1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bán từ điển Việt - Y' , Ý - Việt

Chủ đề trong 'Italy' bởi Cleg, 05/04/2006.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Cleg

    Cleg Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    31/03/2002
    Bài viết:
    1.478
    Đã được thích:
    0
    Bán từ điển Việt - Y' , Ý - Việt

    Tớ có 1 quyển từ điển Việt Ý , Ý VIệt mới keng , bác nào có nhu cầu tớ để rẻ 70k
    [​IMG]
    YM : ai_bao_the
    DD : 0983071601
  2. Angelika

    Angelika Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    22/04/2004
    Bài viết:
    1.821
    Đã được thích:
    0
    Chào mọi người, chào Cleg.
    Xin Cleg đừng phiền nhé, Angie chỉ nhân bài viết của Cleg để post bài này theo thôi, không có ý chê bai gì gì đâu nhé!
    Là thế này, theo kinh nghiệm học ngoại ngữ của Angie, học tiếng Ý mà xài từ điển thông qua tiếng Việt thì không tốt. Vì hiện nay từ điển chưa được soạn thật tốt. Hơn nữa, tiếng Ý và tiếng Việt khác nhau quá nên từ điển V-Y, Y-V cũng khó mà giúp người học được.
    Angie học qua từ điển tiếng Anh thì tốt hơn. Và Angie nghĩ bạn nào có khả năng sử dụng từ điển Pháp thì còn tốt hơn nữa. Vì tiếng Pháp gần với tiếng Ý hơn rất nhiều so với tiếng Anh.
    Ngoài ra, Angie từng sử dụng từ điển pocket Anh-Ý, Ý-Anh, bộ Oxford Study. Xin các bạn chú ý khi mua từ điển này. Đây là từ điển soạn cho "sinh viên Ý học tiếng Anh" nên sẽ không hỗ trợ người Việt học tiếng Ý lắm. (Vì chúng ta sử dụng tự điển này "dưới tư cách" là "người Anh/Mỹ học tiếng Ý" mà, phải không?) Các appendix dĩ nhiên cũng chú ý đến việc "dạy tiếng Anh" hơn là "dạy tiếng Ý."
    Angie hiện đang sử dụng từ điển pocket Anh-TBN, TBN-Anh Cambridge Klett và thấy CỰC KÌ TỐT. Angie biết Cambridge Klett cũng có version Anh-Pháp, Pháp-Anh. Angie nghĩ cũng không kém tốt. Tuy nhiên, chắc các bạn học chuyên tiếng Pháp vẫn chuộng các loại từ điển do các nhà xuất bản Pháp hơn. Và chắc các bạn ấy đúng vì có kinh nghiệm hơn. Anyway, Angie không được biết Cambridge Klett có version Anh-Ý, Ý-Anh hay không. Angie cũng lùng sục trên thị trường lâu nay mà chưa thấy. Nếu thấy, các bạn mới học tiếng Ý có thể yên tâm mà mua. Tốt đó!
    Angie xin chia sẻ chút kinh nghiệm sử dụng từ điển với các bạn.
    Chúc mọi người học tốt.
    À, mod làm ơn chỉnh lại cái title cho Angie là "thành viên box Italia", xin đừng để là "Itlia", box TBN nó cười cợt Angie, làm Angie khổ tâm lắm lắm!!!
  3. the_nhoc_spirit

    the_nhoc_spirit Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    13/11/2002
    Bài viết:
    565
    Đã được thích:
    0
    Uh, đúng rùi, đồng ý với bạn angelika, tui cũng đang có nhu cầu từ điển Ý-Pháp-Anh, ai có ko bán với
  4. huydecrypter

    huydecrypter Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/04/2006
    Bài viết:
    304
    Đã được thích:
    0
    CIAO ban angie & other site-mates
    come va mi amici?
    minh thua nhan ban noi rat dung . hoc tieng y qua tieng anh hay fap thi tu duy de hon nhieu qua t.viet
    hien gio mnh dang tu hoc tbn qua t.anh . noi chung la on
    neu cac ban co nhu cau ve tai lieu hay giao luu thi pm minh nhe
    049011570 groovyfox3001@yahoo.com
    minh noi tot tieng anh . bbn ,y , duc tam tam thoi
    ci vediamo

Chia sẻ trang này