1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bàn về các loại máy MIG hiện đang được sử dụng trên thế giới

Chủ đề trong 'Kỹ thuật quân sự nước ngoài' bởi vnmajor, 05/11/2008.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. nokopro

    nokopro Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    11/02/2009
    Bài viết:
    250
    Đã được thích:
    30
    Tại sao OB không trả lời thẳng vào các vấn đề đang tranh luận nhỉ:
    Tôi đã đọc cả 3 link, chẳng cái nào nói hay có ý nói Mig-29K/KUB, Mig-29M/M-2 hay Mig-35/D là chuẩn hóa / tiêu chuẩn hóa của Mig-29 cả. Tất cả đều thống nhất gọi chúng là The MiG-29s and sUB are the core fighters of the new unificated family of RAC «oiG» combat aircraft cả.
    Một điều cực kỳ đơn giản và dễ hiểu là: Đã là new family / gia đình mới thì làm sao còn là chuẩn hóa / tiêu chuẩn hóa của một gia đình cũ của Mig-29 nhỉ.
  2. OldBuff

    OldBuff Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    25/11/2007
    Bài viết:
    846
    Đã được thích:
    20
    Cơ khổ Ngôn ngữ nó thế thì tranh luận với gì hả trời!
    Tớ chỉ nhắc là gốc từ bọn ngố dùng trong migavia.ru nguyên bản nó không thế, còn chú mình lại cứ bám lấy đoạn tiếng mẽo giả cầy của bọn ngố để cãi làm gì thế nhể? Trong cái mớ lủng củng chỗ thì unified family, chỗ lại unificated family, thì thằng sau chuyển từ sang từ còn tàm tạm gần nghĩa với Уни"и?и?ованное семейс,во. Còn Уни"и?и?ованное семейс,во là cái chi chi thì mời chú mình vào chỗ này tra từng từ và cả cụm để rõ nghĩa (http://slovari.yandex.ru/). Chỗ đó mà còn cãi thì tớ thay mặt ban lãnh đạo RAC Mig cũng chào thua chú mình đấy.
    Trên mới chỉ là câu chữ, còn nếu chú mình chứng minh bằng bài tiếp về "Gia đình hoà hợp/hợp nhất mới" của Mig-29 là dư nào thì mới là đóng góp mang tính phát hiện của ngôn ngữ nước nhà vào kho tàng kiến thức nhân loại đấy, chú mình ah!
  3. steppy

    steppy Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    20/03/2005
    Bài viết:
    1.565
    Đã được thích:
    1.327
    Tiếng Nga được hiểu như đồng bộ hoá hay chuẩn hoá. Lâu rồi tớ có đọc một bài về xe tăng. Bọn Nga cũng than phiền là mức độ chuẩn hoá các chi tiết thiết bị của xe tăng Nga kém. Các đời cùng là T-54, hoawcj 62 ... cả nhưng thiết bị, phụ tùng, chi tiết ko thay thế được cho nhau. Cho nên khi có chiến tranh, cái cần thay thế cho loại xe tăng này thì thiếu, trong khi cũng cái đó cho model khác thì lại thừa. Nếu đồng bộ lắp được cho nhau là tốt nhất. Xe tăng thì là như thế. Trong trường hợp này có lẽ bác OB đúng đấy.
  4. nokopro

    nokopro Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    11/02/2009
    Bài viết:
    250
    Đã được thích:
    30
    @ Steppy
    Nếu hiểu theo ý của bạn thì từ hợp nhất / hòa hợp cũng bao gồm ý này. Thực tế Mikoyan cũng đề cập khá rõ trong các bài giới thiệu là Mig-29K/KUB, Mig-29M/M-2 và Mig-35/D cùng chung khung sườn, có đại đa số trang thiết bị điện tử và hệ điều khiển giống nhau. Có thể nói Mig-29M/M-2 giống 99% so Mig-29K/KUB, thậm chí là cả ở cái cánh có thể gấp lại được (Nếu khách hàng yêu cầu). Ngay cả Mig-35 cũng chỉ là Mig-29M/M-2 được gắn hệ thống điện tử tiên tiến và tòan diện hơn mà thôi.
    Quay lại bản tiếng Nga, nguyên văn nó thế này:
    РСs "oи"" веде, се?ийн"họ chuẩn hoá/tiêu chuẩn hoá" của Mig-29 như OB dịch nhỉ.
    Nếu hiểu theo ý bạn + lời dịch của OB thì có nghĩa Mig-29K/KUB, Mig-29M/M-2 và Mig-35/D dùng chung đồ với bản cũ / con so Mig-29 ???
    @ OB:
    Tôi đã giải thích rất rõ tại sao tôi dịch là Gia đình hợp nhất / hòa hợp mới sao đợi mãi chẳng thấy OB giải thích tại sao gọi là "họ chuẩn hoá/tiêu chuẩn hoá" của Mig-29 nhỉ ???
  5. OldBuff

    OldBuff Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    25/11/2007
    Bài viết:
    846
    Đã được thích:
    20
    Nghé ọ! Định chấp phím vài dòng nhưng ngán ngẩm quá nên thôi Chờ tối mai xem hứng nó có lên tí nào không hẵng hay!
    Mig-29 ôi là Mig-29
  6. steppy

    steppy Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    20/03/2005
    Bài viết:
    1.565
    Đã được thích:
    1.327

    - Tớ ko có ý phản bác bài viết của bạn. Bài của bạn rất hay. Ở đây chỉ muốn nói là cách dịch sang tiếng Việt từ tiếng Nga "fни"и?и?ованн<й". Định nghĩa dưới đây làm sáng tỏ thêm phần nào:
    Уни"ика?ия ?" наиболее ?асп?ос,?аненн<й и э""ек,ивн<й ме,од с,анда?,иза?ии, ко,о?<й п?едfсма,?ивае, п?иведение обSек,ов к одно,ипнос,и на основе fс,ановления ?а?ионалOного ?исла и. ?азновиднос,ей. "а', возможнос,O снизи,O с,оимос,O п?оизводс,ва нов<. изделий, пов<си,O се?ийнос,O и f?овенO ав,ома,иза?ии п?оизводс,венн<. п?о?ессов. zсновой fни"ика?ии являе,ся сис,ема,иза?ия ?" ?асп?еделение п?едме,ов п?одfк?ии в оп?едел'нном по?ядке и последова,елOнос,и, ко,о?<е создаZ, fдобнfZ сис,емf исполOзования. У?овенO fни"ика?ии оп?еделяе,ся с помо?OZ сис,ем< показа,елей, из ко,о?<. обяза,елOн<ми (в неко,о?<. с,?ана.) являZ,ся коэ""и?иен, исполOзования на f?овне ,ипо?азме?ов. Yод коэ""и?иен,ом п?инимаZ, о,но^ение коли?ес,ва заимс,вованн<., кfпленн<. и с,анда?,изованн<. ,ипо?азме?ов к об?емf коли?ес,вf ,ипо?азме?ов изделия.[2]
    Наиболее глобалOн<й п?име? fни"ика?ии в ,е.нике - един<й с,анда?, на ?езOбов<е соединения.
    - Mig-29K/KUB, Mig-29M/M-2 và Mig-35/D là thế hệ 4++ thuộc "gia đình mới" hay là "dòng mới" tất nhiên là ko dùng chung đồ rồi.
  7. nguoiquansat

    nguoiquansat Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    08/06/2003
    Bài viết:
    1.542
    Đã được thích:
    352
    Không sao, Noko Quạt Ngố cứ tiếp tục đi.... Đọc loạt bài của Quạt với lão nghé già mới vỡ ra nhiều điều...
    Anh em thì chỉ biết cắm cúi nghiên cứu ba cái trang tài liệu tiếng Anh thôi, cơ mà không có thời gian và điều kiện để tổng hợp, chắt lọc có hệ thống, Quạt làm như vậy chứng tỏ bỏ khá nhiều công sức nghiên cứu rồi đấy...
    Nhiều khi hơi cáu với ba cái lão biết tiếng Ngố như Nghé già, tài liệu gốc tiếng Ngố có, trình độ lý thuyết thực tế đều có nhưng cóc chia sẻ với anh em, chỉ biết gặm lấy gặm để rồi sau này nằm nhai lại một mình, thỉnh thoảng lại "nghé ọ" một cái, thấy tức!
    p/s: Lúc nào hai bác lại chiến tiếp về Su-22 đê, vụ này thông tin không có nhiều lắm....
  8. nokopro

    nokopro Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    11/02/2009
    Bài viết:
    250
    Đã được thích:
    30
    PHẦN 2: MIG-29M-1, MIG-29M-2
    TÌM HIỂU VỀ ANTI-FOD (Anti-Foreign Object Door / Cửa lấy khí ngăn chặn các vật thể bên ngoài lọt vào động cơ máy bay
    Trước khi bắt đầu phần giới thiệu về Mig-29M-1 và Mig-29M-2, chúng ta quay lại một chút để tìm hiểu xem tại sao các phiên bản Mig-29 nâng cấp sau này như Mig-29SMT vẫn giữ lại kiểu cửa lấy khí phụ nằm trên gốc cánh, vốn được sử dụng khi máy bay cất cánh, hạ cánh và bay thấp để tránh bị chim hay đất đá bị cuốn vào và làm hư động cơ, trong khi các phiên bản sau này như Mig-29K/KUB, Mig-29M-1/M-2 và Mig-35/D đã chuyển sang sử dụng tấm lưới chắn ngang cửa dẫn khí động cơ.
    Mig-29KI đã bỏ đi cửa lấy khí phụ trên gốc cánh
    [​IMG]
    Trước khi trả lời câu hỏi này, chúng ta hãy thử phân tích ưu và nhược điểm của từng kiểu thiết kế.
    Cửa lấy khí phụ trên gốc cánh
    Mig-29SMT
    [​IMG]
    - Ưu điểm: Không làm ảnh hưởng tới công suất động cơ khi vận hành.
    - Nhược điểm: Phức tạp và chiếm mất một phần không gian trong thân máy bay.
    Tấm lưới chắn ngang cửa lấy khí:
    Mig-29M-2
    [​IMG]
    - Ưu điểm: Đơn giản trong cấu tạo, vận hành. Không chiếm không gian giúp máy bay tăng thêm lượng nhiên liệu chứa bên trong.
    - Nhược điểm: Tấm lưới chắn ngang cửa dẫn khí được cho là làm giảm đi 3% công suất của động cơ
    Như vậy chúng ta thấy là cả hai kiểu thiết kế đều có ưu nhược điểm riêng và nhà sản xuất sẽ chọn kiểu thiết kế nào để phù hợp cho máy bay nhất.
    Máy bay Mig-29SMT nói riêng và Mig-29 nâng cấp nói chung đều dùng khung sườn và cấu hình của Mig-29 thế hệ đầu tiên với thiết kế cửa dẫn khí phụ nằm trên gốc cánh. Động cơ tốt nhất có thể gắn cho chúng là loại RD-33 series 3 có công suất là 8,300 kgf. Nay nếu gắn cho nó tấm lưới chắn ở cửa dẫn khí sẽ dẫn tới việc công suất của động cơ bị giảm đi 250 kgf mỗi động cơ và tổng cộng 500 kgf cho toàn máy bay. Đây thực sự là một con số đáng kể và buộc nhà Mikoyan phải cân nhắc so với lợi ích của của số nhiện liệu bên trong tăng lên do kiểu thiết kế này đem lại. Đó chính là lý do mà Mikoyan quyết định vẫn giữa lại cửa lấy khí phụ trên gốc cánh cho các máy bay Mig-29SMT.
    Vậy thì tại sao các thiết kế mới như Mig-29K/KUB, Mig-29M-1/M-2 và Mig-35/D lại sử dụng kiểu lưới chắn? Đó là vì các lý do sau:
    - Chúng sử dụng loại động cơ RD-33MK có công suất vượt trội là 9,000 kgf mỗi động cơ so với chỉ 8,300 kgf trên Mig-29SMT.
    - Chúng là thiết kế mới nên các kỹ sư hoàn toàn có thể tính toán cửa dẫn khí sao cho tấm lưới không làm ảnh hưởng nhiều tới công suất động cơ.
    - Thiết kế kiểu này đã góp phần làm tăng đáng kể lượng nhiên liệu chứa bên trong thân máy bay.
    MIG-29M-1 & MIG-29M-2
    Mig-29M-2
    [​IMG]
    [​IMG]
    Quay trở lại chủ đề chính của bài này là Mig-29M-1 (1 chỗ ngồi) và Mig-29M-2 (2 chỗ ngồi).
    LỊCH SỬ RA ĐỜI
    Mig-29M-1/M-2 chính là phiên bản Không Quân (với căn cứ là các sân bay trên mặt đất) mà Mikoyan phát triển từ Mig-29KI/KUB phiên bản Hải Quân dành cho Ấn Độ. Nó được Mikoyan sửa đổi từ chiếc Mig-29M thứ 4 mang số 154 trong loạt 6 chiếc Mig-29M, được đánh số từ 151 cho tới số 156, đã được đóng từ đầu những năm 1990 của TK trước. Công việc cũng khá đơn giản với các kỹ sư Mikoyan khi họ chỉ việc lấy chiếc 154 và làm lại mới phần đầu và buồng lái như chiếc Mig-29KUB.
    Mig-29M-154
    [​IMG]
    Mig-29M-2 là sự kết hợp giữa phần đuôi của chiếc Mig-29M 154 và phần đầu và buồng lái của chiếc Mig-29KUB
    [​IMG]
    Ngoài các trang bị như động cơ, radar Zhuk-M/ME, hệ thống điện tử chiến đấu, vũ khí và hệ thống điều khiển kiểm soát bay cho tất cả các nhiệm vụ chiến đấu như Mig-29KI/KUB (Xem chi tiết ở bài trước), Mig-29M-2 còn được che phủ bề mặt bằng vật liệu hấp thụ sóng radar giúp nó có diện tích phản xạ radar nhỏ hơn 10 lần so với Mig-29 cũ.
    Chiếc Mig-29M-1/M-2 được ra đời để Mikoyan đem tham gia đấu thầu ở hai quốc gia vào đầu các năm 2000. Nó có tên đầy đủ là Mig-29M-2 MRCA (Multi-Roles Combat Aircraft / Máy bay chiến đấu đa năng).
    1 - Malaysia : Cạnh tranh cùng với Su-30MKM và F-18 Super Hornet của Mỹ với kẻ chiến thắng cuối cùng là Su-30MKM. Lý do mà Mikoyan đem phiên bản 2 chỗ ngồi Mig-29M-2 dự thầu là bởi đó là một trong số các yêu cầu của Malaysia. Họ muốn một chiếc máy bay 2 chỗ ngồi với đầy đủ tính năng chiến đấu và dành cho các nhiệm vụ trên biển
    2 - Áo : Cạnh tranh cùng Euro Typhoon của châu Âu và F-18 Super Hornet của Mỹ với kẻ chiến thắng cuối cùng là Euro Typhoon. Lý do mà Mikoyan đem phiên bản 2 chỗ ngồi Mig-29M-2 dự thầu là bởi các nước thuộc khối Nato không có thói quen chấp nhận một phiên bản huấn luyện 2 chỗ ngồi mà lại không có hoặc bị hạn chế tính năng chiến đấu.
    Thực sự thì chúng ta hay được nghe nói về phiên bản 1 chỗ ngồi Mig-29M-1 tuy nhiên không có bất kỳ bức hình nào về nó cả và thậm chí Mikoyan hình như cũng chưa sản xuất nó. Vì thế chúng ta không chắc là Mig-29M-1 sẽ có cấu hình tương tự Mig-29KI của Ấn Độ hay Mig-29M.
    Mig-29M-1 1 chỗ ngồi sẽ giống Mig-29M đời cũ
    [​IMG]
    Hay giống Mig-29KI ??? Với định nghĩa Gia đình hòa hợp thì chúng ta có thể đoan chắc rằng, Mig-29M-1 sẽ tương tự như chiếc Mig-29KI này của Ấn Độ
    [​IMG]
    ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA MIG-29M-2 & MIG-29KUB
    Có thể nói chúng là em kế và giống Mig-29KI/KUB tới 99% kể cả cái cánh có thể gấp vào được giúp người sử dụng dễ dàng xếp gọn để ngụy trang hoặc cất chúng vào trong hầm ngầm. Nếu có sự khác biệt nào đó thì có lẽ là các đặc điểm chuyên biệt phục vụ cho mục đích của chúng mà thôi. Các khác biệt này có thể là:
    1 - Mig-29KI/KUB cần phải có khung sườn và càng bánh đáp chắc khỏa hơn để chịu đựng được các cú đáp mạnh với góc đáp lớn xuống boong TSB thay vì có thể đáp xuống sân bay với góc tiệm cận nhỏ như Mig-29M-1/M-2.
    Bánh đáp và khung sườn của Mig-29KI/KUB phải cực chắc và khỏe
    [​IMG]
    2 - Mig-29M-1/M-2 không cần gắn móc hãm ở đuôi như Mig-29KI/KUB.
    3 - Mig-29M-1/M-2 có lẽ cũng không cần các hệ thống dẫn đường đặc biệt để đáp xuống boong TSB như Mig-29K/KUB.
    4 - Mig-29M-1/M-2 có thể cũng không cần phải trang bị các thiết bị để làm nhiệm vụ như một máy bay tiếp dầu cho các máy bay khác như Mig-29K/KUB bởi trong đất liền, IL-76 hay các máy bay tiếp dầu khác sẽ đảm trách nhiệm vụ này.
    Khi làm nhiệm vụ tiếp dầu, Mig-29K/KUB sẽ mang 4 thùng dầu phụ loại 1,150 lít trên hai cánh và một thiết bị chứa bơm và ống tiếp dầu có tên UPAZ-1MK ở giữa 2 ống dẫn khí.
    UPAZ-1mk lúc thu vào
    [​IMG]
    UPAZ-1MK thả ống ra để tiếp dầu cho máy bay khác
    [​IMG]
    Cách tiếp dầu sẽ tương tự như giữa 2 Su-27K / 33
    [​IMG]
    5 - Mig-29K/KUB có diện tích cánh lớn hơn một chút bởi 2 cánh nhỏ trên cánh chính (Aileron) lớn hơn giúp nó rút ngắn được quãng đường cất và hạ cánh.
    Mig-29KI/KUB
    [​IMG]
    Mig-29M-2
    [​IMG]
    Sẽ post tiếp: HỆ THỐNG OLS-M TRÊN MIG-29M-1/M-2
    Được nokopro sửa chữa / chuyển vào 22:22 ngày 08/07/2009
  9. OldBuff

    OldBuff Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    25/11/2007
    Bài viết:
    846
    Đã được thích:
    20
    Đã mớm nhời cho chú mình đến thế rồi mà vẫn không nêu bật được xu thế chuẩn hoá vũ khí vào hệ mới của Mig-29 nhể
  10. ongtom

    ongtom Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    15/08/2008
    Bài viết:
    248
    Đã được thích:
    1
    Post nhầm chổ bên "Catalogue ....", post lại ở đây vậy.
    -------------------------------------------------------------------------
    Bác nào quan tâm ?
    [​IMG]
    Hic, đảm bảo nhà em ... chẳng biết nửa chữ tiếng Nga, nhờ Google Trans. thì thấy không phải là giấy lộn, ... chừng 70 trang.
    Chỉ share cho những nick có uy tín, biết tiếng Nga và thật sự thấy hứng thú với nó .

Chia sẻ trang này