1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

(^_^) Lớp học tiếng Anh Mrs. Thuy_ED (^_^)(Chủ điểm IDIOMS từ p.11- 30) (TALKING ENGLISH IN BUSINESS

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi thuy_ed, 30/05/2008.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. thich_hong_hot

    thich_hong_hot Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2007
    Bài viết:
    76
    Đã được thích:
    0
    Gấp gấp SS ơi!!
    SS ơi em đang phải dịch hợp đồng kinh tế cho công ty, nhưng em ko có form chuẩn để đối chiếu. SS gửi vào mail cho em form của hợp đồng nhé. Em dịch mấy cái điều khoản mà hoa cả mắt.
    Email của em là: conuongxinhxandethuonga26@yahoo.com
    Thank ss nhìu !!
  2. civicHH

    civicHH Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/12/2007
    Bài viết:
    1.214
    Đã được thích:
    0
    ss ơi, lớp 27 ngày mai học cái gì í nhỉ?
  3. minhtho911

    minhtho911 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/07/2007
    Bài viết:
    45
    Đã được thích:
    0
    chị ơi cho e hỏi là c có lớp ôn tiếng anh tổng quát,ôn lại NP k ạ?và lịch khai giảng lớp ntn ạ?e có nhu cầu muốn học 1 lớp như thế ạ.
  4. maskbacking

    maskbacking Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/05/2004
    Bài viết:
    188
    Đã được thích:
    0
    @ Chị Thuỳ:
    Thành viên lười nhất lớp 27 xin phép Chị mai em nghỉ. Nếu thứ 2 tới học, em cũng xin nghỉ nốt cho nó chẵn (chả là ngày mai Công ty em có lịch "đú đởn", thứ 2 em tờ ré vling, ngắm mấy em chân rài )
  5. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Bó tay, bạn nào mà lờ ươi lươi huyền thế
    Thứ 6 đi học, nửa đêm mới hỏi mai học gì
    -Các bạn cần làm 2 bài Vocab cuối + bài Writing số 18,19,20 trước khi đến lớp
    @ NM: Mai nếu được chị send cho em tài liệu nhé, laptop này ko có cái gì cả mà sao hôm thứ 4 em trốn học hử
    @ Mr. Thái: Sướng nhở hy vọng sau khi đi nghỉ về, Mr. "thu hoạch" được j j đấy, để cái bài interview sau ko còn chữ "single" nữa
    Thứ 2 tuần tới tất cả các lớp sẽ nghỉ! vì nhiều người có kế hoạch đi xuyên suốt dịp 2.9 quá
    mình thì ko được đi đâu cả chồng lại còn phải trực 100% dịp 2.9 nữa chứ
    nên CN, thứ 2 phải đi chơi trước bù
  6. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Quên mất chưa trả lời bạn
    Đợt này mình đang tạm nghỉ khai giảng các lớp mới, phải đến qua Tết dương lịch mình mới có lịch mới bạn ạ. Bạn cứ để lại contact, mình sẽ sms cho bạn sớm nhất có thể
  7. minhtho911

    minhtho911 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/07/2007
    Bài viết:
    45
    Đã được thích:
    0
    ~~~~>>> hix tận tết dương lịch cơ ạ.e lại đang cần qá.vâng thế e để lại đt, có j c báo cho e với a.thank ss nha!!.ss check pm giùm e ạ
    Được minhtho911 sửa chữa / chuyển vào 21:37 ngày 29/08/2008
  8. quangthang2810

    quangthang2810 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/08/2006
    Bài viết:
    83
    Đã được thích:
    0
    đi học đã lười ở nhà còn lười hơn, chán wá sis ơi
  9. thich_hong_hot

    thich_hong_hot Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2007
    Bài viết:
    76
    Đã được thích:
    0
    Hic...toppic lớp mình trôi sang trang thứ 2 rùi này.
    SS ơi, ss tìm đc tài liệu cho em chưa? SS mà tìm đc tìh ss gửi vào mail cho em nhá.
    " conuongxinhxandethuonga26@yahoo.com "
    Thank ss !!
  10. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Chúc cả nhà mình những ngày nghỉ lễ hạnh phúc, vui chơi ko quên nhiệm vụ nhé
    UNIT 17
    PAYMENT THANH TOÁN
    17.1 DEMANDING PAYMENT BY L/C
    YÊU CẦU THANH TOÁN BẰNG THƯ TÍN DỤNG
    There''s one other thing we''ve got to discuss. That is, what are your terms of payment?
    Có 1 chuyện khác mà chúng ta phải thảo luận. Đó là, những điều khoản thanh toán của ông như thế nào?
    Well, when we deal with a new customer, we want payment to be made by confirmed, irrevocable letter of cre***, payable against shipping documents.
    À, khi chúng tôi giao dịch với 1 khách hàng mới, chúng tôi muốn việc thanh toán phải được thực hiện bằng thư tín dụng không thể hủy ngang, đã được xác nhận, có thể thanh toán dựa vào chứng từ gửi hàng.
    Payment by L/C is the safest method, but rather complicated.
    Thanh toán bằng thư tín dụng là phương pháp an toàn nhất, nhưng hơi phức tạp.
    That''s our usual practice. That way we''re sure we''ll get the right amount of money.
    Đó là cách thông thường của chúng tôi. Với cách đó chúng tôi chắc chắn chúng tôi sẽ nhận đúng số tiền.
    The point is to open an L/C with a bank does mean ad***ional expense.
    Điểm đáng nói là việc mở 1 thư tín dụng với ngân hàng có nghĩa là trả thêm chi phí.
    I''m sorry that can''t be helped.
    Tôi rất tiếc là phải như vậy thôi.
    I quite understand. One can''t be too careful these days.
    Tôi hiểu. Ngày nay người ta không thể nào không cẩn thận được.
    17.2 ARRANGING PAYMENT
    SẮP XẾP VIỆC THANH TOÁN
    How are we going to arrange payment?
    Chúng ta sẽ sắp xếp việc thanh toán như thế nào?
    We''d like you to pay us by irrevocable letter of cre***.
    Chúng tôi muốn ông thanh toán cho chúng tôi bằng thư tín dụng không thể hủy ngang.
    When shall we open the cre***?
    Khi nào thì chúng tôi sẽ mở tín dụng?
    30 days before the month of shipment.
    30 ngày trước tháng gửi hàng.
    How long should our L/C be valid?
    Thư tín dụng của chúng tôi phải có hiệu lực trong bao lâu?
    The L/C should be valid for 15 days after the date of shipment.
    Thư tín dụng phải có hiệu lực trong 15 ngày sau gửi hàng.
    Could you tell me what documents you''ll provide?
    Ông làm ơn cho tôi biết ông sẽ cung cấp tài liệu nào vậy?
    Together with the draft, we''ll also send you a complete set of bills of lading, an invoice, an export license, an insurance policy, a certificate of origin and a certificate of inspection, I suppose that''s all.
    Cùng với hối phiếu, chúng tôi cũng sẽ gửi cho ông 1 bộ đầy đủ những vận đơn, 1 hóa đơn bán hàng, 1 giấy phép xuất khẩu, 1 bảng những điều khoản của hợp đồng bảo hiểm, 1 giấy chứng nhận nguồn gốc và 1 giấy chứng nhận đã qua kiểm tra. Tôi nghĩ vậy là đủ rồi.
    You didn''t mention the consular invoice. We need that as well.
    Ông đã không đề cập đến hóa đơn lãnh sự. Chúng tôi cũng cần nó đấy.
    All right. I''ll make a note of it.
    Được rồi. Tôi sẽ chú ý đến điều đó.
    17.3 TIME L/ C
    THƯ TÍN DỤNG CÓ THỜI HẠN
    I find the terms quite satisfactory except the mode of payment.
    Tôi thấy rằng những điều khoản này khá thỏa đáng ngoại trừ phương thức thanh toán.
    Payment by sight L/C is quite usual in international trade.
    Thanh toán bằng thư tín dụng trả ngay thì khá thường gặp trong thương mại quốc tế.
    I know. L/C is all right, but do you think you could accept a time L/C, allowing us to delay payment, say, 60 days after sight?
    Tôi biết. Thư tín dụng thì ổn rồi, nhưng ông có nghĩ ông có thể chấp nhận 1 thư tín dụng có thời hạn cho phép chúng tôi trì hoãn việc thanh toán, chẳng hạn 60 ngày sau khi xuất trình được không?
    We usually demand payment by L/C available by draft at sight. But to encourage more orders, we could consider your request.
    Chúng tôi thường yêu cầu thanh toán bằng thư tín dụng có sẵn ngay bằng hối phiếu. Nhưng để khuyến khích thêm nhiều đơn đặt hàng hơn, chúng tôi có thể xem xét yêu cầu của ông.
    17.4 D/A AND D/P
    HỐI PHIẾU ĐỔI CHỨNG TỪ VÀ HỐI PHIẾU TRẢ TIỀN ĐỔI CHỨNG TỪ
    Do you accept D/A terms?
    Ông có chấp nhận điều khoản hối phiếu đổi chứng từ (D/A) không?
    No, I''m afraid not. As we all know, that can put the sellers to great trouble.
    Không, tôi e rằng không. Như tất cả chúng ta đều biết, điều đó có thể khiến người bán hàng gặp những rắc rối lớn.
    How about D/P?
    Còn hối phiếu trả tiền đổi chứng từ (D/P) thì sao?
    Not at this stage. D/P may be considered once trust has been through regular business.
    Ở giai đoạn này thì chưa được. D/ P có thể được xem xét một khi đã có sự tin tưởng thông qua việc làm ăn thường xuyên.
    I see. I look forward to that time.
    Tôi hiểu. Tôi mong chờ đến lúc đó.
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này