1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

All out of love nghĩa là gì ạ

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi nheva, 09/04/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. meonhocdangyeu

    meonhocdangyeu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/03/2004
    Bài viết:
    3.337
    Đã được thích:
    0
    Cái này là tình một đêm, chắc lại văn hoá đường phố
  2. Terry

    Terry Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    13/02/2002
    Bài viết:
    660
    Đã được thích:
    0
    Tưởng là thất tình chứ nhỉ?
  3. XXBodyguard

    XXBodyguard Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    05/06/2002
    Bài viết:
    747
    Đã được thích:
    0
    Mấy em gái tranh cãi ác quá! Hôm qua anh cũng dò lại mấy cái đĩa VCD xem clip rồi! Anh giữ nguyên quan điểm. Các em ko thấy trong clip có đoạn XXX à?! Chắc là chú này đang an ủi cho cô kia đỡ sợ dính bầu đây mà:
    "Yên tâm đê, XXX (making love) mà Tòng Thị Phóng - Lý Triệu Tinh ra ngoài (out of) không có vẫn đề gì đâu (nothing at all)"
    Anh dịch thế là thoát ý đấy
  4. trai_tim_bi_danh_cap

    trai_tim_bi_danh_cap Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/02/2007
    Bài viết:
    571
    Đã được thích:
    0
    Me?o ho?i xong nhớ vê? viết ba?i tra? lơ?i nhá. Mọi ngươ?i không tin chứ mi?nh thi? tin: kiến thức cu?a thâ?y giáo trươ?ng ngoại ngưf.
  5. star_seeker

    star_seeker Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2006
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    0
    Mệt quá, có bao nhiêu đó cũng cãi nhau làm cái gì. Tớ đọc sách tiếng Anh không bao giờ phải lật từ điển ra tra từng từ cả, thế mà vẫn hiểu bình thường, không cần phải dịch chính xác từng từ sang tiếng Việt, chỉ cần tưởng tượng ra đựơc cái ý nghĩa cần diễn đạt là đựơc.
  6. minhnhichildren

    minhnhichildren Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/01/2011
    Bài viết:
    0
    Đã được thích:
    0
    co vay ma cung fai cai nhau make love to la ******** voi 1 ai do
    con make love ­w­ith co nghia la ******** tap the

Chia sẻ trang này