1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Bonjour việt nam

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi oralb, 12/02/2006.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. oralb

    oralb Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/09/2005
    Bài viết:
    305
    Đã được thích:
    0
    Bonjour việt nam

    nghe nói rất nhiều về bài hát bonjour việt nam,hôm nay tìm mãi mà ko có cách nào có thể nghe được bài này.Mong nhờ cách bác giúp đỡ.Vote5*
  2. start2smile

    start2smile Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/12/2004
    Bài viết:
    630
    Đã được thích:
    0
    http://www.visualgui.com/motion/BonjourVietnam.html
  3. NCD

    NCD Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    04/04/2002
    Bài viết:
    7.059
    Đã được thích:
    1
    Đây nè
    http://www.visualgui.com/motion/BonjourVietnam.swf
  4. lovelycinderella

    lovelycinderella Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    05/09/2001
    Bài viết:
    5.309
    Đã được thích:
    0
    Mời bạn vào link này nha. Nghe được nhớ vote sao cho tớ nhá. Thanx
    http://s149276781.onlinehome.us/lovemusic/Music/index.php?act=play&id=718
  5. banni

    banni Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/09/2004
    Bài viết:
    35
    Đã được thích:
    0
    http://rapidshare.de/files/12739392/Bonjour_Vietnam.wma.html
    Raconte moi ce nom étrange et difficile à prononcer
    Que je porte depuis que je suis née.
    Raconte moi le vieil empire et le trait de mes yeux bridés,
    Qui disent mieux que moi ce que tu n?Toses dire.
    Je ne sais de toi que des images de la guerre,
    Un film de Coppola, [et] des hélicoptères en colère ...
    Un jour, j?Tirai là bas, un jour dire bonjour à ton âme.
    Un jour, j?Tirai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam.
    Raconte moi ma couleur, mes cheveux et mes petits pieds,
    Qui me portent depuis que je suis née.
    Raconte moi ta maison, ta rue, racontes moi cet inconnu,
    Les marchés flottants et les sampans de bois.
    Je ne connais de mon pays que des photos de la guerre,
    Un film de Coppola, [et] des hélicoptères en colère ...
    Un jour, j?Tirai là bas, un jour dire bonjour à mon âme.
    Un jour, j?Tfirai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam.
    Les temples et les Boudhas de pierre pour mes pères,
    Les femmes courbées dans les rizières pour mes mères,
    Dans la prière, dans la lumière, revoir mes frères,
    Toucher mon âme, mes racines, ma terre...
    Un jour, j?Tirai là bas, un jour dire bonjour à mon âme.
    Un jour, j?Tirai là bas [pour] te dire bonjour, Vietnam (2 fois).
    Chào Việt Nam
    Hãy kể cho tôi về danh từ ngộ nghĩnh và khó đọc này
    Mà tôi đã cưu mang từ khi mới ra đời
    Hãy kể cho tôi về đất nước xa xưa này và những nét quằn trong cặp mắt tôi
    Sẽ cho tôi biết rõ hơn những gì bạn không dám nói
    Tôi chỉ biết bạn qua những hình ảnh chiến tranh
    Qua Apocalyse Now với những chiếc trực thăng hung dữ...
    Một ngày nào đó, tôi sẽ về nơi đó, để chào tâm hồn của bạn
    Một ngày nào đó, tôi sẽ về chào bạn, Việt Nam
    Hãy kể cho tôi về màu da, mái tóc và bàn chân nhỏ bé của tôi
    Đã theo tôi từ khi mới ra đời
    Hãy kể cho tôi về căn nhà, con đường và những người mà tôi chưa biết,
    Những chợ thuyền, những chiếc xuồng, chiếc ghe
    Tôi chỉ biết đất nước tôi qua những hình ảnh chiến tranh
    Qua Apocalyse Now với những chiếc trực thăng hung dữ...
    Một ngày nào đó, tôi sẽ về nơi đó, để chào tâm hồn của bạn
    Một ngày nào đó, tôi sẽ về chào bạn, Việt Nam
    Những ngôi chùa và những tượng phật bằng đá tượng trưng cho những người cha
    Những người đàn bà cuộn mình cấy lúa tượng trưng cho những người mẹ
    Dưới ánh sáng chan hòa và theo giai điệu của những câu kinh, tôi đã thấy được những anh, chị
    Đang dẫn tôi trở lại cội nguồn
    Một ngày nào đó, tôi sẽ về nơi đó, để chào tâm hồn của bạn
    Một ngày nào đó, tôi sẽ về chào bạn, Việt Nam

Chia sẻ trang này