1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Các thắc mắc nhỏ về tiếng Anh: dịch, từ, ngữ pháp... (phần 2)

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi alexanderthegreat, 30/08/2009.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. tphat2009

    tphat2009 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/08/2009
    Bài viết:
    3.456
    Đã được thích:
    4

    Không hiểu nguyên cầu vì 1 vài từ hay là tại khi ghép lại không hiểu.

    Bác chép xuống rồi coi không hiểu chỗ nào thôi.
  2. tphat2009

    tphat2009 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/08/2009
    Bài viết:
    3.456
    Đã được thích:
    4
    câu

    Sao tự nhiên lại mất nút sửa bài rồi ?
  3. khongthudao

    khongthudao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/10/2006
    Bài viết:
    804
    Đã được thích:
    1
    Cả nguyên câu, sory mình xem phim nghe ko được nên "dẹp" luôn :D. Thường xem những film dạng giống giống "bánh mỹ" hay thể loại teen ấy. Mình nghĩ nó nói theo dạng từ "d9ịa phương" hay thành ngữ sao á.
  4. hoa.sao

    hoa.sao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/02/2011
    Bài viết:
    2
    Đã được thích:
    0
    Nếu bạn đã nghe được cả câu thì viết hết ra. Sau đó đem tra từ (nếu ko biết nghĩa). Khi bạn đã có đủ nghĩa của từ, của câu thì sẽ hiểu được ý của người nói. Trong trường hợp chưa hiểu lắm thì có thể xem lại phim/video xem nội dung người ta đang đề cập tới cái gì thì sẽ rõ nghĩa hơn. Phương pháp đoán cũng là một cách học TA đấy :D

    Hope it helps!
  5. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    Normal 0 false false false EN-US JA X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin:0in; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"MS Mincho"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} [FONT=&quot]Many people have two or three strong striving styles, and they can all be important in leading you to the person you are meant to be. If you have a few "highest" scores, read each matching description, and see what rings most true.

    ====================
    Mọi người giúp em tìm được từ chuyển đổi phù hợp với ạ. Em hiểu nó là gì, nhưng tự nhiên bí dị chả biết sang tiếng việt ra sao :((
    [/FONT]
  6. tphat2009

    tphat2009 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/08/2009
    Bài viết:
    3.456
    Đã được thích:
    4

    Cách, lối phấn đấu.
  7. Natsurihime

    Natsurihime Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/04/2010
    Bài viết:
    43
    Đã được thích:
    1
    Những động lực phấn đấu ^^
  8. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    Vì mình nghĩ kiểu gì cũng phải có một từ tương hợp với nghĩa tiếng việt chứ. Nhưng chửa nghĩ ra từ gì. Nếu chỉ là năng lực phấn đẫu, lối phấn đấu thì cảm nhận quá word-by-word. :(
  9. oddsalem

    oddsalem Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/07/2004
    Bài viết:
    80
    Đã được thích:
    0
    how abt phương hướng phấn đấu
  10. alexanderthegreat

    alexanderthegreat Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    06/01/2005
    Bài viết:
    4.053
    Đã được thích:
    0

    Lại nghe mụ da đen bốc phét [:P].

    Trong cái context này thì mấy chữ đỏ đỏ gọi là thiên hướng em nhé

Chia sẻ trang này