1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bài hát của bạn - của tôi

Chủ đề trong 'Cuộc sống' bởi tasuwka, 27/09/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. hoacomay_kid83

    hoacomay_kid83 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/05/2004
    Bài viết:
    94
    Đã được thích:
    0
    Trống vắng (Quốc Hùng)
    Ngồi nhìn chiếc lá rụng rơi theo cội nguồn.
    Lá rơi, lá rơi.
    Rồi khi anh đến dịu êm trong cuộc đời.
    Nhớ thêm, nhớ thêm.
    Giờ đây sao trống vắng.
    Nhớ anh em buồn, buồn vì ai?
    Vì sao tôi bỗng thấy
    Nỗi cô đơn trong lòng, ai vì ai?
    Những lúc gặp nhau, anh đâu nào có biết.
    Có những hờn ghen nhỏ nhoi.
    Tiếc nuối làm chi, yêu thương và dĩ vãng.
    Thà rằng anh nói tiếng chia tay.
    Thà đừng biết đến, để em không buồn đau.
    Thà đừng biết đến làm chi
    Trống vắng chiều nay giăng trong hồn em.
    Tình em còn đây, còn trong nồng say.
    Và em ngồi đây, chờ ai đợi ai.
    Tình em còn đây, còn trong nồng say.
    Và em ngồi đây, chờ ai đợi ai..
    Chiều về nắng gắt, hoàng hôn đang buông dần.
    Lá rơi, lá rơi..
  2. quachminhhao

    quachminhhao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/12/2003
    Bài viết:
    385
    Đã được thích:
    0
    I''M JUST A KID
    I LOVE (*_*)​
    I woke up it was 7
    I waited till 11
    Just to figure out that no one would call
    I think i got a lot of friends but I don''t hear from them
    What''s another night all alone?
    When your spending everyday on your own
    And here it goes
    [Chorus:]
    I''m just a kid and life is a nightmare
    I''m just a kid, I know that its not fair
    Nobody cares, cause I''m alone and the world is
    Having more fun than me
    And maybe when the night is dead, I''ll crawl into my bed
    Staring at these 4 walls again
    I''ll try to think about the last time, I had a good time
    Everyone''s got somewhere to go
    And they''re gonna leave me here on my own and here it goes
    I''m just a kid and life is a nightmare
    I''m just a kid, I know that its not fair
    Nobody cares, cause I''m alone and the world is
    Having more fun than me
    What the hell is wrong with me?
    Don''t fit in with anybody
    How did this happen to me?
    Wide awake I''m bored and I can''t fall asleep
    And every night is the worst night ever
    I''m just a kid [repeatx5(with echos in between)]
    I''m just a kid and life is a nightmare
    I''m just a kid, I know that its not fair
    Nobody cares, cause I''m alone and the world is
    Nobody wants to be alone in the world
    I''m just a kid and life is a nightmare
    I''m just a kid, I know that its not fair
    Nobody cares, cause I''m alone and the world is
    Nobody wants to be alone in the world
    Nobody cares, cause I''m alone and the world is
    Having more fun then me... tonight
    I''m alone tonight
    nobody cares tonight
    cuz I''m just a kid tonight
  3. quachminhhao

    quachminhhao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/12/2003
    Bài viết:
    385
    Đã được thích:
    0
    I DO ANYTHING
    Verse 1:
    Another day is going by, I''m thinkin'' about you all the time. But you''re not there and i''m here waitin''. And I wrote this letter in my head, cuz so many things were left unsaid. But now you''re gone and I can''t think straight.
    This could be the one last chance to make you understand, Yeah
    Chorus:
    I''d do anything, just to hold you in my arms, to try to make you laugh, somehow I can''t put you in the past. I''d do anything, just to fall asleep with you, would you remember me, cuz I know I won''t forget you.
    Verse 2:
    Together we broke all the rules, dreamin'' of droppin'' outta school, And leave this place to never come back. So now, maybe after all these years, If you miss me have no fear, I''ll be here, I''ll be waitin''.
    This could be the one last chance to make you understand, And I just can''t let you beat me once again, Yeah.
    Chorus:
    I''d do anything just to hold you in my arms, to try to make you laugh, somehow I can''t put you in the past. I''d do anything just to fall asleep with you would you remember me, cuz I know I won''t forget you.
    I close my eyes, and all I see is you. I close my eyes, I try to sleep I can''t forget you.
    (na na na na na na)
    And i''d do anything for you.
    (na na na na na na naaaaaa)
    Chorus:
    I''d do anything just to hold you in my arms, to try to make you laugh, somehow I can''t put you in the past. I''d do anything just to fall asleep with you, to fall asleep with you, with you, Yeah. I''d do anything to fall asleep with you. I''d do anything there''s nothing I won''t do. I''d do anything to fall asleep with you. I''d do anything, cuz I know I won''t forget you.
  4. hoacomay_kid83

    hoacomay_kid83 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/05/2004
    Bài viết:
    94
    Đã được thích:
    0
    Bức thư tình đầu tiên (Đỗ Bảo)
    Khi anh đưa mắt nhìn em qua tấm gương
    Ta đã gặp nhau, bối rối thật lâu
    Đêm nay dường như những ánh mắt muốn đi kiếm tìm nhau.
    Anh muốn nói với em những điều thật lớn lao
    Sẽ luôn ở đây, nơi tim anh, tình yêu bất tận
    Phút giây anh nghẹn lời, vì biết em yêu anh
    Và anh sẽ là người đàn ông của đời em
    Anh đã mơ về ngôi nhà và những đứa trẻ
    Vì yêu em, ngày mai anh thêm vững bước trên con đường dài
    Em có nghe mùa đông, những ngọn đèn vàng
    Anh nhớ em
    Anh nhớ em miên man bên trang thư tình gửi đến em
    Bạn đời ơi,
    Anh mơ mỗi sớm tỉnh giấc,
    Mắt anh kiếm tìm,
    Tai anh lắng nghe,
    Môi anh cất tiếng gọi,
    Và vòng tay anh rộng mở đón em vào lòng.
  5. quachminhhao

    quachminhhao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/12/2003
    Bài viết:
    385
    Đã được thích:
    0

    Lâu lâu mới được nghe lại bài hát này, thấy hay cực, xúc động rớt nước mắt rồi đây này
    BOULEVARD ​
    Dan Byrd
    I don?Tt know why, You say goodbye
    Just let me know you didn?Tt go forever my love
    Please tell me why, You make me cry
    I beg you please all my money if that what you want me too
    Chorus:
    Never knew that it would go so far
    Why you love me you let boulevard
    Come again you would release my pain
    And we could be lover again
    Just one more chance, Another dance
    And let me feel if isn?Tt real that I?Tve been loosing you
    This sound will arrive, Within your eyes
    Come back to me and we will be happy together
    Chorus
    Maybe today, I?Tll make you stay
    A little while just for a smile and love together
    For I will show, A place I know
    In Tokyo where we could be happy together
    Chorus
  6. hoacomay_kid83

    hoacomay_kid83 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/05/2004
    Bài viết:
    94
    Đã được thích:
    0
    Không còn ai yêu anh như em đã yêu anh
    Anh đi rồi chỉ còn lại đây lá vàng úa
    Chiều nay xác xơ dưới hiên ngoài
    Lòng em thầm ước anh sẽ quay về
    Xa rời những cuộc vui xót xa nào nguôi
    Anh đi rồi tình yêu buông lơi
    Em về mắt lệ rơi rơi mãi cho cuộc tình
    Thì thôi dành hết xin nhớ cho rằng
    Không còn ai yêu anh như em đã yêu anh
    DK ;
    Yêu anh yêu tha thiết yêu anh dại khờ
    Để giờ đây từng ngày qua thấy lòng xót xa
    Mưa hiu hắt nghe như tiếng thở dài
    Khóc cho đời vì đã lỡ yêu anh
    Nay xa rồi ngày vui không anh
    Ân tình đến rồi đi biết em vẫn mong chờ
    Tình yêu ngày đó xin nhớ cho rằng
    Không còn ai yêu anh như em đã yêu anh ...
  7. pikachungo

    pikachungo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/08/2004
    Bài viết:
    448
    Đã được thích:
    0
    ẢO ẢNH
    Tác giả: Y Vân
    Yêu cho biết sao đêm dài
    Cho quen với nồng cay
    Yêu cho thấy bao lâu đài
    Chỉ còn vài trang giấy
    Giòng mực xanh còn đấy
    Hứa cho nhiều dù bao lời nói
    Đã phai tàn thành mây thành khói
    Cũng xem như không mà thôi
    Những ân tình em đong bằng nước mắt
    Khóc cho đầy hai chữ tình yêu
    Phấn hương nồng anh xem tựa tấm áo
    Đã thay màu ân ái từ lâu ...
    Những neo thuyền yêu đương thường dễ đứt
    Khiến bao chiều trên bến tịch liêu
    Vắng con tàu sân ga thường héo hắt
    Thiếu em lòng anh thấy quạnh hiu ...
    Xưa đêm vắng đưa nhau về
    Nay đơn bóng đường khuya
    Khi vui thấy trăng không mờ
    Lòng buồn nên trăng úa
    Kìa phồn hoa còn đó
    Những con đường buồn vui lộng gió
    Những ân tình chìm trong lòng phố
    Cũng theo hư không mà đi

    --------------------------------------------------------------------------------
  8. quachminhhao

    quachminhhao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/12/2003
    Bài viết:
    385
    Đã được thích:
    0
    Chà, đã sắp mùa đông rồi đấy, mùa đông rồi lại giáng sinh, muốn nghe lại baì này quá:
    Silent Night, Holy Night​
    Ban Nhạc / Ca Sĩ: Joseph Mohr - Franz X.gruber
    Silent night, holy night
    All is calm, all is bright
    Round young virgin mother and child
    Holy infants so tender and mild
    Sleep in heavenly peace
    Sleep in heavenly peace
    Silent night, holy night
    Son of God, love''s pure night
    Radiant beams from Thy holy face
    With the dawn of redeeming grace
    Jesus. Lord at Thy birth
    Jesus. Lord at Thy birth.
    Silent night, holy night
    Wonderous Star, lend thy light
    With the Angels let us sing
    Alleuia to our King
    Christ the Savior is born
    Christ the Savior is born.
    Vào năm 1818, Tại OBERNDORG ở một làng nhỏ thuộc miềnTOYROL nước ÁO, lúc mọi người đang rộn ràng trang hoàng máng cỏ, cây giáng sinh chuẩn bị đón Noel thì cha Joseph Mohr, phó xứ đạo sau khi di tản trở về, cha liền lên gác đàn thì mới hay cây phong cầm đã bị chuột cắn rách hết thùng gió, các sách hát cũng bị thất lạc hết không còn cuốn nào. Cha rất lo lắng bởi đêm Giáng sinh mà không có tiếng hát thì quả là buồn. Không biết làm gì hơn, cha viết ngay một bài thơ tiếng Ðức (Stille Nacht, Heilige Nacht" (nghĩa là đêm yên tĩnh, đêm lành thánh và đã ngưng tiếng súng và cũng là đêm Chúa giáng sinh). Cha sai người đem đến cho ông Gruber, ông bạn già cũng là ông giáo dạy trường làng. Ông giáo đã thức suốt đêm sáng tác với cây đàn guitar cũ của ông. Bài hát này phổ nhạc cho hai giọng nam.
    Vào lễ nửa đêm, lúc cha ở Oberndorf bước ra cung thánh để cử hành thánh lễ, cả thánh đường lần đầu tiên không nghe tiếng phong cầm thân thuộc mà lại được nghe tiếng hát của Joseph Mohr và Franz X.Gruber hát bài thánh ca tuyệt diệu của Grubert hay đến nỗi mọi người cùng bị thu hút hát theo một cách say mê và dễ dàng.
    Mùa xuân đến, người thợ sửa đàn được mời tới, sau khi sửa xong ông ta cần một bản nhạc để thử đàn. Cha đưa bài "Stille Nacht". Dạo xong bản nhạc, ông thợ sửa đàn mê ngay bài nhạc tuyệt vời này. Ông ta nài cha cho phép được chép lại cho các con ông. Họ đã soạn bằng bốn bè tổng hợp, năm sau tại VIENE (THỦ ĐÔ ÁO) dàn hợp xướng này chiếm được giải nhất
    Theo tiếng đàn phong cầm, bài ca lan đi khắp nơi, nước Áo rồi nước Ðức...Truyện còn kể rằng, trong Ðại chiến thế giới thứ II, nhân đêm hưu chiến lễ giáng sinh, lính Ðức đã bắc loa từ chiến luỹ mình là Siegfried sang chiến luỹ Maginot của Pháp mà hát bài ca Giáng sinh này hay đến nỗi quân lĩnh Pháp ra khỏi chiến hào để thưởng thức.
    Bài "Stille Nacht Helige" được John Freeman Young thuộc giáo phái Tin lành Methodist dịch sang tiếng Anh "Silent Night, Holy Night".
    Nhưng từ năm 1830, vua nước Saxe khi được nghe bản nhạc đã cho người đi tìm tác giả, các nhạc sĩ phải qua bao chặng đường tìm kiếm mới biết tác giả bài ca "Giáng sinh" nổi tiếng kia là một đôi bạn già sống khiêm tốn ở vùng Oberndorf.
    Bản "Stille Nacht" đến Việt Nam đầu năm 1948 do một linh mục mang từ Pháp về. Bài ca Giáng sinh này được dịch ra hàng trăm thứ tiếng, phổ biến khắp nơi.
  9. quachminhhao

    quachminhhao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/12/2003
    Bài viết:
    385
    Đã được thích:
    0
    Christmas Day ​
    Ban nhạc/Ca sĩ: Dido
    The young gentleman came riding past on a snow-blue winter''s day
    He asked to drink by our fire and I was pleased to let him stay
    He drank there quietly for a while and then he turned and said to me
    Your eyes are green like summer grass
    Your lips are red like a fresh-cut rose
    Your hair is soft like an Irish stream
    And your voice is filled with sweet beauty
    And the last words I heard him say were
    I shall return for you my love on Christmas Day
    And the night will come but I won''t sleep as I watch the stars that lead him
    I cannot place where he is but still my heart goes with him
    I''m saving all my Sunday clothes for the day that I''ll be leaving
    Father knows, my sister knows
    And my friends, they''re happy for me and the priest he says
    You should thank God for the blessing of such beauty
    And the last words I heard him say were
    I shall return for you my love on Christmas Day
    I shall return for you my love on Christmas Day
    And the last words I heard him say
    Were the last words I ever heard him say
    I shall return for you my love on Christmas Day
    I said I will return on Christmas Day
    And yes, I shall return on Christmas day
    I shall return, for you, on Christmas Day
    My love, I will return on Christmas Day
    I shall return, my love, on Christmas Day
    On Christmas Day
  10. quachminhhao

    quachminhhao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/12/2003
    Bài viết:
    385
    Đã được thích:
    0
    Mary''s Boy Child ​
    Ban nhạc/Ca sĩ: Boney M
    Mary''s boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day.
    And man will live for evermore, because of Christmas Day.
    Long time ago in Bethlehem, so the Holy Bible said,
    Mary''s boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day.
    Hark, now hear the angels sing, a king was born today,
    And man will live for evermore, because of Christmas Day.
    Mary''s boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day.
    While shepherds watch their flocks by night,
    they see a bright new shining star,
    they hear a choir sing a song, the music seemed to come from afar.
    Hark, now hear the angels sing, a king was born today,
    And man will live for evermore, because of Christmas Day.
    For a moment the world was aglow, all the bells rang out
    there were tears of joy and laughter, people shouted
    "let everyone know, there is hope for all to find peace".
    Now Joseph and his wife, Mary, came to Bethlehem that night,
    they found no place to bear her child, not a single room was in sight.
    And then they found a little nook in a stable all forlorn,
    and in a manger cold and dark, Mary''s little boy was born.
    Hark, now hear the angels sing, a king was born today,
    And man will live for evermore, because of Christmas Day.
    Mary''s boy child Jesus Christ, was born on Christmas Day.
    Oh a moment still worth was a glow, all the bells rang out
    there were tears of joy and laughter, people shouted
    "let everyone know, there is hope for all to find peace".

Chia sẻ trang này