1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

CÁc bạn có suy nghĩ gì về cái tên phim' Đừng đốt 'của Đặng Nhật Minh

Chủ đề trong 'Điện ảnh (MFC)' bởi dovantuan2006, 18/04/2009.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. dovantuan2006

    dovantuan2006 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/06/2006
    Bài viết:
    3.406
    Đã được thích:
    2
    CÁc bạn có suy nghĩ gì về cái tên phim' Đừng đốt 'của Đặng Nhật Minh

    ''Đừng đốt, trong đó đã có lửa'', lời nói của Huân, sĩ quan ngụy, trước khi trao cuốn nhật ký Đặng Thùy Trâm cho Frederic Whitehurst, người lưu giữ nó trong suốt mấy chục năm, ban đầu được chọn làm tên cho phim. Sau Đặng Nhật Minh, tác giả kịch bản kiêm đạo diễn quyết định rút ngắn tên phim lại thành hai từ đơn giản Đừng đốt.
    riêng tôi thì thấy chưa đủ hình ảnh và ý nghĩa sâu sắc như câu nói của sĩ quan ngụy HUÂn - ''Đừng đốt, trong đó đã có lửa'',
  2. dovantuan2006

    dovantuan2006 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/06/2006
    Bài viết:
    3.406
    Đã được thích:
    2
    đây là đuờng Link một bài báo trên VnExpress
    http://www.vnexpress.net/GL/Van-hoa/2009/04/3BA0DCA3/
  3. 2000tuoi

    2000tuoi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/06/2008
    Bài viết:
    2.757
    Đã được thích:
    1
    Có thể đạo diễn thấy câu dài không cần thiết. Vì cái tên không nhất thiết phải nói hết ý nghĩa. Cái tên chỉ cần gây ấn tượng để dẫn dắt mà thôi. Thực tế thì hầu hết những cái tên dài đều được đời sống tự nhiên lược bỏ, chỉ giữ lại vài âm tiết. Đó là một thói quen. Với những từ ngắn như Maxcơ va người ta cũng gọi là Mát, hay Leningrat người ta gọi là Len. Bài hát Như có Bác trong ngày vui đại thằng, người ta chỉ gọi là "Như có Bác Hồ".
    Có điều là bây giờ có nên gọi nhân vật Huân (hay Hiếu) là sĩ quan ngụy không. Theo tớ hay nhất là sĩ quan Việt Nam cộng hòa. Như vậy nghiêm túc hơn.
  4. dovantuan2006

    dovantuan2006 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/06/2006
    Bài viết:
    3.406
    Đã được thích:
    2
    bác nói cũng đúng .. nhưng trong trường hợp này riêng em vẫn thấy khó nghe thế nào ấy...sao đạo diễn không chon vế .''. trong đó đã có lửa '' nghe có vẻ hay hơn sát với ý nghĩa câu nói của SQ Huân hơn...chứ toen toẹt có câu đừng đốt nghe chán quá
  5. strawhat

    strawhat Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    01/01/2007
    Bài viết:
    200
    Đã được thích:
    0
    Công nhận cách rút gọn này rất ... không ổn.
  6. vinhattieu

    vinhattieu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    2.169
    Đã được thích:
    0
    He he em trộm nghĩ Đừng đốt cũng đủ rồi. Nhưng để cho rõ ràng gợi tả hơn nữa thì nên viết chữ Đừng đốt màu đỏ như của bác gì chủ topic ấy. Cứ là rực rỡ cả lên các bác nhể?
  7. 2000tuoi

    2000tuoi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/06/2008
    Bài viết:
    2.757
    Đã được thích:
    1
    Bác cũng có lý. Cảm giác đó có thể bắt nguồn từ sự quen thuộc với tác phẩm gốc. Câu nói đó đã trở nên quen thuộc trong báo chí Việt Nam khoảng 2 năn nay. Bác thậm chí đã biết về và đọc kỹ nhật ký của chị Trâm, đã có tình cảm với nhân vật. Nhưng nếu bác đặt mình ở vị trí khác để xét thì có thể sẽ khác đấy. Bác hãy tự coi đây không phải là phim của Đạo diễn Đặng Nhật Minh. Hoặc bác là người Italia xem phim Việt, hoặc bác là người Việt xem phim Mỹ.
    Giả sử bác đọc lời quảng cáo thế này.
    Lần đầu tiên tại Việt Nam, Bộ phim Mỹ của Olive Stone đoạt 11 giải oscar mang tên "Đừng đốt!" đã có mặt tại Việt Nam. Đạo diễn Olive Stone cũng phải bất ngờ khi "Đừng đốt!" thu được 140 triệu Mỹ Kim trong đợt phát hành đầu tiên. Tom Cruise đảm nhận vai chính của "Đừng Đốt" cho biết: "Đừng đốt" là phim hay nhất trong sự nghiệp diễn viên của tôi.
    Bác thử nhập vai xem cái định kiến có biến mất không nhé.
  8. G888

    G888 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/05/2006
    Bài viết:
    88
    Đã được thích:
    0
    "Đừng đốt, trong đó đã có lửa", nghĩa là "đốt làm gì, có người khác đốt trước rồi, châm từ bên trong, tí nữa cháy ra đến ngoài là thành tro cả. Đỡ phí 1 lần bật hộp quẹt". He he he... Hiểu theo nghĩa đen thì là thế đó.
    Còn Đừng đốt thì quá nhạt. Chả gợi lên cái gì cả. "Đừng đốt. Xé đi là được rồi". He he he. Phim này chắc thuộc dòng cúng cụ, 30/4 và 1/5 cơ quan đoàn thể không chịu đi nghỉ mát thì lùa đi xem. Còn thanh niên chắc tụi nó chả buồn ngó, dù 90% vào đoàn hết cả rồi...
  9. dovantuan2006

    dovantuan2006 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/06/2006
    Bài viết:
    3.406
    Đã được thích:
    2
    thực ra nhà em cũng chưa xem phim nên cũng chưa hiểu rõ ý đồ của đạo diễn là sao có hợp với tên phim hay không.Nhưng em thấy 1 số người thấy tên này vốn ăn theo câu nói của Sỹ quan Huân thì hoàn toàn chưa nói hết ý nghĩa và tầm suy nghĩ của Sỹ quan Huân ...em đánh giá rất cao nguời Sỹ quan này.cũng như câu nói của ông ..Nếu đạo diễn có ý trích câu nói ''Đừng đốt, trong đó đã có lửa'' thì em đánh giá quá thấp tầm suy nghĩ của đạo diễn... còn nếu Đ D không có ý trích ( ăn theo ) câu nói của SQ Huân thì em không dám bàn...
  10. 2000tuoi

    2000tuoi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/06/2008
    Bài viết:
    2.757
    Đã được thích:
    1
    Có lẽ nên thay đổi cách đặt tên. Tớ không nói về riêng phim này. Hầu như tất cả những tên phim Việt Nam đều khủng cả. Nhưng chẳng để làm gì. Bọn Tây thường đặt tên ngắn gọn , họ không bắt cái tên phải gánh quá nhiều ý nghĩa. Vì thế dễ ấn tượng. Các sếp ở Việt Nam (không chỉ nghề phim) có thói quen hay đầu tư vào cái tên cho hoành tráng nên nhiều khi bị rườm rà. Thí dụ như tên công ty chẳng hạn. Vì thế tính thương mại rất kém.

Chia sẻ trang này