1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Cả nhà vào giúp e. Gấp lắm rồi ạ.

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi kiku_hana, 04/03/2007.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    Cả nhà vào giúp e. Gấp lắm rồi ạ.

    Hix...tình hình là rất tình hình...cả nhà vào giúp e mới ạ.

    Dịch cho e sang TViệt...

    1. Special considerations for invited athletes such as financial con***ions on offer, approval from appropriate authorities, rules to be complied with,...

    - Quan tâm đặc biệt tới các vận động viên đã mời như là điều kiện tài chính, sự tán thành của các nhà quản lý, điều lệ cần tuân thủ...

    hix...nghe nó cứ sao sao í. ...

    E còn một đống câu nữa cơ...giúp e nhanh nhé. E đang chờ đây. Thanhx all
  2. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    hix..nick không log in được -> không sửa được bài.
    E sửa chữ "như là" thành về:
    Quan tâm đặc biệt tới các vận động viên đã mời về điều kiện tài chính, sự tán thành của các nhà quản lý, điều lệ cần tuân thủ...
    Nghe Vietnamese hơn nhỉ
  3. hbae787

    hbae787 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/07/2004
    Bài viết:
    605
    Đã được thích:
    0

    Special considerations for invited athletes such as financial con***ions on offer, approval from appropriate authorities, rules to be complied with,...
    Các điều kiện tài chính, sự cho phép của nhà quản lý, điều lệ cần tuân thủ,...,(là) những thứ cần cân nhắc kỹ về các vđv được mời đến dự
  4. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    Thankx bác Hbae787. Em wên không nói đây là ghạch đầu dòng trong list các vấn đề cần xem xét.
    -> Xem xét kỹ các điều kiện tài chính, sự cho phép của nhà quản lý, điều lệ cần tuân thủ đối với các vận động viên được mời.
    Như thế thì giống với Note hơn bác nhỉ?
  5. Raul

    Raul Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    01/01/1970
    Bài viết:
    516
    Đã được thích:
    0
    Những điều kiện đặc biệt dành cho các vận động viên được mời như các đk về tài chính, sự chấp thuận (hoặc phê chuẩn) của các cơ quan hữu quan, những luật lệ cần tuân thủ...
    Được raul sửa chữa / chuyển vào 23:25 ngày 04/03/2007
  6. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    Tiếp ạ
    2. Business shall follow the order of the agenda and no bussiness which is not on the agenda shall be considered, except for produral motions
    3. ...Athletes who are subject to an adverse finding on a control sample have the right to a hearing before a federation disciplinary tribunal...It is suggested that a number of individuals be appointed to a tribunal panel at the time of each federation election. (context )
    If a case comes up during the peridod, an agreed number of the panellists would be selected to form the tribunal.
    4. Junior championship thì gọi là giải vô địch thanh thiếu niên thía Senior championship thì gọi là gì ạ?
    @ Paul: thankx bác rưng mà e duyệt câu dịch của bác Hbae787 rồi Bác đừng dỗi. Bác giúp e nữa nhá
  7. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    Giúp e! giúp e!
  8. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    up up
  9. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    Mọi người đi đâu hết rồi ?
  10. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0

Chia sẻ trang này