1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Các loại trực thăng chiến đấu của Soviet và Nga: Mi-24, Ka-50/52 và Mi-28

Chủ đề trong 'Kỹ thuật quân sự nước ngoài' bởi Russianfan, 06/10/2009.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. huyphongssi

    huyphongssi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/07/2009
    Bài viết:
    926
    Đã được thích:
    7
    Hầy dà, giúp bạn tiến bộ một cách trực quan sao lại gọi là la hét chửi bới hả kenji. La hét chửi bới chỗ mô nhể? Đạo giả đã bao giờ bảo huyphongssi vào đây chửi bậy đâu nhỉ Món cùn rồi xua nick ảo ra chửi bới là bài của đám hắc đạo mà. Rờ ép nhìn thấy la hét chửi bậy lại chẳng ra mặt vốt sao cho nick ảo chửi bậy ấy chứ
    Các bạn chơi mô hình thì cứ trật tự lọc lấy thông tin mô hình. Trên này còn có người khác muốn tìm hiểu kiến thức kĩ thuật quân sự thực sự về Mi-24. Huy phong này đưa toa thuốc cho đạo giả và quan trọng hơn là đơn thuốc cho các độc giả thực sự. Ai không thích thì không cần đọc. Thế nhỉ!
  2. Russianfan

    Russianfan Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    13/10/2008
    Bài viết:
    2.547
    Đã được thích:
    3.146
    @ Bác Đòan
    Tôi muốn giải thích mọi vấn đề một cách đơn giản và ngắn gọn nhất có thể nên chỉ nói về khả năng tăng độ cao nhanh hay chậm của máy bay nên thấy không cần thiết phải đề cập tới các điều kiện bên trong như góc tấn tối ưu (chứ không phải góc tấn tối đa) để máy bay có tỉ lệ / khả năng leo cao lớn nhất và các yếu tố khác nữa như độ cao so với mặt biển, áp suất và nhiệt độ không khí, v...v...
    Tôi nghĩ đơn giản thế này, "hành trình" của máy bay có nghĩa là "đường bay". Khi đường bay của máy bay hướng lên trên để thực nghiệm đo tỉ lệ / khả năng leo cao thì cũng đồng nghĩa với việc độ cao hành trình của nó tăng lên.
    Tôi chỉ là dân ngọai đạo đam mê kỹ thuật quân sự thôi nên chắc là cách gỉai thích về các thuật ngữ kỹ thuật / quân sự sẽ không thể bằng dân "pro" đúng nghĩa như bác được
    @ Bạn Assassin
    Không ai dùng từ "tốc độ" để nói về thông số này cả. Điều này là vì 2 lý do:
    - Thuật ngữ gốc tiếng Anh là "Rate of Climb" nếu dịch đúng là "Tỉ lệ leo cao" còn dịch thóang là "Khả năng leo cao"
    - Dùng "Tốc độ leo cao" sẽ khiến mọi người bị nhầm lẫn thành quãng đường mà máy bay bay được khi thực hiện động tác "leo cao" thay vì là độ cao chênh lệch mà máy bay thực hiện được trong một khỏang thời gian nhất định.
  3. doandonga

    doandonga Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/09/2008
    Bài viết:
    1.353
    Đã được thích:
    6
    Russianfan: Vấn đề là giải thích "đơn giản và ngắn gọn nhất" như bác không những không giúp người thắc mắc hiểu ra mà còn khiến người ta mù mờ thêm vì bác giải thích thiếu. VD như bác xem ở trên rồi đấy!
    Góc tấn tối đa là dùng để chỉ khả năng của máy bay có thể đạt được, tối ưu thì khác đấy nhé và khi tính độ leo cao người ta tính cho tối đa (ngưỡng chịu được của máy bay và pilot) chứ không tính tối ưu đâu!
    Được doandonga sửa chữa / chuyển vào 13:38 ngày 29/11/2009
    Được doandonga sửa chữa / chuyển vào 13:46 ngày 29/11/2009
  4. conpas

    conpas Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    27/11/2008
    Bài viết:
    1.008
    Đã được thích:
    13

    - Thuật ngữ gốc tiếng Anh là "Rate of Climb" nếu dịch đúng là "Tỉ lệ leo cao" còn dịch thóang là "Khả năng leo cao"
    Hiện tại khả năng leo cao của my bay là bao nhiêu các bác nhỉ?
  5. huyphongssi

    huyphongssi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/07/2009
    Bài viết:
    926
    Đã được thích:
    7
    Phần rate of climb là kiến thức mở rộng và nâng cao mà T.Tr Đôannga. Tra từ điển thì rate là tỉ lệ, dưng siêu việt hoá thì rate là khả năng hay tiềm năng đại loại thế
    Cách diễn giải "đơn giản và ngắn gọn nhất" về rate of climb thì chắc phải tìm trong thuật ngữ kĩ thuật tiếng ta chứ không phải trong kho tàng ca dao cổ tích. Tại từ điển trực tuyến của Bộ khoa học và công nghệ (http://www.most.gov.vn/tvwebdict_results?word=rate&dictname=english_vietnamese_dict), "rate of climb" là "(hàng không) tốc độ bay lên".
  6. Russianfan

    Russianfan Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    13/10/2008
    Bài viết:
    2.547
    Đã được thích:
    3.146
    @ Bác Đòan:
    Tôi nghĩ ở đây ai cũng tự hiểu (không cần phải nói ra) một điều đương nhiên là mọi động tác thao diễn của máy bay phải nằm trong ngưỡng giới hạn an tòan của cả phi công và máy bay. Nó cũng giống như việc máy bay phải bảo đảm các yếu tố kỹ thuật, phi công phải bảo đảm yếu tố sức khỏe và tinh thần thì cả hai mới được phép cất cánh. Khái niệm "góc tấn tối ưu" và "góc tấn tối đa" cũng vậy thôi. Vì thế chúng ta đừng mất thời gian sa đà vào những điều đã là đương nhiên rồi.
    Không phải máy bay cứ bay ở góc tấn tối đa là sẽ đạt được "Tỉ lệ leo cao" lớn nhất mà sẽ có một góc nào đó mà tại đó máy bay sẽ đạt được "Tỉ lệ leo cao" lớn nhất vì thế mới có khái niệm "góc tấn tối ưu" cho thông số "tỉ lệ leo cao"
    Nếu muốn đầy đủ thì bản thân bác đưa ra một yếu tố duy nhất là "góc tấn" thì cũng vẫn thiếu rất nhiều điều kiện như độ cao, áp suất không khí, nhiệt độ, có gió hay không v..v... tại khu vực bãi thử. Một yếu tố cực kỳ quan trọng khác là tải trọng của máy bay nữa. Theo tôi được biết thì hầu như các máy bay đều thực hiện các thực nghiệm bao gồm cả g-load khi máy bay chỉ với 50% nhiên liệu bên trong và không mang theo bất kỳ tải trọng nào bên ngòai.
    Nếu bác nêu ra được hết tất cả mọi điều kiện và yếu tố bên trên kèm những gì ảnh hưởng tới chúng nữa thì tôi tôi nghĩ là 1 bài cưc cực dài thì may ra mới tạm tạm đủ giải thích cho "Tỉ lệ leo cao"
    Được russianfan sửa chữa / chuyển vào 14:17 ngày 29/11/2009
  7. huyphongssi

    huyphongssi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/07/2009
    Bài viết:
    926
    Đã được thích:
    7
    À, tác giả bảo trực thăng hovering là treo tại chỗ và ceiling của nó là trần treo tại chỗ. Chứ bóng bay nó mới lơ lửng tại chỗ nhờ dây buộc
  8. conpas

    conpas Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    27/11/2008
    Bài viết:
    1.008
    Đã được thích:
    13
    Nga sẵn sàng cung cấp Mi-35 cho Brazil
    VIT - Công ty Trực thăng Nga chuẩn bị sẵn sàng cho việc cung cấp trực thăng Mi-35 cho Brazil và việc cung cấp sẽ bắt đầu vào năm 2010.
    ?oHợp đồng trực thăng với Brazil đã bắt đầu được thực hiện. Việc cung cấp chưa diễn ra nhưng việc sản xuất lô trực thăng đầu tiên tại Công ty Trực thăng Nga đang dần hoàn tất. Việc cung cấp cho khách hàng có thể sẽ diễn ra từ năm sau?, Tổng Giám đốc Công ty Trực thăng Nga Andrei Shibitov cho biết.
    Ông thông báo rằng hợp đồng kí kết giữa Nga và Brazil xem xét việc cung cấp 12 trực thăng Mi-35.
    ?oNhững chiếc Mi-35 đầu tiên đã lắp ráp xong, chúng đang bay thử?, ông Shibitov nói.
    Theo ông, Brazil đang cân nhắc khả năng mua thêm trực thăng Mi-35. ?oNhưng tất nhiên, đối với khách hàng lần đầu tiên mua trực thăng của chúng ta, chúng ta cần phải thuyết phục họ bằng việc thực hiện một phần hợp đồng đầu tiên như thế nào. Vì thế, quyết định lựa chọn mua thêm trực thăng phụ thuộc vào nhiều yếu tố, đặc biệt chất lượng hợp đồng đầu tiên?, ông Shibitov nói.
    Theo lời ông, số lượng trực thăng mua thêm ít hơn so với hợp đồng chính thức. ?oTuy nhiên đó cũng là một lô hàng có ý nghĩa để bắt đầu hợp tác với quốc gia Mỹ Latinh này, đặc biệt là đối với loại trực thăng Mi-35?, ông Shibitov đánh giá.
    ?oKhông chỉ có Brazil mà còn hàng loạt quốc gia Mỹ Latinh khác bày tỏ sự quan tâm đến trực thăng Nga. Công ty Trực thăng Nga cùng với công ty xuất khẩu vũ khí Nga Rosoboronexport đang tiến hành hội đàm với Peru. Chile cũng bày tỏ mối quan tâm đến trực thăng Nga. Ecuador muốn mua thêm trực thăng Mi-35. Tôi đã nêu tên những nước hoặc là đang tiến hành hội đàm hoặc là đã nhận được đề nghị cung cấp trực thăng. Đó là những đề nghị cụ thể?, ông Shibitov nói.
    Huy Linh
    Lược dịch
    [/quote]
  9. doandonga

    doandonga Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/09/2008
    Bài viết:
    1.353
    Đã được thích:
    6
    Hì, người ta chưa biết mới hỏi bác mà lại bắt "ai cũng tự hiểu" thì giải thích làm gì cho mất công hả bác?
  10. Russianfan

    Russianfan Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    13/10/2008
    Bài viết:
    2.547
    Đã được thích:
    3.146
    Hay là tôi nhờ bác Đòan từ giờ trở đi giải thích cho các thuật ngữ kỹ thuật ở đây nhỉ . Tôi hứa sẽ không giả "@ nai tơ" để bắt bẻ đâu
    Được russianfan sửa chữa / chuyển vào 14:29 ngày 29/11/2009

Chia sẻ trang này