1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bạn thích tác phẩm văn học nào nhất ?

Chủ đề trong 'Văn học' bởi lovekieu, 13/05/2007.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. record_4_your_life

    record_4_your_life Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/02/2005
    Bài viết:
    76
    Đã được thích:
    0
    Hoàng Tử Bé ( qua bản dịch của Bùi Giáng )
  2. mabun

    mabun Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/03/2005
    Bài viết:
    1.036
    Đã được thích:
    1
  3. kevhisoka

    kevhisoka Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/01/2006
    Bài viết:
    303
    Đã được thích:
    0
    Ặc, chú này liệt Kim Dung lão nhân gia vào hàng văn chương không đúng nghĩ thì cũng hay thật đấy
  4. quangtri72

    quangtri72 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/02/2005
    Bài viết:
    611
    Đã được thích:
    0
    Hiện giờ là Huệ tím của Hermann Hesse!
  5. love_pig

    love_pig Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/12/2006
    Bài viết:
    52
    Đã được thích:
    0
    Cuốn theo chiều gió
    Tiếng chim hót trong bụi mận gai
    Cho 1 tách trà đặc nhé
    Tot-to-chan, cô bé bên cửa sổ
    Ruồi trâu
    Nếu còn có ngày mai
    Hãy kể giấc mơ của em
    Kiếp sau
    Mắt biếc
    Cô gái đến từ hôm qua
    Chí phèo
    Số đỏ
    Tắt đèn
    Mảnh trăng cuối rừng
    Lặng lẽ Sapa
    ...........................................
  6. ATandT

    ATandT Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/06/2007
    Bài viết:
    512
    Đã được thích:
    0
    80 ngày vòng quanh thế giới của JV
  7. hesgone

    hesgone Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/05/2007
    Bài viết:
    58
    Đã được thích:
    0
    Hi`,
    Ruồi Trâu
    Phía Tây không có gì lạ
    Thuỷ Hử
  8. bigeasyfil

    bigeasyfil Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/09/2003
    Bài viết:
    49
    Đã được thích:
    0
    Con chim báo bão
    [/quote]
  9. Anxiety

    Anxiety Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2006
    Bài viết:
    12.185
    Đã được thích:
    13
    Câu chuyện dòng sông nữa. Dù mình đọc vào không hiểu hết ý nghĩa, chỉ nghe lòng nhẹ đi, không hối hả như tính mình vẫn vậy.
    Khải Hoàn Môn của Remarque.
    Thầy Hạo dịch đẹp quá...
  10. bluesky85

    bluesky85 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/03/2003
    Bài viết:
    376
    Đã được thích:
    0
    Đỉnh gió hú, lâu rồi ko đọc lại. Nhớ lâu rồi, đọc được bản dịch của nhà văn Khái Hưng, bản này xưa như trái đất, mà đọc thú vị lắm. Khái Hưng phiên âm hầu hết các danh từ tiếng Anh sang Việt ngữ nên thấy là lạ, thích thích. Đặc biệt, đây là tác phẩm duy nhất được Khái Hưng dịch, tiếc là quyển sách ấy (vốn của ông nội mình) bị giang hồ "đua" mất tiêu, hix, tức điên. Hôm trước thấy bán ngoài NTMK đến 100K, định mua rồi mà còn tiếc. Chắc CN này phải chạy ra "đua" lại quá!

Chia sẻ trang này