị pm cho em rồi đấy, có j thông tin lại cho chị nhé. 9.30pm là thời điểm thích hợp để call cho chị đấy chứ nhỉ giờ đấy chị mới bắt đầu đi chơi mà
    @ Smallsand: Chị dự định sẽ có khoảng 30 bài em ạ, 10 bài sẽ có 1 bài thực hành. Phần sau chị sẽ cố gắng có audio cho bọn em nhé
    Chị vào HCMC có việc chứ ham hố gì trời nóng này, may mà về rùi mới có trận mưa to đấy vinamiu em
    @ Thắng: Hì, đừng "trốn tránh trách nhiệm và nghĩa vụ" nhé
    Hẹn gặp cả nhà vào ngày mai, chúc mọi người ngủ ngon nhé....zzz
  5. chuotbonmat

    chuotbonmat Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    26/05/2002
    Bài viết:
    728
    Đã được thích:
    0
    Chị Thùy ơi, lớp 22 vẫn giữ nguyên học buổi chiều chứ chị? Đi học buổi tối sợ ma lắm
  6. link2378

    link2378 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/01/2008
    Bài viết:
    12
    Đã được thích:
    0
    chẹp..chị Thuỳ ui..vậy bao h lớp 24 chính thức bắt đầu học lại zị??? Giữa tháng 10 e sẽ fải đi tập QS òy...haiz.....e sợ ko hoàn thành được xog giai đoạn 2 mà đã fải delay mất thui ss ạh..
  7. thich_hong_hot

    thich_hong_hot Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2007
    Bài viết:
    76
    Đã được thích:
    0
    SS ơi, chủ điểm idiom của chị em share sang 1 diễn đàn khác của ngành em đc ko chị?? Em cũng muốn mọi người học thêm về những phần mà ko có trong chương trình học thông thuờng.
  8. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Chị đang "bí" đây, cả mấy lớp - vào năm học mới - lịch học ở trường của các bạn thay đổi, nên mọi người xin chuyển hết học vào buổi tối nên chị đang cố gắng sắp xếp. Tạm thời tuần này mọi người học cùng nhau vào buổi tối đã nhé.
    @ link2378: Ừ, chị đang nhắn tin cho mọi người lịch học đây. Nếu giữa tháng 10 em đi thực tập thì ko lo đâu vì lớp sẽ kết thúc gd2 cũng trong khoảng tháng 10 mà. Sau đó nếu theo tiếp gd3, chị có thể có 1 lớp khác em join vào ok.
    @ thich_hong_hot: Hihi, vậy tặng kẹo cho chị đi
  9. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    UNIT 8
    MAKING APPOINTMENTS HẸN GẶP
    8.1 SETTING THE TIME (1) ẤN ĐỊNH THỜI GIAN (1)
    Hello. Managing Diretor''s office. Can I help you?
    Xin chào. Văn phòng giám đốc điều hành đây. Tôi có thể giúp gì cho ông không?
    This is David Smith of the International Trading Co. I''d like to make an appointment with the Managing Director. I wonder if he could see me early tomorrow morning. It''s about the office equipment order.
    Tôi là David Smith ở công ty International Trading. Tôi muốn hẹn gặp Giám đốc điều hành. Tôi không biết ông ấy có thể gặp tôi vào sáng mai không? Về chuyện đơn đặt hàng thiết bị văn phòng.
    Hold on, please. I''ll have to check.
    Xin giữ máy. Tôi sẽ kiểm tra lại.
    All right.
    Được.
    Sorry, Mr. Smith, but he doesn''t have any openings in the morning.
    Xin lỗi, thưa ông Smith, nhưng ông ấy không có một lúc nào rảnh rỗi vào buổi sáng cả.
    Could I possibly make it in the afternoon? Say, 2 o''clock?
    Tôi có thể gặp ông ấy vào buổi chiều không? Lúc 2 giờ chẳng hạn?
    Yes, he''ll be free then.
    Vâng, khi đó thì ông ấy rảnh rồi.
    8.2 SETTING THE TIME (2) ẤN ĐỊNH THỜI GIAN (2)
    Hello, Mr Li speaking.
    Xin chào, ông Li đang nói đây.
    Good morning, Mr. Li. This is Mr. Smith speaking.
    Xin chào ông Li. Tôi là Smith đây.
    Good morning, Mr. Smith.
    Xin chào ông Smith.
    I say, Mr. Li, I''ve just got a fax from my head office about the agency agreement. Would it be possible for us to meet some time this afternoon?
    Ông Li à, tôi vừa mới nhận 1 bức fax từ trụ sở của tôi về thỏa thuận làm đại lý.Chúng ta có thể gặp nhau vào 1 lúc nào đó chiều nay không?
    I''m afraid I won''t be available this afternoon. How about 10 o''clock tomorrow morning?
    Tôi e rằng chiều nay tôi không rảnh. 10h sáng mai có được không?
    Well, let me see... Oh yes, I think I can manage that.
    À, để tôi xem.. Ồ vâng, tôi nghĩ tôi có thể thu xếp được.
    Good. I''ll be expecting you then at 10:00 tomorrow morning in my office.
    Tốt. Tôi sẽ chờ ông vào lúc đó, 10h sáng mai trong văn phòng tôi.
    OK. See you then. Goodbye.
    Vâng. Hẹn gặp ông. Tạm biệt.
    8.3 CHANGING THE DATE THAY ĐỔI NGÀY HẸN
    Mr. Zhang, I''m awfully sorry, but I won''t be able to come over Thursday afternoon.
    Ông Zhang à, tôi cực kì xin lỗi nhưng tôi sẽ không thể đến vào chiều thứ năm được.
    What''s the matter? Nothing wrong, I hope.
    Có chuyện gì vậy? Không có chuyện gì rắc rối chứ?
    I checked my calendar just now and found I already had an appointment that afternoon.
    Tôi vừa mới kiểm tra lịch và phát hiện ra rằng tôi đã có hẹn vào chiều hôm đó.
    In that case, let''s make it 9 o''clock Friday morning. Would that be convenient for you?
    Trong trường hợp đó, chúng ta hãy hẹn lại vào lúc 9h sáng thứ 6. Có tiện cho ông không?
    That would be fine. Thank you.
    Được rồi. Cảm ơn.
    8.4 CANCELING AN APPOINTMENT HỦY HẸN
    Mr. Smith, hope I''m not disturbing you.
    Thưa ông Smith, hy vọng tôi không làm phiền ông.
    No, not at all.
    Không, không sao.
    I''m afraid I have to cancel my appointment. My flight to Europe has been rescheduled. I was just now informed by the airlines.
    Tôi e rằng tôi sẽ phải hủy cuộc hẹn. Chuyến bay đến Châu Âu của tôi bị thay đổi lịch. Tôi vừa mới được hãng hàng không thông báo.
    That'' s all right.
    Được rồi.
    Maybe you could talk the matter over with my colleague, Mr. Li, if you like.
    Có lẽ ông có thể nói chuyện về vấn đề này với đồng nghiệp của tôi nếu ông muốn, ông Li.
    Sure. That would be most helpful. You see, the matter is somewhat urgent.
    Dĩ nhiên. Vậy là tốt nhất, ông thấy đấy, vấn đề này - ở một mức độ nào đó - rất cấp bách.
  10. chuotbonmat

    chuotbonmat Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    26/05/2002
    Bài viết:
    728
    Đã được thích:
    0
    Chị Thùy ơi, chị cho em hỏi lại phần chuyển câu dạng S + have/has + something + done.
    Em không hiểu lắm dạng này
    ví dụ như câu: we will have the porter carry these suiteases up to your room => these suiteases will have been carried up to your room by the porter
    Tại sao lại chuyển được như thế này chị nhỉ?
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này