1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

CACH NOI KHI DI PHONG VAN TIENG NHAT........????????????

Chủ đề trong 'Nhật (Japan Club)' bởi kdrongviet, 13/01/2006.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. kdrongviet

    kdrongviet Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/10/2005
    Bài viết:
    781
    Đã được thích:
    0
    CAC BAC CHI CHO EM VAI BAI KHI DI PHONG VAN DC KHONG A?VI DU NHU TEN TOI LA GI, BAO NHIEU TUOI, SONG O DAU?.............EM NGHE NOI KHI DI PHONG VAN KHONG DC NOI (desu) MA CO MOT KIEU NOI KHAC(KINH NGU)CAC BAC GIUP EM VOI DC KHONG?DOMOARIGATOGOZAIMASU
    KHONG HIEU SAO MAY EM KHONG GO DC TIENG VIET CAC BAC THONG CAM NHA.



    Được kdrongviet sửa chữa / chuyển vào 20:33 ngày 13/01/2006
  2. daohoakhach

    daohoakhach Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/04/2004
    Bài viết:
    883
    Đã được thích:
    0
    http://wikitravel.org/en/Japanese_phrasebook#Basics
  3. kdrongviet

    kdrongviet Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/10/2005
    Bài viết:
    781
    Đã được thích:
    0


    http://wikitravel.org/en/Japanese_phrasebook#Basics
    [/quote]
    Cảm ơn bác nhưng em cần các câu kính ngữ mà, em la người đang học tiếng Nhật mà, các câu kính ngữ để đi phỏng vấn
  4. locviettri1

    locviettri1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/01/2006
    Bài viết:
    42
    Đã được thích:
    0
    đã có người trả lời bạn rùi mà
  5. mit-uot

    mit-uot Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/05/2001
    Bài viết:
    2.326
    Đã được thích:
    0
    Các câu kính ngữ để đi phỏng vấn là những câu như thế nào nhỉ?? Tớ nghĩ mãi không ra.
    Kinh nghiệm của bản thân tớ thì khi phỏng vấn, đầu tiên họ sẽ yêu cầu bạn giới thiệu ngắn gọn về bản thân. Vì bạn không nói bạn sẽ đi phỏng vấn cái gì nên ko biết đằng nào để gợi ý cho bạn cả. Nhưng mà ko cần nói về tuổi, hay là sống ở đâu đâu.
    Khi trả lời thì vẫn dùng DESU và MASU như bình thường thôi, ko sao đâu. Kính ngữ làm gì cho rắc rối, vì có bảo bạn nói thì cũng chưa chắc bạn đã nói được, tớ nói thật đấy, ko có ý coi thường gì đâu. Chứ cứ câu nệ kính ngữ rồi lại lắp ba lắp bắp thì còn chết nữa.
    Chúc may mắn.
  6. daohoakhach

    daohoakhach Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/04/2004
    Bài viết:
    883
    Đã được thích:
    0
    Chú này chỉ được cái câu bài để quảng cáo
    Được daohoakhach sửa chữa / chuyển vào 21:22 ngày 15/01/2006
  7. yasashii

    yasashii Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/03/2005
    Bài viết:
    227
    Đã được thích:
    0
    em chưa đi phỏng vấn nên không biết.
    chỉ biết thể lịch sự của "desu" là "de aru" và "de gozaimasu" thui
  8. mit-uot

    mit-uot Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/05/2001
    Bài viết:
    2.326
    Đã được thích:
    0
    de aru là thể văn viết của desu, kho phải là thể lịch sự.
    de gozaimasu đúng là thể lịch sự của desu, nhưng không phải lúc muốn nói lịch sự là cứ gặp desu thì thay bằng de gozaimasu được.
  9. yasashii

    yasashii Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/03/2005
    Bài viết:
    227
    Đã được thích:
    0
    cảm ơn bác đã chỉ giáo, thế "de gozaimasu" thường được dùng trong trường hợp nào hả bác và thể lịch sự của "desu" là gì ạ?
  10. mit-uot

    mit-uot Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/05/2001
    Bài viết:
    2.326
    Đã được thích:
    0
    Ví dụ trong trường hợp nói ?来O?.ににな,SY"でT??thì desu ko thể thay thế cho degozaimasu. (Cái sai này tớ đã nghe một em học sinh người Việt nói, ko nhớ chính xác lắm, nhưng đại khái là em đó đã nói sai như vậy). Degozaimasu thay được cho desu khi vị ngữ của câu là danh từ thôi.
    Degozaimasu là thể lịch sự của desu.
    dearu là văn viết của desu. Tuy nhiên văn nói của dearu còn có cả dearimasu nữa.

Chia sẻ trang này