1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

cảm nhận về NUMB

Chủ đề trong 'Linkinpark (LPFC)' bởi panda_bac_cuc, 22/12/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. stylergirl18

    stylergirl18 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/03/2005
    Bài viết:
    23
    Đã được thích:
    0
    hoi moi nguoi cai nay nhe.
    Co ai hieu duoc cau hat nay khong? Cai y nghia cua no y:
    "I become so numb"
    can''t you see that you''re smothering me
    holding too tightly
    afraid to lose control cuz everything that you thought I would be
    has fallen apart right in front of you
  2. Hache

    Hache Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/12/2004
    Bài viết:
    55
    Đã được thích:
    0
    yeah , tôi thấy cái bài encore với tay J như kiểu là ngoại giao chứ thực ra cũng không mang đậm nét LP cũng như của J
    ở đây có bác nào fan bài some where i belong không ?
  3. stylergirl18

    stylergirl18 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/03/2005
    Bài viết:
    23
    Đã được thích:
    0
    ai ma khong thich rap lam thi nghe mix cua LP va Jay-Z cung la that... nhung ma nghe roi se quen chu.
    Bai somewhere i belong cung rat hay.
    cung la mot cau hoi cho doi.
    where do i belong to?
  4. schumi

    schumi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/08/2003
    Bài viết:
    1.192
    Đã được thích:
    0
    Hay! cả ý nghĩa, nhạc, lẫn Clip..... Mình chỉ thích bài này sau Papercut
  5. tatugirl_yulia

    tatugirl_yulia Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/11/2003
    Bài viết:
    551
    Đã được thích:
    0
    có rất nhiều lần mình gặp phải tâm trạng y hệt bài hát
    I''m tired of being what u want me to be, feeling so faithless, lost under the surface......"
    quá mệt mỏi vì fải sống theo kiểu mà người khác muốn.
    Quá mệt mỏi vì sợ đánh mất chính mình...
    Muốn hét lên, muốn gào thật to lên mà không có chỗ nào đủ cách biệt để gào cả,
    Chỉ còn mỗi 1 cách là trùm chăn, cài headfone, bật to hết cỡ : Numb....
    cảm thấy như bên trong mình cũng đang đc gào thét thoải mái như Chester í.
    Mỗi lần nghe đến giọng rap lạnh tanh của Mike là sởn da gà.....
    thấy lạnh thực sự. Thấy "numb"
    Lạc đề tí, mình là con gái, yêu rock. nhưng khi nghe rock mìh ko thể giật giật như các fan khác. Mình toàn nhắm mắt lại, tập trung mọi giác quan vào tai, và cảm nhận bài hát thấm sâu vào mình. Vì vậy nên mỗi khi đi nghe rocck cùng bọn bạn, đũng giữa 1 đám đông giật giật, hò hét, huơ tay ầm ỹ , mình lại im lặng . Nghe thôi.
    Kì cục !
  6. tatugirl_yulia

    tatugirl_yulia Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/11/2003
    Bài viết:
    551
    Đã được thích:
    0
    tớ thử dịch nhé, khả năng t Anh của tớ cũng ko cao siêu gì. Nên ko thể chuyển tải hết đc ý nghĩa hay của bài hát. Tớ thấy cảm nhận nó bằng t A vẫn là sâu sắc hơn cả.
    Nếu bạn nào có phương án dịch khác , thú vị và chính xác hơn thì đóng góp nhé. Cho tớ đc học hỏi.
    Lạnh giá
    Tôi quá mệt mỏi vì phải sống theo cách anh muốn. Cảm thấy mất lòng tin, lạc lõng..
    Tôi không biết anh đang trông chờ gì ở tôi nữa. Anh gây áp lực cho tôi, fải làm mọi việc theo cách anh muốn (walking in your shoes)
    (bị bắt quả tang đang lội ngược dòng, bị bắt quả tang đang ngầm chống đối)
    Mỗi 1 bước lại là 1 sai lầm đối với anh
    Tôi đã quá lạnh giá. Tôi không thể cảm thấy anh bên tôi.
    Tôi đã quá mệt mỏi, biết thêm nhiều điều
    Tất cả những gì tôi muốn là được làm chính mình , và không hành động theo ý anh nữa.
    Anh không thấy rằng anh đang bóp chêt tôi sao? Anh ôm tôi quá chặt , vì sợ mất kiểm soát đối với tôi. Và tất cả những gì mà anh muốn tôi trở thành đã đổ vỡ ngay truớc mắt anh.
    Mỗi 1 bước lại là 1 sai lầm đối với anh
    Và từng giây tôi phí hoài, không gì có thể bù đắp lại được
    Tôi đã quá lạnh giá. Tôi không thể cảm thấy anh bên tôi.
    Tôi đã quá mệt mỏi, biết thêm nhiều điều
    Tất cả những gì tôi muốn là được làm chính mình , và không hành động theo ý anh nữa.
    Và tôi biết, rốt cuộc tôi cũng có thể thất bại. Nhưng tôi biết, anh cũng đã từng giống tôi, đã từng có ai đó thất vọng về anh.
  7. schumi

    schumi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/08/2003
    Bài viết:
    1.192
    Đã được thích:
    0
    Cảm nhận của bạn về Numb hay quá, đúng là không thể dịch ra tiếng Việt mà có thể chuyển hết được ý nghĩa bài hát được. Mỗi người có cách cảm nhận riêng về Numb qua lời tiếng Anh.
    Vote bạn 5*
  8. dieishappy

    dieishappy Guest

    ý,cho die hỏi tí,sao die vô trang linkinpark.com thì click vào chữ xem clip Numb nhưng sao nó chỉ hiên ra 1 ô có những con số từ 1 đến 7 mấy hay sao ý ....mà mình ko giỏi tiếng Anh đến mức dich đc hết tiếng trong web...chán quá ....

Chia sẻ trang này