1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bây giờ hoặc không bao giờ. Đừng do dự nữa nếu bạn muốn nói tiếng Anh tự nhiên như hơi thở - PART 4

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi Cheetah_on_chase, 19/07/2007.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. hut_bk

    hut_bk Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/03/2006
    Bài viết:
    807
    Đã được thích:
    0
    Hi, mọi người
    2/9 không biết còn những ai tồn tại ở Hà Lội này ko nhỉ?
    Hay là BE cũ BE mới và EC cũ EC mới làm bữa giao lưu thác loạn đê
    Tối Chủ nhật ko biết mọi người có duyệt được ko?
    Mọi người sang đây xem thêm nhé:
    http://www9.ttvnol.com/forum/english/956525/trang-3.ttvn
  2. bgirl90

    bgirl90 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/02/2006
    Bài viết:
    715
    Đã được thích:
    0
    Chúc mừng sinh nhật Thu Hà nhé
    Được bgirl90 sửa chữa / chuyển vào 22:05 ngày 31/08/2007
  3. lovecactus

    lovecactus Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    22/12/2004
    Bài viết:
    4.014
    Đã được thích:
    0
    Mọi người chú ý thứ 7 này 1/9 nghỉ off nhé -> để dồn hết sức lực, nhiệt huyết, hưng phấn cho buổi party sinh nhật 1st của EC
  4. BEngA1

    BEngA1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/04/2007
    Bài viết:
    1.095
    Đã được thích:
    0
    Chị Hà đâu nhỉ, vào nhận bánh SN của em nào. Chúc chị SN vui vẻ [hơi muộn tý ạ]
    [​IMG]
  5. BEngA1

    BEngA1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/04/2007
    Bài viết:
    1.095
    Đã được thích:
    0
    Sắp tới là chuỗi ngày nghỉ nhân dịp Tết Quốc Khánh, chúc bà con vui vẻ nhá, ăn chơi đập phá vừa thôi để đến cuói tuần lại đạp tiếp đấy
    Nhân thể nhắc bà con ở nhà chịu khó luyện tập, ai hét thì luyện giọng, ai múa máy thì luyện cho chân tay mềm dẻo vào nhớ
    Em chuẩn bị tay nải về quê đây


  6. Cheetah_on_chase

    Cheetah_on_chase Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/12/2006
    Bài viết:
    6.080
    Đã được thích:
    0
    DECLARATION OF INDEPENDENCE OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF VlET-NAM
    (September 2, 1945)
    All men are created equal; they are endowed by their Creator with certain inalienable Rights; among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness.
    This immortal statement was made in the Declaration of Independence of the United States of America in 1776. In a broader sense, this means: All the peoples on the earth are equal from birth, all the peoples have a right to live, to be happy and free.
    The Declaration of the French Revolution made in 1791 on the Rights of Man and the Citizen also states: "All men are born free and with equal rights, and must always remain free and have equal rights."
    Those are undeniable truths.
    Nevertheless, for more than eighty years, the French imperialists, abusing the standard of Liberty, Equality, and Fraternity, have violated our Fatherland and oppressed our fellow citizens. They have acted contrary to the ideals of humanity and justice.
    In the field of politics, they have deprived our people of every democratic liberty.
    They have enforced inhuman laws; they have set up three distinct political regimes in the North, the Center, and the South of Viet-Nam in order to wreck our national unity and prevent our people from being united.
    They have built more prisons than schools. They have mercilessly slain our patriots; they have drowned our uprisings in rivers of blood.
    They have fettered public opinion; they have practiced obscurantism against our people.
    To weaken our race they have forced us to use opium and alcohol.
    In the field of economics, they have fleeced us to the backbone, impoverished our people and devastated our land.
    They have robbed us of our rice fields, our mines, our forests, and our raw materials. They have monopolized the issuing of bank notes and the export trade.
    They have invented numerous unjustifiable taxes and reduced our people, especially our peasantry, to a state of extreme poverty.
    They have hampered the prospering of our national bourgeoisie; they have mercilessly exploited our workers.
    In the autumn of 1940, when the Japanese fascists violated Indochina''s territory to establish new bases in their fight against the Allies, the French imperialists went down on their bended knees and handed over our country to them.
    Thus, from that date, our people were subjected to the double yoke of the French and the Japanese. Their sufferings and miseries increased. The result was that, from the end of last year to the beginning of this year, from Quang Tri Province to the North of Viet-Nam, more than two million of our fellow citizens died from starvation. On March 9 [1945], the French troops were disarmed by the Japanese. The French colonialists either fled or surrendered, showing that not only were they incapable of "protecting" us, but that, in the span of five years, they had twice sold our country to the Japanese.
    On several occasions before March 9, the ********* League urged the French to ally themselves with it against the Japanese. Instead of agreeing to this proposal, the French colonialists so intensified their terrorist activities against the ********* members that before fleeing they massacred a great number of our political prisoners detained at Yen Bay and Cao Bang.
    Notwithstanding all this, our fellow citizens have always manifested toward the French a tolerant and humane attitude. Even after the Japanese Putsch of March, 1945, the ********* League helped many Frenchmen to cross the frontier, rescued some of them from Japanese jails, and protected French lives and property.
    From the autumn of 1940, our country had in fact ceased to be a French colony and had become a Japanese possession. After the Japanese had surrendered to the Allies, our whole people rose to regain our national sovereignty and to found the Democratic Republic of Viet-Nam. The truth is that we have wrested our independence from the Japanese and not from the French. The French have fled, the Japanese have capitulated, Emperor Bao Dai has abdicated. Our people have broken the chains which for nearly a century have fettered them and have won independence for the Fatherland. Our people at the same time have overthrown the monarchic regime that has reigned supreme for dozens of centuries. In its place has been established the present Democratic Republic.
    For these reasons, we, members of the Provisional Government, representing the whole Vietnamese people, declare that from now on we break off all relations of a colonial character with France; we repeal all the international obligation that France has so far subscribed to on behalf of Viet-Nam, and we abolish all the special rights the French have unlawfully acquired in our Fatherland.
    The whole Vietnamese people, animated by a common purpose, are determined to fight to the bitter end against any attempt by the French colonialists to reconquer their country. We are convinced that the Allied nations, which at Teheran and San Francisco have acknowledged the principles of self-determination and equality of nations, will not refuse to acknowledge the independence of Viet-Nam.
    A people who have courageously opposed French domination for more than eighty years, a people who have fought side by side with the Allies against the fascists during these last years, such a people must be free and independent.
    For these reasons, we, members of the Provisional Government of the Democratic Republic of Viet-Nam, solemnly declare to the world that Viet-Nam has the right to be a free and independent countryâ?"and in fact it is so already. The entire Vietnamese people are determined to mobilize all their physical and mental strength, to sacrifice their lives and property in order to safeguard their independence and liberty.
  7. x_men10_12006

    x_men10_12006 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/11/2006
    Bài viết:
    669
    Đã được thích:
    0
  8. kidsrock

    kidsrock Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/06/2005
    Bài viết:
    49
    Đã được thích:
    0
    Nghỉ dài thế này đến lúc đi SN chú nào cũng béo ú. Mà đã béo thì nhảy thì thôi rồi...
    :)
    Chúc bà con nghỉ lễ vui vẻ.
  9. mapmapgirl

    mapmapgirl Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/08/2007
    Bài viết:
    5
    Đã được thích:
    0
    Chào mọi người
    Em là thành viên mới nên em ko biết cái anh trông ngầu ngầu như kim mao sư vương ấy là ai vậy. Cho em lam quen có được không. Nhìn anh ấy mà em thấy anh ấy chắc có phong cách đại hiệp lắm
  10. Kimtaehan

    Kimtaehan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/10/2006
    Bài viết:
    841
    Đã được thích:
    0
    Em này cũng biết Kim mao sư vương àh, ke ke, có vẻ như có 1 người nghiện chưởng giống mình rồi ^^
    Nhưng em xem kỹ lại đi, đấy là Tía Sam Long Vương đấy
    Welcome e ra nhập CLB, t7 tới là SN 1 tuổi của CLB, e có thể đến tham dự vào xin chữ ký của Tía Sam Long Vương (of course)
    --------------------
    Chỗ này K xin mở ngoặc chú thích 1 chút cho những người không nghiền chưởng: Kim Mao Sư Vương cũng như Tía Sam Long vương là 2 trong số tứ đại hộ pháp của Minh Giáo- 1 giáo phái bị các môn chính phái liệt vào "tà giáo"! Nhưng sau nhờ sự dẫn dắt sáng suốt của Trương Vô Kỵ (con trai Trương Thúy Sơn-đệ tử thứ năm trong số 7 đệ tử của Trương Tam Phong) mọi người đã công nhận và có cách nhìn hoàn toàn khác với Minh giáo!Kim Mao Sư Vương tên là Tạ Tốn, tóc để như bờm sư tử, vì thế mới được gọi là "Kim Mao" chứ trông không giống như cái tổ quạ ở trong cái ảnh trên đâu ạh! Còn Tía Sam Long Vương là giới nữ duy nhất trong tứ đại hộ pháp kể trên! Đặc điểm nhận dạng là chuyên mặc chiếc áo choàng màu tím, Giống như trong ảnh ở trên

Chia sẻ trang này