1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bí quyết vàng học tiếng hàn qua bài hát love story

Chủ đề trong 'Nhật (Japan Club)' bởi viet123dinh, 04/01/2017.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. viet123dinh

    viet123dinh Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    04/08/2015
    Bài viết:
    344
    Đã được thích:
    1
    Cùng nhau nghe & chiêm ngưỡng và thưởng thức ca khúc Love Story - OST huyền thoại biển xanh nào, ca khúc cùng bộ phim đang tạo ra sốt Hiện giờ với giọng ca của nữ ca sĩ Lyn quyen thuộc, hàn ngữ Sofl xin sẻ chia các kỹ năng và kiến thức lời Hàn & Việt giúp mọi người có khả năng hiểu & theo dõi theo ca khúc nhé.

    lịch sử một thời Biển Xanh (푸른 바다의 전설 / The Legend Of The Blue Sea ) chắc quen thuộc với mỗi cá nhân nữa, đang tạo ra sốt với lượng rating cao & lịch phát sóng trên đài truyền hình SBS vào mỗi buổi tối thứ tư & thứ 5 mỗi ngày. bộ phim được truyền cảm xúc từ câu truyện cổ tích của người cá trước tiên mở cửa tại Triều Tiên của một học giả thời Joseon tên Yoong Mong In. thần thoại kể về câu chuyện tình cảm giữa người cá tên Shim Chung (do Jun Ji Huyn thủ vai) với cùng 1 công tử GĐ quý tộc mang tên Damlim (do Lee Min Ho thủ vai)

    [​IMG]

    Bạn có tham khảo thêm khóahọc tiếng hàn cơ bảntại đây.

    với sự nhập cuộc của hai của hai diễn viên nổi tiếng là Lee Min Ho & Jun Ji Huyn và diễn biến vô cùng độc đâó thì không có gì lạ lẫm khi bộ phim truyền hình tiếp nhận được nhiều sự yêu thích từ người theo dõi thích thú.

    giữa trung tâm tiếng hàn Sofl giới thiệu đến những bạn Love Story, nhạc phim huyền thoại Biển Xanh cho nữ ca sĩ Lyn bộc lộ. Cùng học tiếng Hàn qua bài hát Love Story nhé :

    언제나 같은 꿈에
    낯선 얼굴을 하고
    멈춰진 시간 속에
    너와 마주쳤던 나

    조금 두려웠나봐
    영원히 꿈일까봐
    이젠 눈을 떠도 너야

    *This is love story
    감출 수가 없는
    너만 보는 두 눈을
    감을 수가 없는 난

    This is amazing
    세상 모든 것을
    내게 모두 준대도
    너와 바꿀 수 없어 내 사랑을

    언젠가 단 한번쯤
    내게 와줄 거라고
    그 사람 그 사랑을
    난 꼭 찾을 거라고

    많이 아프겠지만
    다시 내게 물어도
    정말 사랑이잖아

    on-je-na gatưn kkum-ê
    nat-son ol-gu-rưl hago
    mom-chwo-jin si-gan so-ge
    neo-wa maju-chyeoss-deon na

    jo-geum du-ryeowoss-na-bwa
    yeong-won-hi kku-mil-kka-bwa
    i-jen nun-eul tteo-do neo-ya

    gam-chul su-ga eops-neun
    neo-man bon-eun du nu-neul
    gam-eul su-ga eops-neun nan

    se-sang mo-deun geo-seul
    nae-ge mo-du jun-daedo
    neo-wa ba-kkul su eop-seo nae sa-ran-geul *

    eon-jen-ga dan han-beon-jjeum
    nae-ge waj-ul geo-rago
    geu sa-ram geu sa-rangeul
    nan kkok cha-jeul geo-rago

    ma-ni apeu-gessjiman
    dasi nae-ge mureodo
    jeongmal sa-rangijanha

    Điệp khúc **

    This is love story
    that I can’t hide away
    너의 가슴 속에서
    깊이 잠들고 싶어
    neo-ui ga-seum sogeseo
    gipi jam-deulgo sipeo


    이건 사랑이야
    이게 행복이야
    혹시 꿈 속일까봐
    눈을 뜰 수가 없어
    i-geon sarangiya
    ige haeng-bogiya
    hok-si kkum sogilkkabwa
    nu-neul tteul suga eopseo

    This is my love story
    사랑해 너만을
    sa-rang-hae neo-maneul

    사랑해 너만 : chỉ yêu mình em
    사랑해 너만 : chỉ yêu mình em
    정말 사랑이잖아 : thật sự là tình yêu mà
    많이 아프겠지만 : dù đau rất nhiều nhưng
    그 사람 그 사랑 : người ấy, tình yêu ấy
    바꿀 수 없어 내 사랑 : tình yêu không đổi thay
    눈 : mắt, tuyết
    멈춰진 시간 : thời hạn ngừng trôi
    낯선 얼굴 : gương mặt không quen
    꿈에 : trong cơn mơ
    언제나 : luôn luôn

Chia sẻ trang này