Buồn cười Trước có cô bạn cùng lớp trả một câu: "Buồn cười quá", tôi nói "Đã buồn lại còn cười", cô ta trả lời Câu này khiến tôi ...buồn cười mãi. Trong tiếng Việt phải chăng từ "buồn" còn có nghĩa là muốn? Giả dụ như buồn ngủ, buồn nôn, buồn (...) Diễn đàn Counter Strike CSC -dot223-
Chẳng biết có đồng nghĩa hay không,chứ tôi thường nghe thấy câu " buồn cười quá " ở mỗi vùng sử dụng mỗi kiểu! Ngày trước còn ở Huế, tôi thường dùng " tức cười quá " nhiều khi còn " tức cười dể sợ ",sau này vào Hội An chơi tôi thấy người ta dùng " mắc cười quá " hay " mắc cười ghê ".Đến khi đi học ở Hà nội, nghe mấy đứa bạn lại dùng " buồn cười quá " .Đến bây chừ tôi lại bị nhiễm từ ấy mất rồi, và bên box Mỹ Thuật tôi có một topic BUỒN CƯỜI QUÁ đấy , buồn cười quá lại bị nhiễm mất rồi ! 9399 Welcome to Box Quảng Trị.. Click here,please!
"Buồn, mắc, tức, mót, thèm, bật, phụt..." là thể hiện những cảm giác bản năng tự nhiên của con người. Cười, khóc, yêu thương, xúc động cũng giống như các nhu cầu bản năng khác. Không muốn nó trào ra thì tự nó vẫn trào ra thôi. Muốn nó trào ra có khi nó cứ dồn nén lại. Không kiểm soát được, thôi thì đành để nó tự nhiên như vậy.
Uh, đúng rồi Hôm trước ở sg, bị một anh bạn hỏi : Hâm hả, đã buồn sao còn cười? Thế mói ức Trong đó nói là mắc cười, mắc thì còn cười cái gì, tức thật, chẳng nhẽ lại hỏi vậy Tiến lên ta quyết tiến lên Tiến lên ta quyết tiến lên hàng đầu Hàng đầu rồi tiến đi đâu Đi đâu không biết hàng đầu cứ đi...
Cái này là từ của địa phương roài còn gì nữa.Nói chung "buồn" ở đây không mang theo nghĩa sắc thái tình cảm thì fải(nếu tui không nhầm thì thế).Cũng không có khái niệm cụ thể cho "buồn" khi nó đứng cạnh một trạng thái khác.Cứ thấy thích cười thì là "buồn cười".
Thí chủ kiếm ngay 1 đoạn phim trong đó nhân vật đang buồn nhưng lại cười ha hả cho cô bạn của thí chủ xem.
Anh bạn tôi than phiền rằng : " Em buồn cười thật đấy,suốt ngày anh toàn thấy em nói buồn cười thôi ! ",kể ra thì tôi thấy 2 từ này kết hợp cùng nhau ăn ý đấy chứ 9399 Welcome to Box Quảng Trị.. Click here,please!