1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

"Bằng khá" dịch sang tiếng anh như thế nào ạ

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi ah_ha, 14/05/2007.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. ah_ha

    ah_ha Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/03/2006
    Bài viết:
    62
    Đã được thích:
    0
    "Bằng khá" dịch sang tiếng anh như thế nào ạ

    Em đã post câu hỏi này bên hỏi gì đáp nấy, cơ mà đây là câu hỏi có tí liên quan tới tiếng anh nên nương nhờ tẹo đất ở đây, mong các bác nhón tay giúp cho em mới.
    Chẳng là em đang tìm cách dịch cái bằng đại học và bảng điểm của em sang tiếng anh, cơ mà ngay từ đầu đã gặp phải vấn đề rồi. Bác nào biết, làm ơn bảo cho em, em cám ơn lắm ạ.
    Quên, câu hỏi của em là,cái bằng đại học ý, nó chia làm bằng giỏi, bằng khá, bằng trung bình (mấy cái còn lại em ko quan tâm lắm), vậy khi dịch sang tiếng anh thì viết như thế nào ạ???
  2. phongtg25

    phongtg25 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/03/2006
    Bài viết:
    101
    Đã được thích:
    0
    Giỏi: Excellent
    Khá: Good
    Trung bình: Fair
  3. FatBlackChicken

    FatBlackChicken Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    25/07/2001
    Bài viết:
    608
    Đã được thích:
    0
    Giỏi, khá.. là Excellent / good ... vẫn thường được dịch trong các bản công chứng. Nhưng mình thấy ở Anh và Mỹ phổ biến dùng thang: Outstanding - Exceeds Expectations - Satisfactory hoặc Meets Expectations - Below Expectations - Unsatisfactory. Có thể do có sự khác nhau về ý nghĩa giữa 2 mức thang đo bên mình với bên nó. Dùng cách nào là tuỳ bạn.
  4. ah_ha

    ah_ha Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/03/2006
    Bài viết:
    62
    Đã được thích:
    0
    Nhanh quá, em cám ơn các bác nhiều nhiều. Em chả có gì, thôi thì 5 sao lòng thành, các bác nhận cho em vui.
    Hôm qua, em tí toáy tra tra dịch dịch, đã tính cho cái bằng khá thành Fair. May mà hỏi lại ở trên này.
    Bác Chicken cho em hỏi thêm chút nhé: bác có nói 2 mức thang đo ở mình và ở bển khác nhau, vậy chính xác là nó khác nhau như thế nào thế ạ??? Outstanding = giỏi, Exceeds expectations = Khá, Satisfactory = trung bình??? Cách đánh giá bằng đạt được mức Outstanding, Exceeds expectations khác nhau hay là sao???
    Ngoài ra cái Meets Expectations, Below Expectations và Unsatisfactory là 3 mức đánh giá bằng tương đương như thế nào ạ??? Theo cách phân chia này của nó thì hình như chỉ có 3 thang này thôi
    Được ah_ha sửa chữa / chuyển vào 08:48 ngày 14/05/2007
  5. FatBlackChicken

    FatBlackChicken Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    25/07/2001
    Bài viết:
    608
    Đã được thích:
    0
    Theo mình hiểu, khác nhau ở chỗ bọn nó có 1 mức Unsastifactory là không đạt, còn ở mình thì chẳng biết thế nào là đạt hay không (không thể hiện rõ bằng cái tên, bình thường yếu với kém coi như không đạt). Outstanding nếu dịch ra có lẽ tương đương với xuất sắc. Ở mình thì nhất là từ cấp 3 trở xuống hơi bị lạm phát xuất sắc với giỏi.
    À mà nó cũng có 5 mức, hình như bạn hiểu hơi sai ý mình
    1. Outstanding == xuất sắc??
    2. Exceeds expectation == giỏi??
    3. Meets expectation = Sastifactory == đạt yêu cầu
    4. Below expectation
    5. Unsastifactory

Chia sẻ trang này