1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Ai yêu thích tiếng Anh thì dzô đây... (Mọi thông tin về hoạt động của HPEC cũng ở trong này - bắt đầ

Chủ đề trong 'Câu lạc bộ Hoa Phượng (HP Club)' bởi innocent, 24/06/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. innocent

    innocent Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/01/2002
    Bài viết:
    1.156
    Đã được thích:
    1
    For the second proverb meaning:
    "Đầu óc luôn lười biếng hơn chân tay"
    "Đầu óc ngu si, tứ chi phát triển"
    Any comment ???
    And now, here is the third proverb:
    "Learning without thought means labour lost, thought without learning is perilous" ​
    Come on, translate it, plz.

    Innocent
  2. innocent

    innocent Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/01/2002
    Bài viết:
    1.156
    Đã được thích:
    1
    Trong thời gian chờ đợi mọi người dịch câu thành ngữ thứ 3, Innocent xin post tiếp một cặp thành ngữ nữa. Rất mong moi người tham gia dịch và dịch thật hay nhé:
    The fourth & fifth proverb (knowledge again):
    The years teach much which the days never
    know.
    The more a man learns, the more he sees
    his ignorance. ​

    Innocent
  3. innocent

    innocent Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/01/2002
    Bài viết:
    1.156
    Đã được thích:
    1
    Bác Xuka đâu rồi ấy nhỉ, sao không thấy bác vào dịch hộ em mấy câu thành ngữ.
    Thành ngữ em còn nhiều, nhưng mà hình như mọi người không khoái dịch thuật lắm hay sao ấy. Hay là để bận sau, em post chuyện cười tiếng Anh cho các bạn đọc chơi???

    Innocent
  4. JMS

    JMS Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    23/05/2002
    Bài viết:
    765
    Đã được thích:
    0
    So many way that you love a girl, but I have 25 reason to love her all my life.
    1. She will always smell good even if its just shampoo
    2. The way her heards always find the right spot on my shoulder
    3. How cute she look when she sleep
    4. The ease in which she fit into my arms
    5. The way she kiss me and all of a sudden everything is right in the world
    6. How cute she is she eat
    7. The way she take hours to get dressed but in the end makes it all worth while
    8. Because she is always warm even when its minus 30 out side
    9. The way she look good no matter what she wear
    10. The way she fish for compliments even though I both know that I think she is the most beautiful thing on this earth
    11. How cute she is when she argue
    12. The way her hand always find mine
    13. The way she smiles
    14. The way I feel when I see her name on the call ID after I just had a big fight
    15. The way she says "lets not fight anymore" evevn though I know that an hour later I will be arguing about something
    16. The way she kiss when I do something nice for her
    17. The way they kiss when I say "I love you"
    18. Actualy ... just the way she ... kiss me
    19. The way she fall into my arms when she cries
    20. Then the way she apologize for crying over something that silly
    21. The way she hit me and expect it to hurt
    22. Then the way she apologize when it does hurt (even though I don't admit it)!
    23. Then way she says "I love you"
    24. The way I miss her
    25. The way her tears make me want to change the world so that it doesn't hurt her anymore
    Yet regardless if you love them, hate them, wish them would die or know that you would die without them, it matters not. Because once in your life, whatever they were to the world they become everything.
    When you look them in the eyes, traveling to the depths of their soul and you say a million time without trace of a sound, you know that your life is inevitable consumed within the
    rhythmic beatings of her very heart. We love them for a million reasons.
    It is a thing not of the mind but of the heart. ​

    Watashi wa anata no tomodachi desu
    JMSKATE
  5. JMS

    JMS Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    23/05/2002
    Bài viết:
    765
    Đã được thích:
    0
    Các girl translate hộ nhen, type xong mệt wé. Còn điều gì hấp dẫn ở các girl nữa hông nhỉ?

    Watashi wa anata no tomodachi desu
    JMSKATE
  6. Xuka

    Xuka Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    11/05/2001
    Bài viết:
    580
    Đã được thích:
    1
    What the hell you can get from these proverbs translation?? Even me, after finishing my translating, I remember nothing at all. Reading a newspaper or doing smt else sounds better....
    Được xuka sửa chữa / chuyển vào 19:08 ngày 17/07/2002
  7. VietMai_diary

    VietMai_diary Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/02/2002
    Bài viết:
    13
    Đã được thích:
    0
    Chào các bác !!!
    Lâu lắm rùi em ko có vào HPC . Em xin lỗi các bác !!! Em mong các bác thông cảm cho em vì em bận quá mà.....Mà có bác nào biết em là ai ko nhỉ ??? Em là tuyetmai85vn ....một thành viên ko thường xuyên lắm của HPC ...Hì , các bác đừng có giận em đấy nhé ...tại điều kiện ko cho phép nên em ko thể tham gia được ...híc , nhưng mà nghe câu lạc bộ tiếng Anh này hay lém lém và em rất rất muốn tham gia ...Vì em học dốt nhất tiếng Anh nhất quả đất này các bác ạ ...Em đang lo trượt tốt nghiệp môn này đó ....Help me !!! Em hi vọng khi em tham gia CLB Tiếng Anh này em ko còn dốt tiếng Anh và sợ tiếng Anh nữa ...( em sợ tiếng Anh hơn cả sợ cọp ý ...) Các bác đồng ý nhé !
    [red]
    Hoàng Mai
  8. innocent

    innocent Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/01/2002
    Bài viết:
    1.156
    Đã được thích:
    1
    To XUKA: Ha ha, they are not for translating, but for thinking. Do you know what for a proverb is??? If I love to ask all of you to translate into Vietnamese, I will not choose Proverb, I will choose any article in some magazines. You see what I mean???
    So, if it is not interesting to translate English proverb, I will change to other methods, just try to find out what you are interested in, so I could prepare for English club operation better.
    Thanks a lot

    Innocent
  9. innocent

    innocent Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/01/2002
    Bài viết:
    1.156
    Đã được thích:
    1
    The third proverb:
    "Learning without thought means labour lost, thought without learning is perilous"
    Học không nghĩ suy, học lâu tốn sức,
    Nghĩ rất nhiều, học chẳng bao nhiêu ... thì hậu quả đến đâu???

    Innocent
  10. ricarica

    ricarica Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/02/2002
    Bài viết:
    1.390
    Đã được thích:
    0
    Có ai translate giúp JMS không kìa???? Mà làm xong thì có thưởng không đấy?
    # YOU ARE THE ONE WHO REALLY KNEW ME AT ALL #

Chia sẻ trang này