1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Các tình huống lãng mạn nhất trong tiểu thuyết của KD

Chủ đề trong 'Kiếm hiệp cốc' bởi meninblack2, 04/10/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. speedkn

    speedkn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/12/2001
    Bài viết:
    1.881
    Đã được thích:
    0
    Kim Dung hông viết mà em ý cũng hông viết, phim TNGH 2001 của cctv viết ra ấy muh
  2. vinhattieu

    vinhattieu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    2.169
    Đã được thích:
    0
    Cái cảnh đó rất dở, nếu không muốn nói là rất dở hơi, vì nó phá hoại cái hình tượng Thánh cô của Hắc Mộc Nhai, cũng như mối tình của ngày sơ kiến giữa hai người...
    Thứ nhất, Doanh Doanh của Lục Trúc hạng là một người cao ngạo, vì cao ngạo nên sẽ không hiển lộ tình cảm của mình một cách bồng bột như thế, dù là bằng một khúc đàn.
    Thứ hai, nàng là một người ưa thanh tĩnh, vì ưa thanh tĩnh nên cuộc chia ly (nếu có) cũng sẽ diễn ra giữa rặng trúc thâm u chứ không phải nơi giang đầu tấp nập (không phải ngẫu nhiên mà trong truyện nàng sai Lục Trúc ông mang đàn đến tặng, chứ nàng không đích thân ra tiễn).
    Thứ ba, Lệnh Hồ Xung là kẻ tuyệt đỉnh cô đơn giữa trần gian vào thời điểm đó. Y mồ côi cha mẹ, trong cuộc đời có bốn người thương yêu nhất, Lục Đại Hữu chết một cách mờ ám, sư muội Nhạc Linh San đem lòng yêu Lâm Bình Chi, sư phụ và sư nương của y có dạ nghi ngờ.
    Cái giao tình giữa y và Bà bà vào thời điểm đó nó đơn nhất thế nào, bí ẩn thế nào, thiêng liêng thế nào, thơ mộng thế nào, đám đệ tử Hoa Sơn làm gì có tư cách để lắng nghe, cảm thông và thấu hiểu?
  3. LHX_NDD

    LHX_NDD Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    12/06/2004
    Bài viết:
    2.991
    Đã được thích:
    0
    First, I want to say that DD used to be the vainglorious girl before meeting LHX, but when she had met LHX, she was NOT so anymore. Do you understand, vinhattieu?
    So, her expressing her emotion and feelings to LHX is just simply actual when she has loved him.Moreover, expressing one''s feelings and emotion through the sound of soul by music like that is quite not unusual at all.
    Secondly, she did not need to be at that place to sound the music, she sat in a house nearby and do that to LHX, and he could have heard and understood that already. So, what you say is not completely correct.
    Thirdly, NDD sounded the music for LHX, NOT for the students of NBQ, so their wanting to hear or not did not affect her at all, and she even did not care about that, she just almost did so for LHX to be better when he had to live there.So, what you say is just not completely correct.
    I hope you will have to think carefully before saying something, especially in this topic.
    Thank you for reading.
  4. fanmatic

    fanmatic Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    18/06/2002
    Bài viết:
    7.045
    Đã được thích:
    0
    ghét nhất đoạn hoa tình câu giờ mất thời gian
  5. bochet

    bochet Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/07/2003
    Bài viết:
    1.003
    Đã được thích:
    3
    xin hỏi bác LHX học tiếng anh ở đâu đấy, chỉ dùm tại hạ với
    hì. à mà các huynh đệ viết hay lắm sao ko làm 1 cái topic so sánh giữa Kim gia và nữ sĩ Quỳnh Dao nhỉ. theo tại hạ tình cảm thì ở đâu cũng vậy.
    Tiểu đệ thấy cảnh lãng mạn nhất là lúc Vi tiểu bảo đòi giải huyệt cho Mộc quận chúa. lúc đó mà xem được diễn bién tâm trạng của cô ta thì hết ý.
  6. vinhattieu

    vinhattieu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    2.169
    Đã được thích:
    0
    Nhẽ ra anh cũng chán chẳng buồn rỉa chú làm gì, nhưng dù sao âm nhạc cũng là một lĩnh vực khá lý thú mà Kim Dung đặt nhiều tâm huyết trong tác phẩm của mình, thôi thì viết mấy dòng, kết hợp giữa mắng mỏ cho sướng mồm và đóng góp chút đỉnh, nhỉ.
    Chú LHX_NDD, chú đừng hót tiếng Anh với anh, vì hai lý do: thứ nhất, chúng ta là người Việt; thứ hai, tiếng Anh của chú không ngon như chú tưởng đâu (ví dụ: người ta nói play the music, đếch ai nói sound the music cả).
    Anh vẫn chưa hiểu rốt cục chú định tán cái gì? Tiểu thuyết hay phim? Nếu là tiểu thuyết, thì trong Tiếu ngạo không có cái đoạn ấy, chú dừng lại cho anh nhờ.
    Còn nếu là phim, anh khẳng định lại lần nữa: cảnh đó dở hơi.
    Tuy nhiên mấu chốt của cái sự dở hơi không phải ở chỗ cô ả Doanh Doanh của chúng ta vắt vẻo trên mom sông giống bà Tú Xương, hay ngồi rung đùi ăn kem trong Thuỷ Tạ bờ Hồ, dùng loa Bose nhóng ra bến nước tặng chàng khúc nhạc biệt ly, như chú đã cố gắng bào chữa, và anh cố gắng chấp nhận.
    Kim Dung không phải là không biết viết thế nào cho thơ mộng, mà phải đợi đến lượt chú hay ông đạo diễn phim 2001 mới đủ lãng mạn để hình dung ra cái kịch bản này, nhé. Chia tay bên bến sông là một motif quen thuộc đến mức nhàm chán trong văn học Trung Hoa, "sầu kiến chu hành phong hựu khởi" là chuyện thường ngày ở huyện, không thể nào Kim Dung không rõ.
    Nhưng ông vẫn chỉ để Lục Trúc Ông mang cây đàn cùng cầm phổ đến, dĩ nhiên phải có lý do riêng của mình. Chính bản đàn viết bằng chữ khải li ti như rắc hoa còn thơm mùi mực ấy mới thực sự là cõi lòng ly biệt của Doanh Doanh.
    Dở hơi nhất phải kể đến cái này này: "NDD sounded the music for LHX, NOT for the students of NBQ, so their wanting to hear or not did not affect her at all".
    Thật chú chứ, chú đếch hiểu gì về tinh thần của âm nhạc Trung Hoa cả. Dao cầm là đại nhã chi âm, đối với người nghệ sĩ, chơi đàn là cả một nghi thức thiêng liêng, không phải là bạ đâu cũng chơi với suy nghĩ "ta chơi chỉ cho riêng người ấy, còn thiên hạ có nghe hay không mặc kệ" như chú tưởng đâu.
    Muốn chơi đàn, người ta phải tắm gội sạch sẽ, chỉnh trang y phục, thắp hương trầm. Địa điểm chơi đàn và đối tượng nghe đàn càng phải được coi trọng hơn. Tư Mã Tương Như gảy Ngọc ỷ cầm, phải có riêng một Cầm đài. Hà Túc Đạo tấu Không sơn điểu ngữ phải tìm đến nơi rừng vắng. Một trong bảy điều "không nên" đối với cây Dao cầm của Bá Nha là không gảy khi không có tri âm. Nhạc sư Sư Khoáng từng nói nhà vua không có đức không đủ tư cách nghe khúc đàn của tiền nhân.
    Bởi thế chuyện Nhậm Doanh Doanh gảy đàn nơi bến sông tấp nập đã là điều không tưởng, chuyện nàng gảy đàn trước mặt một bọn phàm tục như chúng đệ tử phái Hoa Sơn và người nhà Kim đao Vương Nguyên Bá lại càng thập phần ngớ ngẩn.
    "Hope you will have to think carefully before saying something, especially in this topic" - Xem ra chú cũng có vẻ ngạo mạn cao kỳ nhỉ, chắc cảm thấy anh không đáng nghe tiếng Việt nên đem tiếng Anh ra để lên mặt tứ giáo anh, ha ha... Cưng ạ, loại như cưng chưa đủ tư cách đâu...
    Thật cưng chứ, cưng nghĩ cái topic này của cưng báu bở lắm nhỉ? Anh có mấy khi đọc bài cưng đâu, fed-up bỏ mợ, nếu không vì thấy bài tứ tuyệt của Trịnh Cốc mà tò mò, thì chắc cũng chả buồn ngó đến cưng làm gì...
  7. Bac_Than

    Bac_Than Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/03/2004
    Bài viết:
    43
    Đã được thích:
    0

    Hay là mình kiếm cách đưa cái clip Shockwave Tiếu Ngạo Giang Hồ lên cho chư vị huynh đệ xem cái nhờ! Cái chất "ngạo" trong cái clip đó được thể hiện trung thực dã man! Ná na na na nà ... Nà na nà na ná na náaaaaaaaaaaaaaaaaaa na na nà na ...
    Tôi thấy đoạn gã họ Vi trói Kiến Ninh công chúa lại uýnh cho một trận te tua rồi mới ... a hèm ... tình thương mến thương cũng thú vị đấy chứ!
  8. ITforever

    ITforever Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/02/2004
    Bài viết:
    27
    Đã được thích:
    0
    Đọc đoạn này đã thấy không hợp với logic của truyện. Nhậm Doanh Doanh gảy đàn thể hiện tình yêu với Lệnh Hồ Xung, trong lúc nàng ta biết rằng: hắn đang tưởng nàng là một bà lão. Nói như LHX_NDD: mọi người trong phái Hoa Sơn đều cảm nhận được nỗi niềm đó, vậy thì Lệnh Hồ Xung chắc hiểu nhạc hơn họ, lúc đó chắc kỳ lắm, đang tự hỏi bà già này sao lại vương vấn tình cảm mình như Hoàng cầu Phượng thế nhỉ ? (rất lố)
    Đem so sánh với truyện việc NDD sai Lục Trúc Âm đem đàn đến tặng mới thấy Kim Dung quả thật tài tình.. Anh chàng LHX ra đi vẫn còn mơ hồ mông lung về mối ân tình lão bà dành cho mình... Hehe
  9. me_phim

    me_phim Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/07/2004
    Bài viết:
    237
    Đã được thích:
    0
    Theo tui thì mối tình Trương Vô Kỵ và Triệu Minh là đẹp nhất
    Tuy Triệu MInh biết mình là con của Ỷ Dương Vương - Vua Nguyên Mông Cổ nhưng cô quyết tâm theo chàng Trương đồng cam cộng khổ .
    Tình tiết lãng mạng nhất là lúc TVK đến quán rượu và gặp TM ở đó (ko hẹn trước nhưng do ý trời ) ->: cả hai kết bái và hẹn ước . TVK đã thực hiện lời hứa thứ 3 là vẽ chân mài cho TM Lãng mạn lắm đóooo !!!
  10. alpha_au

    alpha_au Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/05/2003
    Bài viết:
    1.027
    Đã được thích:
    0
    Nói đến YTĐLK thì có 1 thắc mắc: trong bản dịch cũ (có tên là Cô gái đồ long) thì CCN về sau đi tu, còn trong bản dịch mới thì đến cuối cùng có nói là "đến lúc chàng và TM bái đường chắc sẽ nghĩ ra được", có lẽ trong phần thì TVK lấy được cả cô chăng?

Chia sẻ trang này