1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Các loại trực thăng chiến đấu của Soviet và Nga: Mi-24, Ka-50/52 và Mi-28

Chủ đề trong 'Kỹ thuật quân sự nước ngoài' bởi Russianfan, 06/10/2009.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Russianfan

    Russianfan Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    13/10/2008
    Bài viết:
    2.547
    Đã được thích:
    3.146
    Đúng là phần đuôi là điểm yếu nhất của Mi-24, Điều này là bởi 2 lý do:
    1 - 2 ống xả của 2 động cơ hướng về phía sau 2 bên nên các phiến quân thừơng có xu hướng dùng tên lửa tầm nhiệt như Stinger, Strela và Igla tấn công nó từ phía sau nên phần đuôi là nơi dễ bị tổn thương nhất.
    2 - Để trọng lượng rỗng của máy bay không quá nặng nên phần bọc thép chỉ ưu tiên bảo vệ cho khoang lái và khoang chở quân. Vì thế phía đuôi không được bọc thép và không chắc chắn như các phần khác.
    Để hạn chế được điểm yếu này thì ngay tại chiến trường Afghanistan, Soviet đã tiến hành khắc phục này theo cách chủ động thay vì bị động. Điều này có nghĩa là thay vì bảo vệ bằng cách gia cố thêm lớp thép cho phần đuôi, điều sẽ dẫn tới trọng lượng rỗng của máy bay bị tăng lên đáng kể và ảnh hưởng tới các yếu tố như khả năng vận hành, thao diễn và tải trọng, thì Soviet thực hiện các biện pháp để ngăn và hạn chế nó bị tấn công và bị đánh trúng:
    Nâng cấp hệ thống phòng vệ trên mỗi máy bay
    1 - Bộ làm mát ống xả giúp làm giảm tín hiệu hồng ngoại của máy bay khiến việc khóa và bắn nó bằng tên lửa tầm nhiệt sẽ khó khăn hơn nhiều.
    2 - Đèn gây nhiễu hồng ngoại làm chóa "mắt" của tên lửa hồng ngoại.
    3 - Đạn mồi nhằm gây nhiễu tên lửa hồng ngoại và tên lửa dẫn đường bằng radar.
    4 - Thiết bị cảnh báo khi bị radar "soi"
    Đề ra chiến thuật hoạt động thích hợp để tránh bị tấn công
    1 - Bay cực thấp, lợi dụng địa hình địa vật tự nhiên che chắn cho máy bay
    2 - Hợp đồng tác chiến, cảnh báo và bảo vệ lẫn nhau.
    3 - Bố trí trực thăng Mi-8 ở phía sau phi đội với phần cửa sau được mở, giúp những người quan sát có thể phát hiện các cuộc tấn công từ phía sau, cảnh báo cho các máy bay khác để né và phòng vệ. Những người quan sát này cũng sử dụng súng máy để tiêu diệt các ổ tấn công ở phía sau phi đội.
  2. Russianfan

    Russianfan Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    13/10/2008
    Bài viết:
    2.547
    Đã được thích:
    3.146
    MỘT SỐ PHIÊN BẢN KHÁC CỦA MI-24
    MI-24RKhR (MI-24R) (HIND-G1)
    Đây là phiên bản được xây dựng trên cơ sở Mi-24V chuyên dùng cho việc phát hiện môi trường bị nhiễm phóng xạ, vi trùng hay hóa học với RKhR là viết tắt từ "Radiatsyonno-Khemicheskiy Razvedchik" có nghĩa là "Phát hiện phóng xạ và hóa học".
    Hệ thống ngắm và điều khiển tên lửa chống tank được thay thế bằng thiết bị thu nhặt mẫu vật cho các xét nghiệm được thực hiện ngày trên khoang chuyên chở của máy bay bằng các thiết bị chuyên dùng cho việc phát hiện và phân tích phóng xạ, vi trùng và hóa học. Việc lấy mẫu này có thể thực hiện khi máy bay đang lơ lửng trên mặt đất.
    Mi-24R cũng được trang bị các trang thiết bị bảo vệ phi hành đoàn của nó khỏi các mối đe dọa phóng xạ, vi trùng và hóa học. Họ thường có 4 người bao gồm 2 phi công và 2 kỹ thuật viên. Mi-24R cũng được sử dụng để lấy mẫu xét nghiệm khi thảm họa nhà máy điện Chernobyl xảy ra năm 1986.
    Đặc điểm để phân biệt nó với các phiên bản khác là nó tuy vẫn giữ lại súng 12.7mm 4 nòng nhưng hệ thống ngắm Raduga-Sh và thiết bị radio điều khiển tên lửa bị tháo đi. Mi-24R không được xuất khẩu.
    Mi-24R
    [​IMG]
    [​IMG]
    Các thiết bị xét nghiệm trong khoang của Mi-24R
    [​IMG]
    [​IMG]
    MI-24K (HIND-G2)
    Một phiên bản đặc biệt khác của Mi-24 là Mi-24K với K là viết tắt từ "Koriguyushchiy" có nghĩa là "điều chỉnh cho pháo binh". Nó là máy bay trinh sát chiến trường chuyên làm nhiệm vụ chỉ điểm tọa độ mục tiêu cũng như là điều chỉnh bắn cho pháo binh trên mặt đất.
    Hệ thống ngắm Raduga-Sh và thiết bị radio điều khiển tên lửa chống tank của Mi-24K cũng bị dời đi nhưng súng 12.7mm 4 nòng vẫn được giữ lại. Thay thế vào vị trí của Raduga-Sh là một thiết bị quan sát có tên là Ruta được lắp đặt. Nó bao gồm một TV camera phóng lớn tên là Iris và một thiết bị radio truyền dữ liệu trinh sát. Phi công ở buồng lái phía trước được trang bị một màn hình TV, hiển thị các thông tin và hình ảnh thu được từ Iris, và một bàn phím dùng để gõ các thông tin về mục tiêu phát hiện được. Các thông tin này sẽ ngay lập tức được truyền về sở chỉ huy mặt đất. Việc điều chỉnh bắn cho pháo binh mặt đất được thực hiện bằng điện đàm trực tiếp với sở chỉ huy mặt đất thông qua thiết bị radio Karat-24 HF vốn được trang bị cho tất cả các Mi-24 chứ không riêng gì Mi-24K.
    Mi-24K cũng được trang bị một một camera sử dụng phim ướt AFA-100 đặt trong khoang chuyên chở với ống kính dài 1.3m hướng về bên phải. Nó được điều khiển bởi phi công ngồi phía trước. Trong giai đoạn từ năm 1983 cho tới năm 1989, tổng cộng 92 Mi-24K đã được sản xuất. Giống như Mi-24R, Mi-24K không được xuất khẩu dù cho ta có thể thấy nó trong lực lượng của các nước thuộc Liên Xô cũ. Ít nhất là Ukraine vào năm 2001 đã bán cho Macedonia 2 trực thăng Mi-24K.
    Mi-24K
    [​IMG]
    Hệ thống Ruta thay thế vị trí của Raduga-Sh
    [​IMG]
    MI-24PS
    Đây là phiên bản Mi-24 dành cho lực lượng cảnh sát. Nó có 2 phiên bản được trang bị khác nhau với hoặc là súng máy 12.7mm được giữ nguyên hoặc là thay thế bằng thiết bị quan sát ban đêm, radar thời tiết, đèn pha và loa công suất lớn.
    Cả hai phiên bản này chỉ mới dừng lại ở các mẫu chào hàng chứ chưa đi vào hoạt động.
    Mi-24PS với súng máy 4 nòng 12.7mm được giữ nguyên
    [​IMG]
    Mi-24PS với súng máy 12.7mm được thay thế bằng thiết bị quan sát hồng ngoại ban đêm
    [​IMG]
    Buồng lái phía trước
    [​IMG]
    Buồng lái phía sau dành cho phi công
    [​IMG]
  3. SPL

    SPL Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/08/2006
    Bài viết:
    88
    Đã được thích:
    0
    Em là gà, chỉ biết đọc nên không tham gia post đóng góp gì được. Lang thang trên mạng tìm được cái này post vui cùng các bác. Mong các bác bớt nóng, cùng chung sức sưu tầm tài liệu mở mang kiến thức cho anh em Chỉ có điều này em cũng muốn nói là em cực kì phản đối mấy ông Mỹ lai Việt chuyên phá đám, bôi nhọ VN
    http://www.airliners.net/search/photo.search?search_field=datedesc&q=MI24&sort_order=photo_id+desc&page=1&page_limit=15&sid=475b850d68e6557df9683b51db327c0e
  4. OldBuff

    OldBuff Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    25/11/2007
    Bài viết:
    846
    Đã được thích:
    20
    Kụ Nắng góp ý về OMG thế là đúng rồi! Operational Maneuver Group trong tiếng Nga là zпе?а,ивно-манев?енная г?fппа, có nghĩa nhóm đơn vị cơ động chiến dịch.
    OMG có lẽ là đơn vị tinh nhuệ của chú mục đồng để đánh chiếm Hợp chủng quốc Huê Kỳ chăng
  5. SSX999

    SSX999 Guest

    Cụ nắng biết qué gì. OMG thực sự là bản sửa đổi của học thuyết "Can thiệp sâu" nhà Nga ngố từ những năm 1930. Không rõ sách vở nhà Vịt dịch thế nào nhưng "can thiệp sâu" là nhà em tự đặt. Sâu là kiểu (iêu) sâu sắc mạnh mẽ chứ không phải bề sâu hay chiều sâu. Người ta chỉ nêu phần có sửa đổi và lấy luôn tên là OMG nhưng không giống OMG của Mỹ, nhằm đối phó với học thuyết/chiến lược mới của NATO. Trong đó có tính đến yếu tố cơ động của nhóm OMG bằng trực thăng. Từ điển quân sự Nga đã dẫn.
    Tuy nhiên nhà em không khoái cách dịch OMG như vừa rồi lắm. Dịch là "Đơn vị cơ động tác chiến" thì hợp lý hơn. Từ
    đơn vị trong tiếng Nga có khi là cả quân đoàn.
    Lâu rồi chắc không đụng binh đao nên quên cả, mấy quân sư quạt mo già ạ.
    PS: các quân sư già bị đám @ quây tối tăm mặt mũi nên trốn biệt cả-hay là bận nhỉ?
  6. Russianfan

    Russianfan Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    13/10/2008
    Bài viết:
    2.547
    Đã được thích:
    3.146
    He he, bạn hiền đi đâu lâu quá giờ mới gặp lại . Độc diễn một mình hoài cũng hơi buồn
    Theo những gì mà các tài liệu mô tả về cơ cấu và nhiệm vụ của OMG, đánh thọc sâu từ 200 - 700km vào đất Nato dọc theo các trục được chọn lựa trước, thì chữ "Group" dịch là "Cánh quân" là hợp lý nhất. Cánh quân này có thể là một tập đoàn quân" (4 -5 sư đoàn) hay là một sư đoàn tùy theo yêu cầu nhiệm vụ và tình huống.
    Còn về chữ "Maneuver" thì dịch là "Cơ động" hay "Tinh nhuệ" đều có lý bởi:
    - OMG thường là các đơn vị bộ binh di chuyển bằng xe thiết giáp hoặc xe cơ giới được hỗ trợ bởi xe tank và trực thăng chiến đấu nên gọi nó là "Cơ động" cũng đúng.
    - Tuy nhiên nếu xét về cơ cấu tổ chức và vai trò nhiệm vụ thì đây cũng là lực lượng ưu tú nhất của Soviet và đồng minh trong thời chiến bao gồm lính đặc nhiệm, lính dù,.... Thêm vào nữa cũng không phải chỉ các cánh quân OMG mới được di chuyển bằng xe bọc thép và xe cơ giới còn các đơn vị còn lại khác phải ... đi bộ. Vì thế dịch nó là "Tinh nhuệ" cũng rất hợp lý.
    Còn về chữ "Operational" thì dịch thành "Cấp chiến dịch / chiến dịch" là dễ nhất. Tuy nhiên dịch nó là thế nào cho sát nghĩa thì lại là chuyện khác. Bản thân OMG tồn tại ở 2 cấp độ khác nhau:
    1 - Cấp tập đoàn quân: Ở cấp này thì dịch "Cấp chiến dịch" thì nghe cũng hợp lý
    2 - Cấp sư đoàn: Ở cấp này mà dịch thành "Cấp chiến dịch" thì nghe rất buồn cười.
    Ngoài ra chữ "Operational" cũng còn có nghĩa là "Sẵn sàng hành động", rất phù hợp với vai trò, nhiệm vụ và tính chất của OMG.
    Vì thế tôi sửa lại một chút nhưng vẫn bảo lưu cách dịch OMG là Cánh quân tinh nhuệ sẵn sàng
    He he, đúng như thế
    Chỉ cần Huê Kỳ nghe thấy Soviet đem 52 "nhóm đơn vị cơ động cấp chiến dịch" sang đánh 52 bang với "nhóm cấp chiến dịch" là một .... sư đoàn thì cũng đủ chết vì ... cười vỡ bụng mất rồi.
  7. OldBuff

    OldBuff Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    25/11/2007
    Bài viết:
    846
    Đã được thích:
    20
    Nghé ọ! Đám mục đồng bao lâu vẫn cái tật sính nói chữ đến nản Viết về học thuyết của người Nga mà chã biết gì về nội hàm cái thuật ngữ chuyên sử dụng cho cái học thuyết thì hãi thật!
    Mấy cái từ khoá này phe đế quốc chúng nghiên cứu mãi này:
    - Strategic maneuver/level/formation
    - Operational maneuver/level/formation
    - Tatical maneuver/level/formation
    OMG nào mà chỉ có đội hình sư đoàn thuần? Người ta thiết kế OMG cấp độ thấp nhất là có 1 sư bộ binh cơ giới chủ lực đi kèm các lữ hoả lực và kỹ thuật, hậu cần cơ động hợp thành như pháo binh, phòng không, hoá học, công binh và có thể cả không quân chiến thuật. Còn OMG to thì có thể có tới vài sư tăng thiết giáp, bộ binh cơ giới với đám đơn vị phối thuộc cấp lữ kia. OMG to hay nhỏ còn tuỳ thuộc nó đảm nhiệm nhiệm vụ cơ động chiến dịch cụ thể.
    Tinh nhuệ? Chú mục đồng trình bày kiểu đấy thì quả chú có cả tinh lẫn nhuệ. Tinh nhuệ là nói tới tính chất thành thục kỹ chiến thuật chiến đấu nhờ được huấn luyện chiến đấu, hiệp đồng chiến đấu kỹ càng, bài bản của một đơn vị quân đội nào đó. Còn cơ động như nào thì vài phần trăm nội hàm của nó đám mục đồng đã võ vẽ dịch được rồi.
    Nói về Huê Kỳ, Lầu Năm Góc nó là cha đẻ của OMG cấp sư hợp thành có nhiều lữ bộ binh cơ giới và hoả lực làm đơn vị cơ động chiến thuật kiểu đó đấy. Đám mục đồng có biết tại sao nó đánh tan trên chục sư vệ binh tinh nhuệ lẫn mười mấy sư thường của Iraq trong vài tuần chỉ với đội hình 2 sư 1 lữ OMG chia cho 3 hướng không? Chú mục đồng mà điều Mi-24 chở hết 52 OMG cấp sư theo đúng thuật ngữ Huê Kỳ đang hiểu tới đất nó thì mấy tay bụng phệ ở Ngũ giác đài chắc chẳng có bụng để cười nhể!
    Tóm lại là viết lách phải tữ dần đi, học lấy cái cơ bản dần đi! Mấy bác như già Nắng chỉ vào tẩy độc khi cần và bọn tớ thấy ngứa mồm mới nhắc. Còn lại, để cho bọn trẻ tập húc nhau đặng mới biết nghé hay!
  8. gabeo2010

    gabeo2010 Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    29/04/2009
    Bài viết:
    2.616
    Đã được thích:
    8
    Lại trích nguyên văn "chiến lược quân sự" của Xô cô lốp xki- QDND 1977:
    "Trước đây, tiến công thường được tiến hành trên ặmt trạn dàn kín, trong các đội hình chiến đấu siết chặt, chống lại một cách chậm chạp kẻ địch phòng ngự và đang chiến vị trí tác chiến như vậy. Bây giwò, nó đưọc tiến hành bởi các nhóm xung kích cơ động ở các hướng chính với nhịp độ lớn và mau chóng thâm nhập vào tung thâm bố trí của địch. Nếu trước đây bộ đội tiến công có nhiệm vụ nắm lấy toàn bộ dải địa hình ở cá biên giowí tiến công thì bây giwò họ chỉ phải chiếm những vùng riêng biệt có tầm quan trọng sống còn và các trung tâm mà đối phương không thể phá huỷ hoặc tiêu diệt bằng các đòn tên lửa-hạt nhân"
    Tóm lại, không thể dịch thuật ngữ Nga qua tiếng Anh được vì trông giống nhưng..không phải.
    Cũng là tiêm kích những Mỹ không quan tâm đến tiêm kích tiền tuyến.
    Cũng là trí thức nhưng Intelligent của Mỹ khác Intelligenxia cảu Nga: trí thức Mỹ chuyên sâu và không cần thiết là lương tri cho xã hội .
    trí thức Nga chỉ cần là trưởng phòng thí nghiệm thì vừa là tấm gương về chuyên môn, vừa là người tạo lập cách sống cho nhóm, vừa là người hoạch định kế hoạch phát triển cho nhóm v.v...
    Cứ xem Kô rô li ốp chết đi để lại khoảng trống thế nào.
    Tất nhiên, xã hội hiện đại thì các Le ô na đơ vin xi thế sẽ càng ít, nhưng vào thời đó, họ vẫn tồn tại, và cũng như OMG, không thể lấy các tiêu chuẩn hiện nay của phương Tây mà đánh giá.
    Nếu lấy chuẩn phưong Tây, làm gì có OMG nào dám xông vào Tskhinval nhanh như thế, lật đổ Amin của Afghan nhanh như thế.
    Ngay cả Chechnia 1, lữ cơ giới Nga tiến vào Groznưi cũng rất nhanh, bị thịt do thất bại về tình báo; chứ về khả năng thọc sâu, đột phá ở nơi bất ngờ mà không có hỗ trợ không quân, khỏi phải hỏi, nhể
  9. porthos

    porthos Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    12/10/2004
    Bài viết:
    964
    Đã được thích:
    0
    Khà khà, con gà bới ph.. đúng là có gen dốt di truyền. Bài vở nước ngoài toàn nhờ Gúc dịch đúng như chú Chip nói. Hôm nay mới biết Intelligent là trí thức, lại còn xổ nho tiếng Ngố, vãi hàng loại ngọng thích bi bô
    Con gà ng.. lâu dốt bền khó đào tạo nghe này
    Intelligent là thông minh
    Intellectual là trí thức
    Thảo nào có cả TSB Sky jump hố hố
  10. thangtutai

    thangtutai Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    14/01/2009
    Bài viết:
    1.086
    Đã được thích:
    43
    Bác Pro Mỹ vào đây xả rác à , có biết đc câu tiếng Ngố nào ko mà kêu người ta gà . Đem tiếng anh vào làm gì ấy vậy sao ko lật từ điển ra xem " thông minh, trí thức " = tiếng Nga , mà sao ấy nhờ gúc dịch cho nhanh .
    Làm ơn về nhà của bác chuẩn bị sách vở và sức lực để còn chuẩn bị chiến đấu với mấy ông fan Nga về mấy cái tiềm lực quân sự của Mỹ.

Chia sẻ trang này