1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Các thuật ngữ tiếng Anh trong bóng rổ

Chủ đề trong 'Bóng rổ' bởi Don_Juan_De_Marco, 14/11/2002.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. Don_Juan_De_Marco

    Don_Juan_De_Marco Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/04/2001
    Bài viết:
    5.625
    Đã được thích:
    0
    Các thuật ngữ tiếng Anh trong bóng rổ

    Làm 1 cái topic mới vì thấy các đồng chí toàn post vào bên kia, chỗ đấy là NBA các bác đang nổi mà

    point : điểm ghi được.
    rebound: lấy bóng bật bảng.
    assist: chuyền bóng tạo điều kiện thuận lợi cho đồng đội ghi điểm.
    block: cản phá bóng khi đối phương đang ném rổ.
    steal: lấy bóng trong tay của đối thủ.
    point guard: hậu vệ cầm bóng tổ chức tấn công. (Takechi)
    shooting guard: hậu vệ chuyên ném bóng. (Ono)
    small forward: tiền đạo phụ (Rukawa)
    porwer forward: tiền đạo chính.(Hanamichi)
    center: trung phong(Takenori)
    pass: chuyền bóng
    shoot: ném bóng.
    screen: cản đối thủ cho đồng đội.
    field goal: ném hai điểm.
    3-point: ném 3 điểm.
    Dribble: dẫn bóng
    Lay up: lên rổ.
    dunk: mọi người đều biết
    crossover dribble: động tác lừa bóng bằng cách chuyển tay dẫn bóng.
    between the legs dribble: động tác lừa bóng bằng cách đập bóng qua háng.
    no look pass: chuyền bóng nhưng không nhìn ngươi được chuyền.
    behind the back pass: chuyền bóng bằng cách vòng tay ra sau lưng.
    fake : động tác giả
    fade away jumper: động tác nhảy ném bóng nhưng ngủa người ra đằng sau để hạn chế việc bị block.
    hook shot: xoay người ném bóng nhưng tay ném giơ thẳng lên cao để tận dụng chiều dài của tay(xem hình về Kareem để minh hoạ )
    reverse layup: lên rổ ngược.
    Cross-Over Dribble: đảo bóng, chuyển hướng.
    Behind the Back: dẫn bóng sau lưng.
    Between the Legs: qua háng .
    Spin (Reverse): dẫn bóng quay người.
    Step Fake: là động tác giả, làm động tác giả dẫn bóng theo hướng này, rồi đột ngột chuyển sang hướng khác.
    Change of Pace: Tăng tốc đột ngột.
    Back-Up Dribble: đang dẫn nhanh, dừng đột ngột.
    Half-Reverse Dribble: động tác giả quay người.
    Hockey Dribble: cái này hơi khó nói, khi ở gần sát đối thủ, nếu đang dẫn bong bằng tay phải, bước giứ ( bưỡ ngắn và nhanh) vè bên trái, đầu và vai cũng làm động tác giả như chuần bị lao vào, trong lúc đối phương bối rối thì ?Change of Pace??
    Inside Out Driblle: động tác giả dẫn bóng về một hướng rồi giật bóng lại.

    Around the Waist: vòng qua lưng.
    Air ball ?" cú ném bóng không chạm vành rổ
    Alley-oop - Bắt bóng trên không ghi điểm trước khi chạm đất
    Anticipation - Khả năng phán đoán
    Assist - Cú chuyền ghi điểm
    Backcourt - Nửa sân nhà
    Bank shot - Ném bóng tựa bảng
    Base Line- đường biên
    Baseline drive - dẫn bóng dọc biên va ném

    Bench players - Cầu thủ dự bị
    Double Team: là chiến thuật 2 kèm 1
    Trap: là khi đối phương có bóng thì double team người có bóng
    Quarter Court: là phòng thủ khu vực (1/4 sân)




    Have you ever really loved a woman?
  2. longatum

    longatum Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/10/2001
    Bài viết:
    1.720
    Đã được thích:
    1
    triple-double: viết tắt của triple double figures nếu đánh một trận mà 3 chỉ số quan trọng nhất: points, assists và rebound đều từ 10 (double figure) trở lên thì baller đó được một cái triple double.
    tương tự thì có cái gọi là double-double (tức là 2 trong 3 cái chỉ số trên lớn hơn 10)

    Tiền bất kiến cổ nhân
    Hậu bất kiến lai giả
    Niệm thiên địa chi du du
    Độc sảng nhiên nhi lệ hạ
  3. Dread_Knight_new

    Dread_Knight_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/04/2002
    Bài viết:
    625
    Đã được thích:
    0
    Long béo nhầm đấy, chỉ cần có 3 chỉ số cao hơn hoặc = 10 là được tính là triple double rồi(point, rebound, steal)(point,rebound,block)(rebound,block,assist).
  4. Krusty-the-clown

    Krusty-the-clown Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/04/2002
    Bài viết:
    223
    Đã được thích:
    0
    Không trách bác Long được....Xem NBA có mấy khi thấy thằng nào được đến 10 quả steal hay 10 quả block đâu...Toàn thấy 10 Assists là hiếm rồi...Mà để ý đến thằng Jason Kidd và Allen Iverson, mọi người sẽ được thấy Triple double thường xuyến !!
    EVIL CLOWN
  5. Krusty-the-clown

    Krusty-the-clown Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/04/2002
    Bài viết:
    223
    Đã được thích:
    0
    Xin đóng góp một thuật ngữ đường phố
    And One : Đối phương phạm lỗi trong khi bạn vẫn đưa bóng vào rổ được. Bạn được hưởng thêm một quả ném phạt nữa
    EVIL CLOWN
  6. longatum

    longatum Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/10/2001
    Bài viết:
    1.720
    Đã được thích:
    1
    hoop: để chỉ bóng rổ (hoop nghĩa đen là chỉ cái rổ.) đại khái bà con thanh niên Mẽo ít khi nói là "play basketball" mà toàn nói là play hoop/shoot some hoop...
    pick-up basketball/hoop: đại khái như kiểu anh em hay đánh. một lũ gặp nhau rồi chia đội ra đánh.
    twenty seven (20-7): trò này không có ở VN. đại khái là một luật chơi để dành cho 3 người chơi pick-up. nếu giải thích ra thì lằng nhằng lắm, bác krusty có biết thì giải thích đi.
    make it take it: đánh half-court, ném vào thì được giữ bóng. ở nhà mình đánh nửa sân hầu hết là đánh luật này, ở Mỹ thì đánh nửa sân có lúc thì theo kiểu này, lúc thì theo kiểu change possession (chắc là có từ cho kiểu này, có điều em không để ý)
    checking: đánh nửa sân, mỗi khi bóng chết (ví dụ ghi điểm xong,) bên cầm bóng trước khi bắt đầu trận phải ném bóng lại cho bên phòng thủ (thường là thằng cầm bóng ném cho thằng kèm mình) nói: check, thằng phòng thủ lấy bóng, ném lại, sau đó trận đấu mới bắt đầu. checking là để cho 2 bên có thời gian chuẩn bị vị trí (chủ yếu là bên D) để không bị rushed.
    D: defense. phòng thủ. Play (good/bad) D tức là chơi phòng thủ (hay/dở)
    O: offense: tấn công. Play O tức là chơi tấn công (cái này không được dùng phổ biến bằng D.)
    hehe, đa tạ bác Hoàng chỉ cho em. em đúng là ko biết thật vì như bác Krusty nói là chẳng mấy khi có thằng nào một trận 10 quả steal hay 10 quả block cả.

    Tiền bất kiến cổ nhân
    Hậu bất kiến lai giả
    Niệm thiên địa chi du du
    Độc sảng nhiên nhi lệ hạ

    Được longatum sửa chữa / chuyển vào 05:02 ngày 21/11/2002
  7. genisys

    genisys Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/01/2001
    Bài viết:
    1.455
    Đã được thích:
    0
    Don_Juan_De_Marco dịch đúng nghĩa nhưng thô quá, không đi học văn bao giờ à?

    Time can bend your knees; time can break your heart

  8. genisys

    genisys Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/01/2001
    Bài viết:
    1.455
    Đã được thích:
    0
    Hehe, J William có 1triple double rồi đấy
    Mavs 11-0, hôm qua beat the **** out of the Lakers, mai làm thịt Trung Quốc nướng ăn chơi nhỉ

    Time can bend your knees; time can break your heart

  9. genisys

    genisys Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/01/2001
    Bài viết:
    1.455
    Đã được thích:
    0
    Zone Defend : phòng ngự khu vực, cái này Dallas áp dụng rất thành công

    Time can bend your knees; time can break your heart

  10. genisys

    genisys Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/01/2001
    Bài viết:
    1.455
    Đã được thích:
    0
    Technical foul: lỗi kĩ thuật

    Time can bend your knees; time can break your heart

Chia sẻ trang này