1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Anime music

Chủ đề trong 'Nhật (Japan Club)' bởi yswrin, 11/05/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    Dream x Dream (D. Conan)
    SHINE afureda****a kono sora no ****a
    sukoshi mabushii hizashi futari suikonda
    EYES mabataki sae wasuresou datta
    majika ni mita nanigenai watashi dake no egao
    watashi wo utsu****e ichizu ni hikaru kimi no hitomi no kagayaki ni michibikare
    mirai wa kawatteku
    kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru
    omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
    nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
    kimi to kansei ****eku DREAM x DREAM
    LIFE tonari de kimi ookina akubi
    watashi ni mo utsutte nee sonna fuu na
    chiisana chiisana shiawase ga totemo tokubetsu ni tonatteikunda
    nantenai koto ga kimi to nara
    kore kara saki kimi to futari de hitotsu ni naru yorokobi wo
    "shiawase"tte yondeiku koto ni naru
    nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
    kimi to kansei ****eku DREAM x DREAM
    ikutsu no kisetsu made wo kimi to miteikundarou
    mata itsuka kono nioi wo kagu toki ga kite
    ichiban ni "ano toki mo sou datta ne" tte ietara...
    kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru
    omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
    nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
    kimi to kansei ****eku DREAM x DREAM
    nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
    kimi to kansei ****eku DREAM x DREAM
    Shinễ??ỉ,O?-Y"の空のの'"?Zの輝きにZ大きな,くび
    ,Y-に,,?つって??ね?そ,"なふ?な
    小.な小.な幸>Oとて,,?^にとなって"く,"だ
    .て"""とO>とな,?
    ",OとO人で???つにな,?って',"でく"とにな,と<てOく,"だ,?
    まY"つ<"のO,",'<ぐỉT,Oỉて
    ?.に?o,のỉT,,,そ?だっYね?って?^Y,?
    ",O<,?.^??","なき,?,く","なfO~鳴,<
    ỉf",'"くつỉ"Y~て"くとỉ??Y
    .<ち,?っとỉ-"??.とOỉ^-てく??Dream~Dream
    .<ち,?っとỉ-"??.とOỉ^-てく??Dream~Dream
    SHINE, the two of us breathe deeply beneath this sky
    that overflowed with just a little bit of dazzling sunlight
    EYES, if you merely blink you may forget the sight
    of my smiling face as i casually pass you by
    the glittering light within your eyes is reflecting me with all your heart
    and my path toward the future is changing
    from this moment on my heart pounds with this brilliance
    how many times do you suppose I can feel that way?
    somehow, it''s a little bit wonderful, somehow, I''m so happy
    because with you, I am complete, DREAM x DREAM
    LIFE, when I am beside you, just like that
    I can''t help but yawn when you do
    even the tiniest bit of happiness is so precious when it comes to you
    and without you, somehow, I wouldn''t have it at all
    from this moment on, together we will shout out in joy of
    our happiness as the two of us become as one
    somehow, it''s a little bit wonderful, somehow, I''m so happy
    because with you, I am complete, DREAM x DREAM
    for how many seasons will you and I go in search of
    that scent we caught once upon a time...? the day will come
    when we can say, "It''s just like it was back then"...
    from this moment on my heart pounds with this brilliance
    how many times do you suppose I can feel that way?
    somehow, it''s a little bit wonderful, somehow, I''m so happy
    because with you, I am complete, DREAM x DREAM
    somehow, it''s a little bit wonderful, somehow, i''m so happy
    because with you, I am complete, DREAM x DREAM
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Dream%20x%20Dream.mp3
  2. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    Motherland (Full Metal Alchemist)
    kimi ga tabidatsu hi wa
    itsumo to onaji ''jaane'' to te wo futta
    marude a****a mo mata
    kono machi de au mitai ni
    ai wo shinjiru no wa
    jibun ni mo makenai koto
    yume ga kanau hi made
    egao no mama hoshi wo mite inori sasage koko ni iru kara
    watashi wa kimi ni totte no sora de itai
    kanashimi made mo tsutsumi konde
    itsudemo miageru toki wa hitori janai to
    tooku de omoeru you ni
    kaeru basho de aru you ni
    kimi ga inai machi de
    aikawarazu ni genki de sugo****eru
    sorega ima watashi ni
    dekirukoto sou omoukara
    donna dekigoto ni mo
    kakureteru imi ga aru to
    yume ga kiekaketemo
    jibun rashiku ite hoshii donna toki mo koko ni iru kara
    namida nakusu hodo tsuyoku nakute mo ii
    tsukareta kokoro yasumasete ne
    suteki na a****a wo negai nemuri ni tsuite
    chiisana kodomo no you ni
    kono hiroi sekai wa tsunanagatteru
    shiroi kumo wa nagare kaze ni natte
    kimi no moto e
    watashi no koe wa todokimasuka?
    afureru kimochi ienakatta
    watashi wa kimi ni totte no sora de itai
    kanashimi made mo tsutsumi konde
    itsudemo miageru toki wa hitori janai to
    tooku de omoeru you ni
    kaeru basho de aru you ni
    kaeru basho de aru you ni
    ồ>óOổ-.ỗôó,'ọĂó~ó,óôóăóÊóƯóđỗâóĐó"óYó"ó??ồ"?ó-óóắóĐó,,ồO.óốắẳó,"óĐ
    ó"óÔóĐó,,ốƯóOó"óêó"ốĂ-óĐó??ỗ>áồÔ?ó,ó,?ósóôồ.fổ-óĐộZó"ó-óƯó,óƯóư
    ỗổ.àóêổ~Zổ-Ơó,'ộĂ~ó"ỗoó,SóôóÔó"óƯó??ồó.óêồưọắ>óđó,^ó?óô
    ó"óđồfó"ọá-ỗ.OóóÔóêóOóÊóƯó,óổàó,OộÂăóôóêóÊóƯ
    ồ>óđó,,óăóá
    ỗĐóđồÊóồSóóắóTóóôóăóÊóƯóđỗâóĐó"óYó"ó??ồ"?ó-óóắóĐó,,ồO.óốắẳó,"óĐ
    ó"óÔóĐó,,ốƯ<ọáSó'ó,<óăóóó??óóăó,Só~ó,fóêó"óă
    ộóóĐổ?ó^ó,<ó,^ó?óôó??ồáó,<ồổ??óĐó,ó,<ó,^ó?óô
    ồáó,<ồổ??óĐó,ó,<ó,^ó?óô
    on that day you left, I just waved good bye as usuaul
    as if we were to meet again in this city
    to believe in love is to not lose to myself
    until my wish comes true, I''ll remain with a smile
    and look at the stars, praying, and will be here
    I want to be the sky for you
    even enveloping all of your pains
    whenever I look up, I want to feel
    that I''m not alone even if I''m far away
    let there be a place I can return to
    I''m still living happily in this city without you
    because I feel that that''s the one thing I can do now
    there''s a hidden meaning to all things that happen
    I hope you''ll remain yourself even if your dream begins to vanish
    because I''ll always be here
    it''s okay even if you''re not strong enough to erase all tears
    after you rest your tired heart
    wish for a better tomorrow and fall asleep
    like the young children
    this vast world is connected
    the white clouds will flow and turn into wind to reach you
    will my voice reach you?
    I couldn''t say those overflowing feelings for you
    I want to be the sky for you
    even enveloping all of your pains
    whenever I look up, I want to feel
    that I''m not alone even if I''m far away
    let there be a place I can return to
    let there be a place I can return to
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Motherland.mp3
  3. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    Cuối cùng cũng tìm ra lyric của Arekara (^o^)/
    Arekara (Full Metal Panic)
    watashi nara, daijoubu
    isogashiku ****eru kara
    ganbatte iru yo
    sou, yakusoku ****a kara
    demo kyuu ni, nakitaku naru keredo
    kimi to wakarete kara
    subete ga kawatta mitai de
    toori sugiru kaze no nioi mo
    chikatetsu no zattou mo
    machigai ja, nakatta yo ne?
    kasaneatte ita setsunasa mo subete
    ima wa mada, omoide to yobenai
    kuchibiru ni nukumori ga kienai uchi wa . . .
    kimi wa itsumo muri suru kara
    taisetsu na mono wo miushinaun da yo
    kondo mata dareka ai suru toki
    mou ichido ano koro wo omoida****e ne
    itsuka kimi to deaeru hi wa
    taiyou no you ni hohoendeitai . . .
    I''ll be all right
    Because I can keep busy
    I''m always hanging on
    Yes, because of the promise you made
    But now, I don''t want to cry anymore
    Because we''re far apart
    It seems as though everything has changed
    Even the scent of the breeze that passes me by
    And the crowds of people on the subway
    It wasn''t a mistake, was it?
    All those times we met...everything was suffocating me
    Even now, I just cannot call up those memories
    The warmth of your lips just won''t disappear...
    Because you always push yourself
    You lose sight of what is dear to you
    And now, if there comes a time when you love another
    Just once more, remember that time
    Someday, I want to smile again
    Like the sun on the day when I met you...
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Arekara.mp3
  4. darkcho

    darkcho Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/11/2006
    Bài viết:
    11
    Đã được thích:
    0
    Cac ban men,
    Mua he nam 2002 minh co dip sang Nhat, va o do minh co xem mot vai tap phim hoat hinh cho bon tieu hoc, chieu vao chieu thu bay hay chu nhat. Cac bai hat trong do rat hay. Dac biet co mot bai lam minh cuc cam dong. va rat mong duoc nghe loi hoac duoc doc lai loi bai hat do. Minh nho chi vai cau trong bai hat nhu sau:
    Ichiban-boshi mitsuketa
    Namida no nake de mitsuketa
    Kanashiku nanka nai noni...
    Mou kaerou demo doko he
    Mou kaerou demo dare to...
    Minh se rat biet on cac ban giup minh tim lai bai hat nay. Xin cam on rat nhieu.
  5. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    Tui ko tìm ra bài mà bạn đang cần =( . Trong đoạn lyric bạn đưa, câu đầu "Ichiban-boshi mitsuketa" nhìn khá giống tên 1 bài hát, hình như là DR. Slump hay sao ấy, ko biết có phải là nó ko. Nếu được xin bạn ráng nhớ thêm 1 tí gì đó về anime mà bạn đã xem ở Nhật, việc tìm kiếm sẽ dễ dàng hơn =).
    Gửi mọi người bài Mizu no Akashi (Gundam Seed)
    Mizu no naka ni yoru ga yureteru
    Kanashii hodo shizuka ni tatazumu
    Midorinasu kishibe
    Utsukushii yoake wo
    Tada matte iraretara
    Kirei na kokoro de
    Kurai umi to sora no mukou ni
    Arasoi no nai basho ga aruno to
    Osiete kureta no wa dare
    Dare mo ga tadori tsukenai
    Soretomo dareka no kokoro no naka ni
    Mizu no nagare wo shizumete
    Kureru daichi wo uruosu shirabe
    Ima wa doko nimo nakutemo
    Kitto jibun de te ni ireruno
    Itsumo, itsuka, kitto
    Mizu no akashi wo kono te ni
    Subete no honoo wo nomikonde nao
    Hiroku yasashiku nagareru
    Sono shizukesa ni tadoritsuku no
    Itsumo, itsuka, kitto
    Anata no te wo tori...
    水の中にoO揺,Oて,<
    ,-"ほどT<に?,?
    'なT岸辺
    Z-"o~Z','
    Yだ.って",?,OY,?
    き,O"なfで
    s-"海と空の'"?に
    ?"のな"場??O,,<のと
    .T^てく,OYのは誰
    誰,,O辿,S?'な"
    そ,Oと,,誰<のfの中に
    水の流,O,'T,てく,O,<
    大o,'潤T調べ
    Sはど"に,,なくて,,
    きっと?^?で?<に",O,<の
    "つ,,f"つ<fきっと
    水の証,'"の?<に
    .ての,Z,'飲込,"でなS
    fく"-く流,O,<
    そのT'.に辿,S?くの
    "つ,,f"つ<fきっと
    ,なYの?<,'-,Sfff
    The night is wavering in the water
    The greening shore is so still and silent
    That it is painful
    If only I could wait
    For a beautiful dawn
    With a pure heart...
    Who told me that
    There is a land without any conflicts
    Beyond the dark seas and skies?
    No one can reach that land,
    Or perhaps it only exists in someone''s heart
    A melody that can quench the thirst
    Of the land that calms the waters'' flow
    Even if it does not exist anywhere right now,
    I will come to possess it
    Always, someday, for sure
    Let the token of water be in my hands
    Even after engulfing all the flames,
    It still continues to flow, gently and broadly
    I will reach its tranquility
    Always, someday, for sure
    With your hand in mine...
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Mizu%20no%20Akashi.mp3
    Gundam Seed (Remix)
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Akatsuki%20no%20Kuruma%20%28Acoustic%20Version%29.mp3
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Realize%20%28Everlasting%20Mix%29.mp3
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Believe%20%28Evidence%20Mix%29.mp3
  6. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    Florenscence (Kanon)
    Toki no nai tasogare sora, kusa no nami, nagareru kumo
    Ikutsumo no keshiki, setsunaku tadayoi
    Yurameite, kasunde, kieru kedo
    Hajimari mo, owari mo nai, eien no tabi o ****eru
    Tsumetai yubisaki, sagashi tsuzukete ta
    KAKERA kagayaiteru, tsuyoku mune ni dakishimete
    Hateshinaku hirarite yuku, egao no tobira no mukou
    "Arigatou" dakae kirezu, afure hajime
    Saga****e ita nakushi mono, ryoute no naka tashikamete
    Atarashii asa ni deau, toki ga ugoki dasu yo
    Itsuka mita yoake no iro, hoho o utsu kaze ni mazaru
    Sorezore no negai, kanaerareru koto
    Zutto shinjite ita, omoi o wakachi aeru hi
    Dokomademo tsuzuite yuku, egao no tobira no saki ni
    "Sayounara" tooku shizumu, yoru o koete
    Yasashii asa no sasayaki, mabuta no ura tokekonde
    Kagayaita KAKERA daite, asu ga mezame dasu yo
    Hateshinaku hiraite yuku, egao no tobira no mukou
    "Arigatou" dakae kirezu, afure hajime
    Saga****e ita nakushi mono, ryoute no naka tashikamete
    Atarashii asa ni deau, toki ga ugoki dasu yo
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Florenscence.mp3
  7. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    If dreams came true (Air)
    All my life so many times
    I have dreamed that I could fly
    Like a bird so proud and free
    Where there are no boundaries
    Soaring through the endless blue
    If dreams came true
    I would spread my wings out wide
    Let the wind song lift me high
    Feel the breeze as it caressed my face
    And my cares just drifted away
    In my heart of hearts I know
    I have been there once before
    Close my eyes and in a moment''s time
    I would find the joy I knew
    If dreams came true
    Far above the world I''d fly
    Shining wings against the sky
    Where the air is fresh and sweet
    And at last I''m free
    Oh, how gracefully I''d climb
    Through the clouds into the light
    To a place that''s bright and new
    If dreams came true
    Gazing at the distant sky
    Have you dreamed that you could fly
    Felt the breeze as it caressed your face
    And your cares just drifted away
    In my heart of hearts I see
    This was always meant to be
    Close your eyes and with your hand in mine
    I would fly away with you
    If dreams came true
    Far above the world we''d fly
    Shining wings against the sky
    Where the air is fresh and sweet
    And at last we''re free
    Oh, how gracefully we''d climb
    Through the clouds into the light
    To a place that''s bright and new
    If dreams came true
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/If%20dreams%20came%20true.mp3
  8. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    Honoo no Tobira (G.S. Destiny)
    kizutsuita yubi de akatsuki no DOOR wo hiraku yo
    a****a wo kono te de erabitoru to kimeta kara
    kaze yo ima tsuyoku
    kono mi ni matotta homura wo sasaete
    tobira no mukou e
    yasashii te wo furikaza****e
    namida wo ubau yo
    mouichido ai wo shinjiru tame ni
    chiisaku matataku
    are wa dare wo okuru hikari
    sora ni saku hana wo kodomotachi wa yubisa****e
    kieta chihei eto
    kibou no tane wo sagashini tobitatsu
    sugiyuku yuunagi
    kanashimi yo ima wa shizuka ni
    watashi wo mimamotte
    itsuka mata furusato e kaeru
    sono hi made
    nageki no daichi ni akai ame wa furisosogu
    kaze no naku koe wa kurai honoo wo aotte
    sore wa tooi yakusoku
    natsukashii koe
    furueru mune wo douka sasaete
    my dear...
    honoo no tobira e
    yasashii te wo furikaza****e
    a****a wo ubau yo
    mouichido ai wo shiritai, kokoro kara
    ima hiraku
    unmei no sora
    ồ,ãọằ~ó"óYổO?óĐổsóđóf?ó,Âó,'ộ-ó,'ọĂó~ó,ộ"óổO?ồãđó-óƯ
    ổả^ó^óƯồoồạóáóă
    ồáOổo>óđỗăđó,'ổoó-óôộÊ>óỗôăóộTó,Sổăó
    ộÂăóđổÊóồÊóổs-ó"ỗ""ó,'ổ??óÊóƯ
    óó,Oóộó"ỗ"ổY
    ổ?óó,'ỗYƠó,SóYó", ồfó<ó,?
    ọằSộ-<ó
    ộ<ồ'ẵóđỗâ
    The door of dawn is opened by a painful finger
    and my hand picks out a new tomorrow
    Right now the wind is strong
    supported by the flame wrapped in this body
    On the other side of the gate
    your gentle hands snatch away
    the tears, so that once more
    I can believe in love
    That small winkling light
    is what he gave to me.
    Children point to the blooming flower in the sky
    I fly towards the horizon
    searching for the seeds of my desires
    As I pass the evening calm
    my sadness becomes peace
    Untill the day that I can
    return home, you will
    be watching over me
    Crimson rain pours on the grieving earth
    And the cry of the wind feeds the dark flame
    A faraway promise,
    that beloved voice,
    it supports my trembling heart
    my dear...
    Towards the gate of fire,
    your gentle hands snatch,
    tomorrow away.
    I want to know love once more,
    so now I will open the sky of destiny
    from my own heart
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Honoo%20no%20Tobira.mp3
    G.S. Instrumental
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Ignited%20%28Piano%20version%29.mp3
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Rey%20Za%20Burrel%27s%20Piano%20%7E%20Kiseki.mp3
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Rey%20Za%20Burrel%27s%20Piano%20%7E%20Omokage.mp3
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Shinjirareba%20Koso%20%28Instrumental%29.mp3
  9. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    Koibito Doushi (Ah! My Goddess)
    Ichinichi owaru tabi
    "Kyou mo anata no koto
    Daisuki de****a." to
    Sotto mune ni omou
    "Konna hibi ga zutto
    Tsuzukimasu you ni." tte
    Hoshi furu yozora ni
    Negatte mitanda
    Omoikaeseba hora
    Nakitsukareta hi mo atta keredo
    Sonna yoru wo ikutsumo koete
    Tadoritsuita basho
    So****e maku aketa SUTOORII
    Nandaka yume mitai na RIARU
    Sukoshi tere warai nagara mo
    Tsunaida te wa
    Kitto kazoekirenu hodo no
    Ai no yokan ga afureda****e iru
    Doushiyoumonai kurai
    Futari wa koibito
    Kako no ITAMI da to ka
    Koukai ****a koto mo
    Anata ni deaete
    Zenbu CHARA ni naru
    Tawainai kaiwa no tochuu ni
    Mata hitotsu anata wo shiri
    Atashi ga mada kizukanakatta
    Jibun wo mitsukeru
    Itsumo minareta keshiki de mo
    Anata ga tonari ni iru dakede
    Iro wo kaete KATACHI kaete
    Mabushiku naru
    Kitto machiukeru mirai wa
    Tayasui koto bakari ja nai kedo
    Soredemo issho ni itai to omou
    Koibito na no
    Futari maku aketa SUTOORII
    Hitori ja nai to kanjirareru
    Sukoshi tere warai nagara mo
    Tsunaida te wa
    Kitto kazoekirenu hodo no
    Ai no yokan ga afureda****e iru
    Datte magire mo naku hoka demo nai
    Anata to atashi wa
    Koibito doushi na no
    ó"óĂổ-Ơỗà,ó,ó,ó óằó,?
    ổÊóóÔóóđọ^ổ"YóOổÂó,Oóó-óƯó"ó,ỗ"Ăó"ọẳsốâóđộ?"ọáưóô
    óắóYóóăóÔó,óêóYó,'ỗYƠó,S
    ó,óYó-óOóắóổ-ọằ~óóđọ^ổ"YóOổÂó,Oóó-óƯó"ó,ó,Oó,,óêó ọằ-óĐó,,óêó"
    ó,óêóYóăó,óYó-ó
    ổ<ọồOồÊôóêóđ
    Every time a single day ends
    õ?oI loved you today as wellõ?
    Thatõ?Ts what Iõ?Tm thinking
    Quietly in my heart
    õ?oSuch days
    To always continue like thisõ?
    Iõ?Tll try to wish for that
    In the night sky filled with falling stars
    Look, if you think about it again
    There were even days when you clung to me in tears but
    Youõ?Tve passed those nights many times
    And made it to your destination in the end
    And the beginning of a story
    Is somehow real like a dream
    Even though my smile is a little shy
    I held your hand
    Iõ?Tm sure the immeasurable
    Presentiments of love are overflowing
    Almost that it canõ?Tt be helped
    Weõ?Tre both lovers
    Even if itõ?Ts the pain of the past
    Or the things which I regretted
    Having the chance to meet you
    Was able to turn all that into forgiveness
    In the middle of a childish conversation
    I got to know another you
    I still havenõ?Tt realized it yet
    That Iõ?Tll find myself
    Even the scenery Iõ?Tm always used to seeing
    With you only beside me
    Iõ?Tm able to change its colorsõ?Ư Change its shape
    And make it dazzling
    The expected future is surely
    Not just a simple thing but
    Even so, Iõ?Tve thought of wanting to be together with you
    As your lover
    At the beginning of our story
    I feel that Iõ?Tm not alone
    Even though my smile is a little shy
    I held your hand
    Iõ?Tm sure the immeasurable
    Presentiments of love are overflowing
    Because Iõ?Tm certain there is no one else
    You and I
    Are a pair of lovers
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Koibito%20Doushi.mp3
  10. yswrin

    yswrin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2007
    Bài viết:
    141
    Đã được thích:
    0
    Going My Way (Girls Bravo)
    yume oikaketeta ano koro no KABAN no naka
    kimi ni dasenai ano tegami
    kirameita omoi kokoro no oku ni kagayaku
    hitotsuzuduga takaramono
    tokimeita kimochi ha ano natsu no hi no
    suimen ni utsuru kimi no egao
    KIRAKIRA hashaideta mizushibuki abi te
    fuzakeatta ano hi mo toki ga kaeteyuku
    ima ha susumebaii ai wo shinjiyou
    taisetsuna kotoba wo mune ni himeta mama going my way
    sora wo miageteta mabushikute me wo sora****a
    koibitotachi no machinami ni
    samishii yokogao hitomi ni utsuru fuukei
    kasanariau setsunakute
    shinjiau futari no omoi ha kitto
    meguriau kiseki wo kanjiteru
    KIRAKIRA hitomi kara namida afureteku
    ienakatta kotoba ga mune wo tsumaraseru
    hajimari ha koi demo ai ni kawarumade
    wagamama ha iwazuni sunao wo kimochi de iru kara
    KIRAKIRA furitsumoru tenshi no hanedane
    yuki no naka hashaida ano koro no futari
    kawariyuku kisetsu ni asu he hashiridasu
    taisetsuna kotoba wo sunao na kimochi de
    ima ha susumebaii ai wo shinjiyou
    taisetsuna kotoba wo mune ni himeta mama going my way
    ồÔÂó??ốẵó"óóôồ?ó>óêó"ó,óđổ?óđỗơ'ộĂ"
    ó,ưófâó,ưófâóó-ó,fó"óĐóYó??ổó-óảóổàóóƯ
    óàó-ó'ồ^óÊóYó,óđóó,,ó??ổT,óOồÔ?ó^óƯó,?ó
    ọằSóộ?ó,óó"ó"ó??ổ">ó,'ọĂó~ó,^ó?
    ồÔĐồ^?óêốă?ố'?ó,'ó??ốfáóôỗĐ~ó,óYóắóắó??going my way
    ỗâó,'ốƯđó,'óó,?ó-óY
    ổóÔóêóóƯ
    ọĂó~ó,ó?ọOọóđổfó"óóóÊóă
    ó,óó,Sồ^ó?ồƠ?ốãĂó,'ổ"Yó~óƯó,ó,óôồÔ?ó,ó,ó,'ổ-ổOóĂóĐó"ó,êóđọáưóó-ó,fó"óó??ó,óđộfóđọOọ
    ồÔ?ó,ó,Só,?óồưÊỗ?óôó??ổ~Zổ-Ơóáốàó,Sồ?óT
    ồÔĐồ^?óêốă?ố'?ó,'ó??ỗỗ>óêổ-ổOóĂóĐ
    ọằSóộ?ó,óó"ó"ó??ổ">ó,'ọĂó~ó,^ó?
    ồÔĐồ^?óêốă?ố'?ó,'ó??ốfáóôỗĐ~ó,óYóắóắó??going my way
    When I was chasing my dream, I kept it in my school bag
    It''s in the letter I couldn''t send to you
    My bright feeling is still shining deep inside my heart
    Every little thing is precious to me
    I fell in love on that summer day
    With your smile reflected on the water
    We frolicked and showered in the sparkling water
    But the happy days go by in time
    I trust my love and just have to go on now
    Keeping the important word to myself, going my way*
    I looked up in the sky and it blinded me
    I waited for that one romantic love
    The scene of your eye in profile
    Became piled up trying to persuade
    Surely a couple''s feelings contrast
    I air out the blessed miracle
    The tears overflow sparklingly but temporarily
    My heart ran away from me in vain
    platonic love began to change into romantic love
    Selfishness goes out of me like a boulder, leaving me feeling meek
    The angel''s feathers pile up to make a sparkling bridge, right?
    Two hearts are no longer cold
    Tomorrow the season will run away and change
    I experience the gentle language of feeling
    Now the sparrow''s wings invades my love
    Keeping the important word to myself, going my way(*)
    (*) Literally, "The important language of my heart remains unchanged."
    http://www.fileden.com/files/2007/5/10/1067715/Going%20My%20Way.mp3

Chia sẻ trang này