1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

basketball is a game that is a thrill to play and a thrill to watch for so many

Chủ đề trong 'Bóng rổ' bởi ANT, 28/11/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Astorre

    Astorre Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    05/01/2002
    Bài viết:
    246
    Đã được thích:
    0
    ANT kì công quá,khuya thế mà không đi ngủ à
    I like u,basket...đơn giản bóng rổ là bóng rổ

    she gives me everything
    and tenderly
    the kiss my lover brings
    she brings to me


    and i love her

  2. ANT

    ANT Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/01/2001
    Bài viết:
    655
    Đã được thích:
    0
    ờ, thì bởi vì nó bảo Shakepeare tự dưng lại là become heavy into Rap nên tớ mới ko hiểu. Vì bọn Mẽo nó hay có kiểu có thể gọi là điển tích điển cố giống Tàu, nên ng Vn thuần như tớ cóc hiểu. Nhưng cái đó chả ảnh hưởng gì lắm đến cái ng ta muốn nói.
    Mà thật ra tất nhiên tớ ko dịch thì cũng chả sao, vân đề là dịch cho mọi ng cùng đọc thôi. Ở đây mọi ng chả khoái tiếng Anh lắm.
    Còn the ecônmist thì bi h fải dịch. Công nhận khó, lúc đầu chả hiểu mình đang cầm cái thể loại gì trên tay, chỉ hiểu là về kinh tế nhưng h thì quen rồi. Cái đấy là khó nhất thế giới rồi còn gì

    Ny



    Nothing's changed, nothing's the same

  3. longatum

    longatum Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/10/2001
    Bài viết:
    1.720
    Đã được thích:
    1
    Cái đấy là khó nhất thế giới rồi còn gì
    ------------------------------------------------------------------------------------
    thế này thì có hơi quá nhời. thế dịch economist là dịch phần nào?
    sv NT lúc nào cũng thế. học cái gì cũng học cái khó nhất. công nhận phục.

    Tiền bất kiến cổ nhân
    Hậu bất kiến lai giả
    Niệm thiên địa chi du du
    Độc sảng nhiên nhi lệ hạ
  4. blutobluto

    blutobluto Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    04/11/2002
    Bài viết:
    3.460
    Đã được thích:
    0
    ANT tiện thể dịch luôn bài gì gì lần trước anh gì gì post lên ý, Rucker Park thì phải

    Wise Wizard
  5. Yip

    Yip Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/03/2002
    Bài viết:
    437
    Đã được thích:
    0
    hehe con chó Long mất điện chưa?
    Tao chưa đủ dũng cảm để dịch mấy thứ như thế này, đọc không đã đủ chết rồi!
  6. ANT

    ANT Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/01/2001
    Bài viết:
    655
    Đã được thích:
    0
    em dịch fần nó toàn đề là business
    ờ, tại vì bà Hải ( chủ nhiệm khoa Tiếng Anh) bà í mong muốn viễn cảnh sinh viên NT ngồi trên máy bay cầm tờ eco đấy đọc ngon lành làm mọi ng xung quanh fải nhìn thán fục. hehe, ko bịa đâu đấy
    Đùa thôi, dịch thì dịch chứ đã bao h dịch hết cả báo đâu. Hoạ có em thần kinh anh ạ.

    Ny



    Nothing's changed, nothing's the same

  7. longatum

    longatum Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/10/2001
    Bài viết:
    1.720
    Đã được thích:
    1
    hơ hơ, Hải nào??? hahha, nếu mà là Hải mà tớ biết thì bà đấy chắc chó gì đã biết đọc economist nếu phải bà Hải có quả nốt ruồi thì bảo cho bạn Long hỏi thăm học trò cưng của cô đây.
    mà công nhận sv NT giỏi thật. Thằng Lâm thấy nhục chưa, loại mày với tao đúng là không đáng làm sv NT.

    Tiền bất kiến cổ nhân
    Hậu bất kiến lai giả
    Niệm thiên địa chi du du
    Độc sảng nhiên nhi lệ hạ

    Được longatum sửa chữa / chuyển vào 03:07 ngày 30/11/2002
  8. ANT

    ANT Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/01/2001
    Bài viết:
    655
    Đã được thích:
    0
    thôi bác ạ, em xin bác, ai lại cùng sv Nt lên đây nói đểu nhau thế này bao h. em có sai sót là cũng hơi hiếu chiến ( bác tiếp kiến em nhiều lần rùi nên bác cũng bieté rồi còn gì)
    thôi nhé, nếu em sai em xin lỗi.
    Bi h em chỉ thích hoà bình thôi

    Ny



    Nothing's changed, nothing's the same

  9. ANT

    ANT Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/01/2001
    Bài viết:
    655
    Đã được thích:
    0
    cô Hải này chỉ dạy năm cuối thôi mà, chủ nhiệm khoa cơ mà anh Long.
    Em ngẫm đi ngẫm lại rôi, chắc cô chả có cái nốt ruồi nào ở những chỗ có thể nhìn thấy đâu ạ.

    Ny



    Nothing's changed, nothing's the same

  10. Yip

    Yip Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/03/2002
    Bài viết:
    437
    Đã được thích:
    0
    hê hê mày không biết hả thằng beo, giáo viên TATM không thèm dạy các khoa khác đâu

Chia sẻ trang này