1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bầu đụn (hay đụt) chấm mắm cáy hay Bầu dục chấm mắm cáy?

Chủ đề trong 'Tiếng Việt' bởi VietAQ, 11/09/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. VietAQ

    VietAQ Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    26/11/2002
    Bài viết:
    1.104
    Đã được thích:
    0
    Bầu đụn (hay đụt) chấm mắm cáy hay Bầu dục chấm mắm cáy?

    Các bác phân biệt hộ em tý.
    Mắm cáy là đặc sản mừ
  2. yeungon

    yeungon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/08/2003
    Bài viết:
    1.308
    Đã được thích:
    0
    Bầu dục hay Dùi đục chấm mắm cáy?
    Trong cuốn ?oThành ngữ tiếng Việt? (NXB KHXH, H.1978), Nguyễn Lực và Lương Văn Đang đã thu thập cả hai dạng thành ngữ này và giải thích cùng một nghĩa là ?okhông phù hợp, thô bạo, thiếu tế nhị? (tr.57)

    Trong thực tế giao tiếp hằng ngày, người ta thường nói ?odùi đục chấm mắm cáy ? hơn là ?obầu dục chấm mắm cáy?. Tuy vậy ?obầu dục chấm mắm cáy? lại là dạng ban đầu, dạng khởi thủy; còn ?odùi đục chấm mắm cáy? chỉ là biến thể do đọc chệch ?obầu dục? ra ?odùi đục? mà thành.
    Nghĩa của thành ngữ ?obầu dục chấm mắm cáy? hình thành trên cơ sở của sự chênh lệch hay tính không tương hợp giữa thức ăn và gia vị. Bầu dục là món ăn ngon và hiếm. Chẳng thế mà trong kho thành ngữ, tục ngữ của Việt Nam còn có câu:
    Sáng ngày bầu dục chấm chanh
    Trưa gỏi cá cháy, tối canh cá chày

    Vậy mà cái món ngon và hiếm ấy lại đem chấm với mắm cáy, một thứ mắm xoàng nhất, có thể nói là mạt hạng trong các loại mắm ở vùng biển. Bầu dục nếu ăn đúng cách phải chấm với chanh hay nước nước gừng. Còn mắm cáy chỉ dùng để ăn với rau muống, dua, cà...
    Trong ?oPhú Việt Nam? có bài ?oĐàm tục phú? -một bài phú khuyết danh từ thế kỷ trước-khi phê phán những kẻ văn dốt, võ nhát nhưng lại ham muốn học đòi những người có khả năng kinh bang tế thế, cũng liên hệ đến sự chủng chẳng, không phù hợp giữa bầu dục và mắm cáy:
    Chủng chẳng như bầu dục mắm cáy, muốn bậc kinh luân
    Chình chịch như khối đất nắm ao bèo, toan bề thao lược

    Có thể là do những nét tương tự về ngữ âm giữa bầu dục và dùi đục mà xuất hiện biến thể ?odùi đục chấm mắm cáy?. Vả lại, biến thể này cũng cho phép có một cách giải thích khách của nó mà xem chừng cách giải thích ấy cũng có thể chấp nhận được
    (Theo Kể chuyện thành ngữ tục ngữ)


    Được yeungon sửa chữa / chuyển vào 01:15 ngày 12/09/2004
  3. home_nguoikechuyen

    home_nguoikechuyen Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/05/2002
    Bài viết:
    3.846
    Đã được thích:
    7
    về cái vụ này, xin mọi người click vào đây:
    http://ttvnonline.net/thica/412826/trang-2.ttvn
  4. RandomWalker

    RandomWalker Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/05/2003
    Bài viết:
    5.360
    Đã được thích:
    1
    Theo tớ biết là "Khối đất ném ao bèo " mới chuẩn.
    khối đất ném ao bèo tức là diễn tả cái việc làm vô tích sự ( ném xong vẫn như chưa ném ). Hơn nữa động từ " ném " đối ngược lại với động từ " chấm " ở câu trên, cũng là hợp luật.
  5. VietAQ

    VietAQ Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    26/11/2002
    Bài viết:
    1.104
    Đã được thích:
    0
    Không có bác nào giúp em à?
  6. levant57

    levant57 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/10/2003
    Bài viết:
    1.520
    Đã được thích:
    1
    Giúp gì hả AQ? Tớ thất AQ có post nội dung gì lên đâu? AQ chỉ nói: "Các bác phân biệt hộ em tý. Mắm cáy là đặc sản mừ" thôi. Phân biệt cái gì nói cho mọi người rõ đi.
  7. home_nguoikechuyen

    home_nguoikechuyen Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/05/2002
    Bài viết:
    3.846
    Đã được thích:
    7
    ơ hơ. cái cậu này hay thật, tui đã nói rõ , viết bài rõ thế, mà cậu còn đòi hỏi câu trả lời như thế nào đi nữa???

Chia sẻ trang này