Bác nào giúp em với ạ! Em đang đau đầu với mấy cái chú thích của luận văn, trích dẫn thì không có đủ sách để ghi số trang, vì em đang ở xa nhà nên không thể đến Thư viện để tìm được. Em còn mấy cái chú thích liên quan đến những vấn đề sau, bác nào trên này biết hoặc có sách thì làm ơn tra giúp em với, em vô cùng cảm ơn ạ. Em đang tìm những thứ sau: 1. Hồi ký của Đặng Thai Mai(NXB Văn học,1978), đoạn Đặng Thai Mai kể về việc ông tiếp cận và bắt đầu giới thiệu,dịch tác phẩm Lỗ Tấn...ở trang nào trong cuốn Hồi ký này. (em nghe nói cuốn này vừa được tái bản vài năm nay) 2.Lời tựa của tập truyện Gào thét do Trương Chính dịch và viết tựa, phần trích dẫn lời Phan Khôi là ở trang bao nhiêu 3.Năm sinh và năm mất của dịch giả Hồ Lãng. Ông Hồ Lãng này khó tìm tư liệu quá, em chỉ biết ông ấy dịch 2 truyện của Lỗ Tấn rồi in thành tập, ngoài ra có dịch vài bài thơ Đường(?). Bác nào biết thêm gì thì cho em xin nhé Em bí rồi vì thời gian hơi gấp và em không có điều kiện để tra cứu. Nếu ai biết xin giúp em. Chân thành cảm ơn ạ![
Những cái bạn cần ở trên, không có cách nào tra được ngoài cách tới thư viện tìm. Bạn nên nhờ bạn bè, người thân ở nhà giúp. Còn một cách khác, mất thời gian hơn chút. Bạn PM cho mấy thằng hay lang thang nói tục bốc phét trên này, rồi chat chit yahoo, làm quen kết bạn lằng nhằng gì đấy. Sau đó, căn cứ trên tình bạn trong sáng mới hình thành, bạn nhờ chúng bỏ một buổi chiều ra thư viện tìm giúp bạn, cùng với lời hứa khi nào bạn về thì sẽ đi offline. Mình nghĩ cũng khả thi đấy. Nếu không được, bạn cứ ghi đại số trang vào, chả ông thầy nào dở hơi đi tìm đọc mấy cuốn cũ rích kia để bắt lỗi bạn. Nếu có ông thầy dở hơi ấy, thì xin luôn số trang chính xác mà ông ta tìm được. Ok ngay.
Hehe.... cám ơn bác đã nhanh chóng hiến kế cho em. Kế thứ nhất không khả thi lắm vì người nhà và bạn em đều ở HCM, mà em nói thật, mấy cái Thư viện trong HCM chán lắm bác ạ, làm thẻ mất mấy ngày, vào đấy mượn 5 quyển thì cô thủ thư ra bảo là "có 2 thôi em nhé, 2 cuốn thì mất đâu rồi, 1 cuốn thì hạn chế mượn, em rất cần thì làm đơn cho đơn vị đóng dấu xét rồi gửi giám đốc thư viện" . Hehe, nghe xong em choáng quá. Kế thứ 2 của bác nghe có lý đây, nhưng bác nói toẹt ra thế này thì em không thể dùng được rồi, hay em áp dụng luôn với bác vậy. Đùa bác tý, chứ em làm như thế thì em áy náy quá, định lợi dụng giúp đỡ mới chat chit làm quen thế thì lương tâm em mọc răng mất, với lại em có ở Hà Nội đâu mà hẹn hò offline, thất hứa không hay. Hay sau này bác có vào HCM thì offline sau Kế thứ 3, em cũng có nghĩ đến nếu tình hình quá bí, nhưng nghĩ lại cũng không nên ghi bừa bác nhỉ, không ai tra cứu thì thôi, chứ xui lại gặp ngay ông nào đọc thấy sai rồi phang cho em 1 chưởng thì xí hổ lắm. Nói túm lại, em biết khó khăn nhưng vẫn mong ngóng có bác nào biết bất cứ điều gì trong các điều em hỏi hoặc có điều kiện thuận lợi tra được thì giúp em. Không thì có lẽ cuối cùng em phải nghĩ phương án khác để viết luồn lách mà không cần ghi chú thích cụ tỷ. Cám ơn bác đã trả lời em
Cũng muốn giúp lắm. Khốn nỗi toàn hỏi cái mình không biết và không có khả năng để biết. Thôi thì... Chúc may mắn nhá!