1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bạn ơi Anh_Mi khac Anh_Anh ở những điểm nào nhỉ?

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi Ha_Phuong, 25/01/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. ThanhEDM

    ThanhEDM Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/07/2001
    Bài viết:
    239
    Đã được thích:
    0
    You should correct me. If your correction is reasonable then I 'll admit I am wrong. That is what we called "discussiọn"
    If I write something really bad, don't you think that they would stop me already?
  2. Ha_Phuong

    Ha_Phuong Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    22/01/2002
    Bài viết:
    126
    Đã được thích:
    0
    I know all things we have been discusing about here is very useful for each other but i wish we should concentrade on one or two objects,by doing so we can know extremmely clear about that.Now I can't understand what we are saying and i wonder if we are quarrelling over a fathom problem with each other???We can crictize another by this way or that way and if in fact we r fault we must accept ,right?
    """You should correct me. If your correction is reasonable then I 'll admit I am wrong. That is what we called "discussiọn"
    If I write something really bad, don't you think that they would stop me already?""" I agree with you perfectly Mr ThanhEDM@
    I wish you can controduce to me about "stress", I have faced to this in many Olympic tests.There are many words have 2 ways to "stress" when i check them in 3 dics ( vnese dic and Oxford dic and english study 3.0) ,there are differents ways i don't know what way I should trust to mark for my tests.
    I hope you can help me!
    Lost something to get something!
  3. linanguyen

    linanguyen Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/01/2002
    Bài viết:
    43
    Đã được thích:
    0
  4. Ha_Phuong

    Ha_Phuong Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    22/01/2002
    Bài viết:
    126
    Đã được thích:
    0
    MInh khong nghi hoan toan nhu ban dau,ban noi co cho sai roi, minh chua tung nghe noi la nguoi Mi dung Practice cong nguoi Anh dung Practise dau,minh chua tung thay bao gio,neu ba n co thoi gian thi ban co gang doc het nhung trang tipe sau do nua thi ban se thay ngay nhung diem khac biet con lon hon the nhiue.Cam on ban
    Lost something to get something!
  5. linanguyen

    linanguyen Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/01/2002
    Bài viết:
    43
    Đã được thích:
    0
  6. linly

    linly Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    30/10/2001
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    0
    Bạn HaPhuong à, theo như Linly thấy trong từ điển thì nó cũng có variant là practise nhưng người Mỹ thì không dùng nó, bây giờ bạn set cái function check spelling theo chuẩn Anh-Mỹ, bạn type chữ practise thì nó sẽ báo lỗi đấy.
  7. linly

    linly Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    30/10/2001
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    0
    Maybe I am enjoying the US contitution's 1st Amendment too much and forget about one thing: VN isn't as democatic as America
    ------------------------------------------------------
    Bác ThanhEDM à, cho em viết tiếng Việt nhé vì các bác ai cũng giỏi tiếng Việt còn em thì lại không giỏi tiếng Anh. Em có mấy lời thế này ạ. Em đọc bài của bác nói về chuyện anh Gaup chữa lỗi và bác Ngoaytai cũng nói thêm vào, em thấy buồn quá. Em cũng công nhận là mỗi người có một writing style của riêng mình, và đôi khi không theo đúng những nguyên tắc cứng nhắc thì sẽ tạo ra một phong cách riêng biệt, có khi còn rất ấn tượng là khác. Nhưng việc anh Gaup chữa bài viết của bác, theo em hiểu thì ko phải là anh ý ko tôn trọng gì bác cả, nhiều khi chỉ chữa theo thói quen, nguyên tắc, mà cho là đúng theo ý chủ quan của mình. Nếu bác thấy anh ý ko hiểu đó là cách viết của bác, bác hoàn toàn có quyền viết trả lời nhưng giá mà nhẹ nhàng hơn thì tốt bao nhiêu, mà em biết người như bác có thừa khả năng viết để người ta hiểu ý mình với cách diễn đạt mềm mỏng hơn (hic, em cũng ko biết em dùng từ này có chính xác ko). Em nghĩ mọi người luôn tôn trọng nhau mà. Giỏi như các bác vào đến đây bọn em quý lắm. Bọn em chẳng những worship anh Gaup đâu mà còn cả những người làm thơ bằng cả tiếng Anh tiếng Việt như bác nữa. Một điều nữa là em chẳng thấy những cuộc tranh luận ở đây liên quan gì tới việc Mỹ dân chủ hơn Việt Nam cả.
    Mong các bác bình tĩnh vui vẻ, dành chút thời gian chỉ dạy thêm cho bọn em với ạ.
    Cảm ơn các bác.
  8. longatum

    longatum Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/10/2001
    Bài viết:
    1.720
    Đã được thích:
    1
    Hoan hô đồng chí Linly, khiêm tốn thật thà dũng cảm.
    Practice và Practise khi được dùng là verb thì là interchangeable. Nhưng là chỉ có practice làm noun được thôi. Mà đúng là Mẽo bây giờ chỉ dùng practice làm verb thôi... tuy nhiên viết practise cũng không ai nói sai cả.
    cái này cũng hao hao như viết organiZation hay organiSation vậy
    ...WISEST IS HE WHO KNOWS HE DOESN'T KNOWS...
  9. Mike_Nguyen_new

    Mike_Nguyen_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    05/10/2001
    Bài viết:
    237
    Đã được thích:
    2
    Hi Lina,
    Chúc Lina một weekend vui vẻ .
    Mike,
  10. ThanhEDM

    ThanhEDM Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/07/2001
    Bài viết:
    239
    Đã được thích:
    0
    How do I translate Đồng Chí Túm Lông Gà into Anglo? J/K .
    What is practise ? What is organisation ? The existent of such words in English is nil. Don't tell me we are using them in America .

Chia sẻ trang này