1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Buổi chiếu phim lần thứ 10 của MFC - Đã có ảnh đây (xem từ trang 9)

Chủ đề trong 'Điện ảnh (MFC)' bởi MovieFanClub, 19/10/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. timail

    timail Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    26/04/2001
    Bài viết:
    673
    Đã được thích:
    0
    Vỗ tay hoan hô Giao_Hoang anh em ơi, vỗ tay hoan hô các bạn có ý kiến vời đầy tính đóng góp, vỗ tay hoan hô mấy em dẫn chương trình, dịch và ***g tiếng cho buổi chiếu film 10th, vỗ tay hoan hô các Mod những người trong hậu trường, vỗ tay hoan hô MFC --> mỏi tay chưa bà con....nếu mỏi rồi thì nghỉ 15'', nếu chưa thì vỗ tiếp....
    Buổi xem film hôm qua tuyệt cú mèo luôn, hé nhiều trò chơi quá nhưng có lẽ lần sau MFC nên tặng gói quà to nhưng món quà bên trong bé cũng được (Việt Nam tham to)...thế mới hoành tráng...
    Mấy em thuyết minh film trở thành chuyên nghiệp rồi đấy, âm thanh cần điều chỉnh cân đối một chút giữa tiếng người thuyết minh và âm thanh, nhạc trong film thế là ổn. Rạp quá tốt, âm thanh hay, mỗi tội lạnh quá làm hôm qua anh em quanh chỗ tui ngồi phải giúp chị em cho đỡ lạnh (chị em thì ít, anh em thì nhiều dã man chưa, may mà không có ẩu đả).
    Sự cố hôm qua chỉ là một điểm rất nhỏ thôi, nhưng xử lý sự cố nhanh hơn một chút thì quá đỉnh, trên cả tuyệt vời luôn... lần sau chắc chắn khán giả sẽ đông hơn với các pha hành động --> khỏi phải dịch...
    Hehehaha-->JoPaGeRi-->SeTraPaTiCoTuTuNoJuCaTaPlaOzUnWaJo
  2. timail

    timail Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    26/04/2001
    Bài viết:
    673
    Đã được thích:
    0
    Hey ah, cái ông Daysleeper lại quá khích rồi, ông có biết tại sao MFC phải dịch và ***g tiếng không....quá đơn giản là vì có những lúc phụ đề chạy như vận động viên chạy nước rút...hic...đọc sao nổi....mà có đọc được thì ôi thôi film chiếu cái gì thế nhỉ....woe...lúc này mà vừa xem film, vừa nhìn phụ đề, vừa nghe thuyết minh --> sướng chưa............
    Hehehaha-->JoPaGeRi-->SeTraPaTiCoTuTuNoJuCaTaPlaOzUnWaJo
  3. zazu

    zazu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/05/2001
    Bài viết:
    1.736
    Đã được thích:
    0
    Bác Ivan,
    Thực ra bản dịch của Blue là rất hay, không những sát nghĩa mà còn đảm bảo tính trong sáng của câu chữ lẫn những ý tứ của câu từ tiếng Anh, của tác giả được chuyển thể vào tiếng Việt.
    Tuy nhiên, do đây là phim hoạt hình, lời thoại nhiều khi bị cường điệu hóa nên có tốc độ rất nhanh, việc thuyết minh phim chuyên nghiệp đến đâu cũng không theo nổi, mà tôi tin chắc là thuyết minh đã không theo nổi thì không thể nhìn nổi phụ đề rồi. Cho nên, nói đến yêu cầu hoàn thiện việc thuyết minh thì cũng phải thông cảm cho đội ngũ những người dịch, thuyết minh và làm chương trình.
    Bạn hãy thử dành khoảng 30 phút ngồi xem phim và dich lời thoại ra giấy xem bạn có dịch được khoảng 10 phút lời thoại của phim không ? và bạn sẽ thấy được sự vất vả và công phu khi dịch 36 trang A4 dày đặc lời thoại.
    Bạn đã bao giờ ngồi im 1 chỗ vừa nghe vừa đọc khoảng 2 tiếng liên tục chưa ? và bạn sẽ nhận ra công việc của người thuyết minh viên đòi hỏi những gì !
    Có thể nói việc chuyển sang chiếu có thuyết minh là 1 cuộc cách mạng với rất nhiều nỗ lực của các thành việc MFC. Tuy nhiều khó khăn nhưng chúng tôi sẽ tiếp tục có những thay đổi để ngày một hoàn thiện hơn.
    Nếu có bạn trẻ yêu thích điện ảnh nào muốn có bản phụ đề của các phim MFC đã chiếu, hãy liên hệ với chúng tôi nhé...
    oNeLoVe--::--::--::--::--::--Am I Pro ?
  4. blue_love_red

    blue_love_red Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/10/2002
    Bài viết:
    837
    Đã được thích:
    0
    Ooh, ooh! Pick me! pick me
    (Để tôi! Để tôi!)​
    Chào cả nhà! Có cần phải giới thiệu lại tôi là ai không nhỉ. MÌNH LÀ BLUE_LOVE_RED,MÌNH THUYẾT MINH PHẦN SAU CỦA BỘ PHIM. Hôm đó dồn toàn bộ sức lực để nói được câu đó! Híc... Nếu không phải làm bị ốm thì chắc tôi quậy tưng cái sân khấu của em baby lên!
    Đúng như bác zazu nói, việc thuyết minh và biên dịch một bộ phim không phải là công việc dễ dàng, đặc biệt là khi bạn chỉ có chưa đầy một tuần, thậm chí là chỉ 2 đến 3 ngày để dịch xong cho kịp in(BLR), và chỉ đọc bản thuyết minh nửa tiếng trước khi chương trình bắt đầu (Cathy). Những thiếu sót là không thể tránh nổi. Nhưng may sao vẫn có những lời động viên, dù chính bản thân chúng tôi cũng biết rằng đó chỉ là những lời động viên có tính khích lệ tinh thần. Nhưng như thế chẳng phải là HẠNH PHÚC sao??? Và tất nhiên không thể bỏ qua những lời góp ý, chính nhờ đó mà chúng tôi mới nỗ lực để có được những tiến bộ như ngày hôm nay!
    Vì hiện tại MFC chưa đủ điều kiện để ***g tiếng trước cho phim nên chúng tôi vẫn tiếp tục thuyết minh trực tiếp, nhưng nếu bác ivan_toi tìm hiểu kỹ thì sẽ thấy là hầu hết các rạp chiếu phim hiện nay ở Hà Nội đều thực hiện hình thức thuyết minh trực tiếp như thế này. Không phải là vì họ không đủ kinh phí hay kỹ thuật,mà để đảm bảo chất lượng âm thanh gốc của bộ phim. Phải chăng đó chính là sự khác nhau giữa những bộ phim chiếu trên truyền hình và những bộ phim ngoài rạp chiếu bóng. Tôi cũng không biết nữa. Chỉ biết đó là những suy nghĩ đầy cảm tính của tôi!
    Để đến được buổi chiếu thứ 10 này, MFC đã phải trải qua cả một chặng đường dài và không phải lúc nào cũng trải đầy hoa hồng phải không các bạn, một con đường có cả mồ hôi và nước mắt, nhưng tràn đầy những ngọn lửa tâm huyết nhiệt tình. Tôi ngưỡng mộ các bạn! Thật vui làm sao khi mình cũng đóng góp một phần nhỏ trong đó! Guys, I love you all!
    Dù có thể trong thời gian tới tôi sẽ vắng mặt trong các hoạt động offline của box nhưng hãy tin là lúc nào tôi cũng luôn dõi theo và ủng hộ các bạn hết mình!
    Honey!
    After a week, d'u miss me? [​IMG]
  5. sskkb

    sskkb Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/05/2002
    Bài viết:
    1.959
    Đã được thích:
    0
    Nào nào các bạn, ko cần phải tranh cãi với nhau về phim thuyết minh nữa. Đồng chí Giáo_Hoàng và daysleeper bình tĩnh lại chút.
    Theo tôi hiểu thì thuyết minh có nghĩa là mình không hiểu phim nói gì (hoặc chỉ hiểu một phần) và có người dịch lại cho mình nghe. Không hiểu như vậy đã đúng với ý của daysleeper hay chưa, nếu tôi hiểu sai về cái từ đó thì cứ coi như tôi đầu đất đi.
    Nếu ai không hài lòng với việc MFC chiếu phim có thuyết minh, người đó có quyền không đi xem phim. Không cần phải vào đây nói này nói nọ. Việc thuyết minh chỉ là giúp người xem tập trung hơn vào bộ phim thôi, buổi sáng không đi xem MFC thuyết minh, thì buổi tối về cũng xem VTV và HTV thuyết minh mấy cái phim TQ, HQ mà thôi.
    Ngoài thuyết minh, còn có một từ nữa là ***g tiếng, mọi người đừng nhầm 2 từ đó với nhau nhé.
    Stop cãi vã ở đây, chuyển sang chat chit về bộ phim đã được chưa ?
    Hasta la vista, babies !!!I'll be back ...
  6. Princess_bu_bam

    Princess_bu_bam Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/02/2003
    Bài viết:
    91
    Đã được thích:
    0
    Hôm qua đi học thêm 9 h mới về, may mà có dì đến đón chứ ko thì chẳng bít sao cho kịp giờ. Bỏ thì tiếc vì từ khi biết MFC qua ông anh đến giờ, em chưa bỏ 1 phim nào cả ( từ lần chiếu 5- phim Shaolin & Soccer. Lần đấy phim ko thuyết minh, chỉ có phụ đề tiếng Anh). Đến nơi là gần 9 rưỡi, mấy anh soát vé tầng 1 bảo lên tầng 2, hì hì, có 1 vé mà anh cũng cho 2 dì cháu vào. Không phải em ko có vé mà...hic... quên....Công nhận phim hôm qua hài nhất từ khi em xem ở MFC tới nay. Chắc là kỉ niệm tròn 10 lần chiếu ha? Tất cả các đoạn đều hay. Ngồi đọc bài các anh chị post, nhớ lại, vẫn bùn cừi....Lần sau phải rủ thêm bạn mới được
    Đôi khi tình yêu vẫn thế,
    Yêu nhau chỉ vì yêu nhau...
  7. notbad

    notbad Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/03/2002
    Bài viết:
    2.715
    Đã được thích:
    0
    anh nào cho em bé này vào tự thú nhận nhé.
    Để được ôm hôn miễn phí hãy gọi cho NotbadĐể được đóng quĩ 7xHN hãy gọi cho NotbadĐể được xem phim cùng ttvnol hãy gọi cho NotbadĐể được học ... ôm cơ bản miễn phí hãy gọi cho Notbad.Để được ... hãy gọi cho Notbad
  8. Terminator3

    Terminator3 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/07/2002
    Bài viết:
    3.174
    Đã được thích:
    0
    Gửi mọi người vài hình ảnh từ buổi chiếu phim:
    Đây là phần đố vui:

    Đây là phần đố vui xem phim rồi mô tả lại cho người ở trên với MC (không phải MFC nhá) Baby_fotones và đc Alien.
    Thanh niên Solo (Nick cũ trên MFC là Beautiful_mind) đẹp trai và sành điệu phết đấy chớ:

    :: Thiên Đường Vui Vẻ ::
  9. Terminator3

    Terminator3 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/07/2002
    Bài viết:
    3.174
    Đã được thích:
    0
    Em baby nhà ta này, xinh nhở. Đúng là bạn em Cathy nhà mình có khác:
    Lại đố vui tiếp này:

    Đội ngũ trẻ đẹp năng động của MFC: bên trái Blue_love_red chịu trách nhiệm dịch và thuyết minh phim, ở giữa Cathy_VD thuyết minh phim, bên phải là MC như các bạn đã biết.

    Được Terminator3 sửa chữa / chuyển vào 18:44 ngày 27/10/2003
  10. Terminator3

    Terminator3 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/07/2002
    Bài viết:
    3.174
    Đã được thích:
    0

    Hai cô này làm cái gì mà để cô MC dỗi đùng đùng bỏ đi thế này:
    :: Thiên Đường Vui Vẻ ::

Chia sẻ trang này