1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Cảm nhận Về phim tây du ký

Chủ đề trong 'Điện ảnh (MFC)' bởi trungdeptrai, 14/07/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Sudang82

    Sudang82 Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    18/03/2006
    Bài viết:
    186
    Đã được thích:
    3
    Có phải Quan ÂM không bác
  2. mainoel

    mainoel Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/05/2005
    Bài viết:
    641
    Đã được thích:
    0
    Hôm nay em mới có dịp xem lần đầu tiên tập đầu tiên TDK phần 2. Cảm nhận đầu tiên là diễn viên lạ quá, ngay cả LTLĐ và TTH cũng lạ, vì già hơn và trang điểm đậm quá.. Không biết P2 này có anh Na Tra Thái tử bạn em xuất hiện không nữa!!!
  3. do_re_mi

    do_re_mi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/04/2006
    Bài viết:
    1.160
    Đã được thích:
    4
    đó tiếp này, đây là nhân vật trong phim nào, ai đóng ( đã từng đóng TDK)
    [​IMG]
    [​IMG]
  4. HanDiep

    HanDiep Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/05/2006
    Bài viết:
    372
    Đã được thích:
    0
    Thỏ Ngọc?
  5. do_re_mi

    do_re_mi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/04/2006
    Bài viết:
    1.160
    Đã được thích:
    4
    Cô này là Lý Linh Ngọc, diễn viên kiêm ca sĩ, sinh năm 1963, đóng vai Thỏ Ngọc, công chúa nước Xá Vệ
    [​IMG]
    [​IMG]

    [​IMG]
  6. do_re_mi

    do_re_mi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/04/2006
    Bài viết:
    1.160
    Đã được thích:
    4
    Ảnh này chắc khó đoán hơn
    [​IMG]
    [​IMG]
    Đây là nhân vật Trương Liêu, trong phim Tam quốc diễn nghĩa, do Từ Thiếu Hoa thủ vai
    [​IMG]
  7. do_re_mi

    do_re_mi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/04/2006
    Bài viết:
    1.160
    Đã được thích:
    4
    Tổng kết phim này cái nhỉ
    Tây du ký, bộ phim được dàn dựng theo tác phẩm văn học cùng tên nằm trong ?oTứ đại danh tác? của văn học cổ Trung Quốc luôn có sức hút mãnh liệt, dù có thể bạn đã xem đi xem lại nhiều lần. Bởi bản thân câu chuyện đầy màu sắc thần thoại, ly kỳ này vốn đã ?onằm lòng? trong ký ức của nhiều thế hệ khán giả.
    Tôn Ngộ Không là ai? Trư Bát Giới là người như thế nào? Sa Tăng từ đâu đến? Đường Tăng vì sao phải lặn lội sang Thiên Trúc thỉnh kinh?...Tất cả những câu hỏi ấy đã trở nên?không quan trọng vì khi xem Tây du ký, khán giả được hào hứng theo cuộc hành trình vạn dặm của bốn thầy trò Đường Tam Tạng, được tham gia vào những cuộc ?ođấu tranh? của họ với các thế lực ma quỷ. Nếu trẻ con thích thú với nhân vật Tôn Ngộ Không thông minh, láu lĩnh hay nhân vật Trư Bát Giới hài hước, ù lỳ thì người lớn lại tìm thấy những triết lý sâu sắc đằng sau những câu chuyện nhỏ của bộ phim.
    Lý do thứ hai: Lục Tiểu Linh Đồng
    Có thể khẳng định, mãi đến hôm nay, chưa ai có thể hóa thân thành công, sinh động và đáng yêu nhân vật Tôn Ngộ Không như Lục Tiểu Linh Đồng- người diễn viên gần như dành trọn cuộc đời và sự nghiệp của mình cho hình ảnh này. Nói một cách khác, chính Lục Tiểu Linh Đồng đã đưa Tôn Ngộ Không từ trang sách lên màn ảnh, và hình ảnh Tôn Ngộ Không luôn gắn liền với nhân dáng của ông.
    Năm nay đã ngoài 50 nhưng Lục Tiểu Linh Đồng vẫn muốn tiếp tục là Tôn Ngộ Không. Bằng chứng là mới đây, ông đã tập hợp êkip diễn viên cũ gồm Mã Đức Hoa, Diêm Hoài Lễ, Trì Trọng Thoại?cùng tham gia bộ phim Ngô Thừa Ân và Tây du ký. Trong phim này, Lục Tiểu Linh Đồng vừa đóng vai Ngô Thừa Ân (tác giả của Tây du ký) vừa đảm nhận vai Tôn Ngộ Không.
    Lục Tiểu Linh Đồng vai Tôn Ngộ Không-hình tượng không ai có thể thay thế
    Lý do thứ ba: Xem trọn bộ Tây du ký
    Nếu như trước đây, khán giả chỉ được xem từng phần của Tây du ký do thời gian thực hiện hai phần cách nhau đến cả chục năm thì bây giờ, chúng ta có thể theo dõi xuyên suốt trọn bộ 41 tập (phần đầu 25 tập, phần hai 16 tập).
    Ngoài vai Tôn Ngộ Không vẫn do Lục Tiểu Linh Đồng thể hiện, các vai khác ở phần hai đều có sự thay đổi diễn viên. Xem phim, khán giả sẽ dễ dàng nhận thấy dù kỹ xảo tân tiến hơn, hình ảnh đẹp hơn, âm thanh hay hơn nhưng 16 tập sau vẫn không thể hấp dẫn bằng 25 tập đầu. Điều đó cho thấy những gì thuộc về ?okinh điển? thì luôn có một vị trí riêng, không thể thay thế.
    Nguồn: Danong.com
    Tây du ký:
    Tóm tắt nội dung:
    "Tây Du Ký" bắt nguồn từ một câu chuyện có thật: Nhà Sư trẻ đời Đường Thái Tông tên là Trần Huyền Trang, năm 21 tuổi đã một mình sang Ấn Độ tìm thầy học đạo. Ông ra đi từ năm 629 đến năm 645 mới về Trung Quốc, tổng cộng là 17 năm; trong đó, có 6 năm tu học ở chùa Na Lan Đà - một trung tâm Phật giáo hồi bấy giờ. Khi về nước, ông phải dùng tới 24 ngựa tải 657 bộ kinh Phật.
    Câu chuyện có thật đó vốn đã mang màu sắc huyền thoại, được truyền tụng rộng rãi trong dân gian và thần thoại hóa.
    Ngô Thừa Ân tuy là người tập hợp và gia công cuối cùng, nhưng ông vẫn xứng đáng là tác giả vĩ đại nhất của bộ "Tây Du Ký". Với ngòi bút sáng tạo của ông, tác phẩm không những có dung lượng đồ sộ, mà tính tư tưởng cũng được nâng cao, hình tượng nhân vật trở nên sống động, có tính cách rõ nét, văn phong uyển chuyển, nhất quán và khúc chiết.
    "Tây Du Ký" kể về chuyện Tôn Ngộ Không, Trư Bát Giới và Sa Ngộ Tĩnh phò Đường Tăng sang phương Tây (Ấn Độ ở về phía Trung Quốc). Đường đi gặp bao trắc trở, gian nan trắc trở, tổng cộng đến 81 nạn, cuối cùng cũng đều vượt qua đến được xứ sở Phật tổ, mang kinh Phật về truyền bá ở phương Đông.
    Phần này được post bởi Tkp
    Đoàn làm phim Tây Du Ký: (25 tập đầu)
    + Biên kịch: Dương Khiết Đái, Anh Lộc, Trâu Ức Thanh
    + Nguyên tác: Ngô Thừa Ân
    + Đạo diễn: Dương Khiết
    + Chụp ảnh: Vương Sùng Thu
    + Phó đạo diễn: Nhâm Phượng Pha, Tuân Hạo
    + Thiết kế mỹ thuật: Mã Vận Hồng
    + Mỹ thuật: Vương Bách Bình, Viên Trù, Lý Huệ Mẫn, Lưu Quan Nhạn
    + Ghi âm: Phùng Cảnh Sơn
    + Phỏng âm: Vương Văn Hoa
    + Ánh sáng: Chu Hi Đức, Lưu Kiên, Trương Quân Dân, Vương Bình, Trương Văn Học
    + Tạo hình nhân vật: Vương Hi Chung
    + Phục trang: Vương Uẩn Kỳ
    + Chỉ đạo võ thuật: Lâm Chí Khiêm, Hạng Hán
    + Thư ký trường quay: Mã Lệ Châu, Vu Hồng, Lý Thành Nho
    + Sương khói: Lưu Lễ, Đổng Chấn Huệ
    + Trợ lí đạo diễn: Cận Căn Tuất
    + Phó chụp ảnh: Đường Kế Toàn
    + Trợ lí chụp ảnh: Lưu Đại Kiện, Diêm Túc, Diệp Mao
    + Quản lý trường quay: Lý Kiến Thành
    + Hóa trang: Thôi Khiết, Trương Hưng Hoa, Dương Tuyết, Đặng Kinh Bình, Dương Vân Phỉ
    + Phục trang: Lý Bảo Tường, Hàn Canh Trạch, Trần Thiết San
    + Đạo cụ: Trần Thiết San, Chân Chí Tài, Tôn Bộ Vân
    + Chế cảnh: Từ Tiểu Quang, Cát Hữu, Từ Vĩnh Tân, Hứa Tín Lương
    + Trang trí: Trương Thụy Lai
    + Chuyên viên trường quay: Đặng Thiểu Sanh, Liên Trì Thủy
    + Biên đạo múa: Cổ Hải Hoàn, Lý Chí Vỹ
    + Chuyên viên chế tác: Vương Xảo Hồng, Hàn Lập Mai
    + Biên tập âm nhạc: Vương Văn hoa
    + Thu âm: Hồ Tiểu Vỹ, Lương Bách Cường
    + Soạn lời: Diêm Túc
    + Soạn nhạc: Hứa Kính Thanh
    + Ca sỹ: Tương Đại Vi, Lý Tĩnh Nhàn, Diệp Mao, Lý Linh Ngọc, Ngô Tĩnh, Trì Trọng Thoại, Hồ Dần Dần, Úc Quân Kiếm, Chu Lập Phu
    + Diễn tấu: Đội nhạc đàn sáo múa tinh hoa trung ương
    + Chỉ huy: Hồ Bỉnh Húc
    + Kịch vụ: Sa Kiệt, Từ Lôi Đình, Dương Bân, Tào Kiến Quân
    + Phó chủ nhiệm kịch vụ: Lý Hồng Xương
    + Phó chủ nhiệm sản xuất: Hứa Đức Trung
    + Phối âm: Lý Dương, Lý Thế Hoành, Trương Vân Minh, Lý Ba, Vương Ngọc Lập, Trương Triều, Trần A Hỷ, Vương Tuyết Thuần, Ngô Quế Linh, Trì Trọng Thoại (khách mời), Mã Đức Hoa (khách mời)
    + Nhà sản xuất: Dương Khiết
    + Tổng giám chế: Vương Phong, Nguyễn Nhược Lâm
    Các diễn viên trong phim:
    Tôn Ngộ Không - Lục Tiểu Linh Đồng
    Đường Tăng - Uông Việt, Từ Thiếu Hoa, Trì Trọng Thoại
    Trư Bát Giới - Mã Đức Hoa
    Sa Tăng - Diêm Hoài Lễ
    Như Lai Phật Tổ - Chu Long Nghiễm
    Quan Âm Bồ Tát - Tả Đại Phân
    Ngọc Đế - Chương Ngọc Thiện
    Thái Thượng Lão Quân - Trịnh Dong
    Linh Cát Bồ Tát - Nhâm Phượng Pha
    Phổ Hiền Bồ Tát - Quách Uy
    Văn Thù Bồ Tát - Triệu Quyền
    Diêm Vương - Lưu Giang
    Hằng Nga_Khâu Bội Trữ
    Thái Bạch Kim Tinh - Vương Trung Tín
    Thác Tháp Thiên Vương - Vương Ngọc Lập
    Na Tra - Ngải Kim Mai
    Bạch Cốt Tinh - Dương Xuân Hà
    Hoàng Mi yêu vương - Tào Đạc
    Kim Trì trưởng lão - Trình Chi
    Xích Cước đại tiên - Hàn Thiện Tục
    Nhị Lang Thần - Lâm Chí Khiêm
    Cao Tài - Hạng Hán
    Cao lão phu nhân - Cao Ngọc Thiến
    Cao Thái Công - Khổng Nhuế
    Cao Thúy Lan - Ngụy Tuệ Lệ
    Bảo Tượng quốc Quốc vương - Cố Lam
    Hắc Hùng tinh - Hạng Hán
    Lão ông - Hoàng Phỉ
    Ô Kê quốc Quốc vương - Lôi Minh
    Ô Kê quốc Vương hậu - Hướng Mai
    Ngọc thố - Lý Linh Ngọc
    Lê Sơn lão mẫu - Tôn Phượng Cầm
    Nghiễm Trí hòa thượng - Lý Vĩnh Quý
    Ân Tiểu Tả - Mã Lan
    Đường Thái tông - Trương Chí Minh
    Di Lặc phật - Thiết Ngưu
    Tiểu Bạch Long - Vương Bá Chiêu
    Thiết Phiến công chúa - Vương Phượng Hà
    Ngưu Ma Vương - Vương Phu Đường
    Hạnh Tiên - Vương Linh Hoa
    Kim Đính đại tiên - Vương Hi Chung
    Yêu đạo - Hạ Bá Hoa
    Tiên hạc - Trương Kinh Lệ
    Thôn cô - Dương Tuấn
    Vạn Thánh công chúa - Trương Thanh
    Xa Trì quốc Vương hậu - Triệu Lệ Dong
    Trấn Nguyên đại tiên - Ngô Quế Linh
    Thái Ất Thiên Tôn - Chu Bỉnh Khiêm
    Liên Liên - Hà Tình
    Vương Mẫu nương nương - Vạn Phức Hương
    Nữ nhân quốc Quốc vương hay Tây Lương nữ quốc chủ - Chu Lâm
    ?oTây Du Ký? của tác giả Ngô Thừa Ân là tác phẩm được xếp vào ?oTứ đại danh tác? nổi tiếng của văn học Trung Quốc, gồm có: ?oHồng Lâu Mộng?, ?oTây Du Ký?, ?oThủy Hử truyện? và ?oTam Quốc Chí?. Hai thập niên qua, bốn tác phẩm danh tiếng này lần lượt được các nhà làm phim đưa lên màn ảnh, trong đó tác phẩm được chọn chuyển thể nhiều nhất là ?oTây Du Ký?. Song, đến nay vẫn chưa có bộ phim nào qua mặt được bản phim Tây Du Ký (1982) của đạo diễn Dương Khiết, do Đài truyền hình Trung ương Trung Quốc sản xuất.
    Bộ phim kinh điển ra đời trong điều kiện khó khăn
    Năm 1982, Đài truyền hình Trung ương Trung Quốc (CCTV) đầu tư 6 triệu nhân dân tệ làm phim Tây Du Ký, chuyến ?othỉnh kinh? của đoàn khởi hành vào tháng 8 cùng năm, kết thúc hành trình vào năm 1987. Trong 25 câu chuyện (mỗi câu chuyện/ tập), ?oTrừ yêu Ô Kê quốc? đã được đạo diễn Dương Khiết chọn làm tập phim đầu tiên.
    Vào thời điểm đầu thập niên 80, phim truyền hình Trung Quốc chưa phát triển mạnh, vốn làm bộ phim 6 triệu Nhân dân tệ đã được xem là số tiền kết sù, nhưng vẫn không đủ trang trải, nhất là việc phải di chuyển đến nhiều nơi rất tốn kém. Tuy nhiên, những khó khăn về tài chính, nhân lực, phương tiện kỹ thuật... vẫn không hề ảnh hưởng đến quyết tâm làm phim Tây Du Ký của nữ đạo diễn Dương Khiết và ê-kíp làm phim. Đó cũng là lý do tại sao mỗi khi các tờ báo viết về phim Tây Du Ký đều không quên nhắc đến quá trình làm phim gian nan, và còn xem đây là bộ phim thể hiện quyết tâm, ý chí và tinh thần đoàn kết của người Trung Quốc.
    Do nguồn kinh phí eo hẹp, diễn viên chỉ được trả thù lao tượng trưng, hơn nữa, diễn viên và nhân viên hậu trường không có sự phân biệt, lúc đoàn di chuyển ngoại cảnh, diễn viên cũng phải phụ khuân vác, còn lúc thiếu diễn viên, nhân viên hậu trường cũng phải ?othò mặt? ra trước ống kính, như: thư ký trường quay Vu Hồng (hiện là vợ của Lục Tiểu Linh Đồng) đã đóng vai Hoàng hậu nước Thiên Trúc; huấn luyện viên võ thuật Lâm Chí Khiêm vừa đảm nhận vai trò chỉ đạo nghệ thuật vừa đóng vai Nhị Lang Thần, Hạ Bách Hoa vừa đảm nhận chỉ đạo võ thuật vừa đóng vai Yêu đạo ?" câu chuyện ?oTrừ yêu Ô Kê quốc?.
    Phim Tây Du Ký quay ngoại cảnh xuyên suốt Trung Hoa từ Bắc chí Nam: Bắc Kinh, Hồ Nam, Sơn Đông, Tam Hiệp, Tứ Xuyên, Dương Châu, Thổ Lỗ Phồn - Hỏa Diệm Sơn, Quảng Châu... và còn sang tận Thái Lan ghi hình. Lúc bấy giờ, một bộ phim ra nước ngoài quay ngoại cảnh được xem là sự kiện đình đám trong giới làm phim. Tây Du Ký vừa quay vừa phát sóng theo kiểu cuốn chiếu, tập phim đầu tiên ?oTrừ yêu Ô Kê quốc? ra mắt khán giả vào dịp lễ Quốc khánh T.Q 1982, đến ngày 1.2.1988, CCTV mới phát sóng trọn bộ phim Tây Du Ký 25 tập. Đặc biệt, trong 20 năm qua, phim đã nhiều lần phát sóng lại, mỗi lần cả người lớn và trẻ em đều háo hức đón xem. Có thể nói, bản phim Tây Du Ký 1982 đã sống mãi với thời gian và ăn sâu trong ký ức của nhiều thế hệ khán giả.
    Kỹ xão hạn chế
    Lưu Lễ ?" người phụ trách dàn dựng kỹ xảo phim Tây Du Ký cho biết, trong phim đã sử dụng hơn 1.000 cảnh quay kỹ xảo, nhưng anh nói, với kỹ thuật làm phim lúc bấy giờ thì chưa thể gọi đó là kỹ xảo, bởi nó đều được làm bằng sức người, phương pháp thủ công, dựng phim ghép hình... Như để có được những hình ảnh bồng lai thiên cảnh trên thiên đình, đoàn làm phim phải sử dụng hiệu ứng sân khấu, cảnh Tôn Ngộ Không dùng phép Cân đẩu vân đi mây về gió được dựng với thủ pháp ghép hình, trường đoạn Tôn Ngộ Không bị đốt trong lò luyện đan của Thái Thượng Lão Quân, đoàn làm phim phải dựng những cảnh cháy thật, khiến Lục Tiểu Linh Đồng bị lửa làm cháy bỏng...
    Mặc dù bị hạn chế phần kỹ xảo, nhưng cách tạo hình nhân vật trong Tây Du Ký rất bắt mắt, vai Tôn Ngộ Không ở mỗi giai đoạn trưởng thành đều có tạo hình khác nhau, đặc biệt những nhân vật yêu tinh đều thể hiện được hình thù đặc trưng, giúp khán giả dễ dàng phân biệt. Bằng phương pháp thủ công mà năm xưa các nhà làm phim đã hoàn thành bộ phim kinh điển Tây Du Ký, điều đó đã được giới làm phim Trung Quốc xem là niềm tự hào, và còn là bệ phóng đánh dấu một bước tiến mới trong quá trình phát triển của truyền hình Trung Quốc.
    25 câu chuyện Tây Du Ký
    1. ?oHầu vương sơ vấn thế?,
    2. ?oQuan phong Bật Mã Ôn?,
    3. ?oĐại thánh náo thiên cung?,
    4, ?oGiam cầm Ngũ Hành Sơn?,
    5. ?oHầu vương bảo vệ Đường Tăng?,
    6. ?oHọa từ Quan Âm viện?,
    7. ?oThu phục Trư Bát Giới?,
    8. ?oKhảm đường gặp tam nạn?,
    9. ?oĂn trộm quả nhân sâm?
    10. ?oTam đả Bạch Cốt tinh?,
    11. ?oTrí kích Mỹ Hầu vương?,
    12. Đoạt bảo Liên Hoa động,
    13. Trừ yêu Ô Kê quốc?,
    14. ?oĐại chiến Hồng Hài Nhi?,
    15. ?oĐấu phép hạ tam quái?,
    16. ?oThỉnh kinh Nữ Nhi quốc?,
    17. ?oTam điều Tì Bà phiến
    18. ?oQuét tháp biện kỳ oan?,
    19. ?oĐánh nhầm Tiểu Lôi Âm?,
    20. ?oTôn hầu xảo hành y?,
    21. ?oRơi nhầm động Bàn Tơ?,
    22. ?oTứ thám vô đáy động?,
    23. ?oTruyền nghệ Ngọc Hoa Châu?,
    24. ?oThiên Trúc thu Ngọc Thố?,
    25. ?oBa thăng Cực lạc thiên?.
    http://my.opera.com/quanghieu/blog/t
  8. HanDiep

    HanDiep Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/05/2006
    Bài viết:
    372
    Đã được thích:
    0
    Hôm nay lang thang lướt web thế nào mà lại móc ra được tin này... Thế mới biết Đường Tăng Từ Trọng Thuỵ khôn thật, lấy vợ vừa giàu lại vừa ...già, tha hồ được chiều chuộng nhe, ke ke.
    ==============
    Chuyện gia đình của "Đường Tăng" Từ Trọng Thụy

    Từ Trọng Thụy trong vai Đường Tăng.
    Phu nhân của anh là Chủ tịch tập đoàn quốc tế Phú Hoa Hong Kong, Trần Lệ Hoa. Bà vừa được bình chọn là người phụ nữ giàu nhất Trung Quốc với tài sản gần 700 triệu USD.
    Năm 1988, khi Tây Du Ký được phát sóng, bà liền mê ngay cả bộ phim lẫn người thể hiện nhân vật Đường Tăng thật thà. Vốn mê kinh kịch nên sau khi đến Bắc Kinh, bà tìm đến Viện Kinh kịch Trung Quốc để xem và tập hát. Bà gặp Từ Trọng Thụy đang là diễn viên ở đấy. Thế là họ quen nhau và chuyện trò rất tâm đầu ý hợp. Tình yêu nảy nở giữa họ bất chấp sự chênh lệch về tuổi tác và lời dèm pha của mọi người, họ đã cưới nhau vào năm 1990. Kết hôn với một nữ doanh nhân, Từ Trọng Thụy đã phải từ bỏ nhiều thú vui của mình, kể cả sự nghiệp biểu diễn mà anh vô cùng yêu thích.
    Từ một diễn viên kinh kịch bình thường, Từ Trọng Thụy trở nên nổi tiếng nhờ Tây Du Ký. Thế nhưng, năm 1990 sau khi kết hôn, anh đã di cư sang Hong Kong và bắt đầu xa rời nghiệp diễn để cùng vợ kinh doanh. Lần duy nhất anh quay trở lại làm nghề là năm 1998, đạo diễn Dương Khiết muốn quay tiếp phần sau của Tây Du Ký nên đã tìm đến anh. Lập tức anh nhận lời theo đoàn làm phim đến Vân Nam, không đi xe Mercedes, không ở nhà lầu sang trọng như khi sống bên cạnh vợ, có khi phải ngủ trên ôtô chật chội, ăn uống khổ sở... trong suốt 1 năm.
    Mặc dù Trần Lệ Hoa hơn Từ Trọng Thụy 14 tuổi nhưng họ sống rất hạnh phúc, hòa hợp. Trần Lệ Hoa nói về chồng: "Anh ấy là người rất tốt, không giả dối, nói năng đâu ra đấy. Tôi gọi anh ấy là trì đáo (đến muộn, chậm chân). Cả đời anh ấy luôn trì đáo: Hồi nhỏ đi học luôn đi muộn, khi đóng phim Tây Du Ký cũng là người đến sau, 28 tuổi mới vào học Kịch viện Thượng Hải, năm 38 tuổi quen tôi mới lấy vợ".
    Source: http://www.vnexpress.net/Vietnam/Van-hoa/San-khau-Dien-anh/2002/07/3B9BE1D7/
    Bạn nào kều diễn viên phần 2 hoá trang đậm hơn ấy nhỉ? Từ Thiếu Hoa già hẳn đi, lại tóc không môi trầm Hàn quốc chứ không đỏ choét như phần I, trông thật hơn. Mà tạo hình cùng kỹ xảo cũng thấy bắt mắt hơn...
  9. do_re_mi

    do_re_mi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/04/2006
    Bài viết:
    1.160
    Đã được thích:
    4
    Đạo diễn Dương Khiết nói về ph im Tây Du Ký II
    Năm 1998, khi Đài truyền hình Trung ương tuyên bố làm tiếp những tập còn lại của Tây Du Ký, khán giả chờ đợi với hy vọng Tây Du Ký II (16 tập) cũng sẽ tạo được sự đột phá như phần I. Thế nhưng, khi phim phát sóng thì kết quả lại hoàn toàn trái ngược với mong đợi, bởi vì thủ pháp dàn dựng phim không có gì mới mẻ. Nếu phần I được ca tụng bao nhiêu thì phần II lại bị phê bình thậm tệ bấy nhiêu. Song, có một điều ?otrái khoáy? thú vị, chính sự chê bai này đã kích thích sự tò mò của khán giả và phim đạt tỷ suất bạn xem đài cao.
    Vì không đủ kinh phí nên chỉ làm 25 tập phim
    Đạo diễn Dương Khiết kể lại quá trình quay phim: ?oVào thời điểm năm 1982, kỹ thuật dựng phim còn rất thủ công, chưa có kỹ xảo máy tính, mà Tây Du Ký lại là một bộ phim thần thoại ly kỳ, có nhiều phép thuật, muốn thể hiện 72 phép biến hóa thần thông của Tôn Ngộ Không là một vấn đề nan giải đối với đoàn làm phim chúng tôi. Để thực hiện 25 tập phim, chúng tôi đã mất thời gian 5 năm 6 tháng, tuy nhiên, chúng tôi vẫn cảm thấy chưa hài lòng với tác phẩm của mình, vì nó còn bị hạn chế về mặt kỹ xảo. Do không đủ kinh phí nên phim Tây Du Ký chỉ làm đến tập 25. Lúc đó, tôi đã tự hứa với lòng, nếu sau này có điều kiện, tôi nhất định sẽ làm tiếp những tập phim còn lại để hoàn thành bộ phim Tây Du Ký.
    Áp lực lớn khi làm tiếp phần II
    Thú thật, lúc bắt tay làm phần II, tôi bị áp lực rất lớn, bởi trước mắt tôi là chuỗi khó khăn. Vì nguyên tác ?oTây Du Ký? chỉ có 30 tập, phần I đã quay 25 tập, nghĩa là chỉ còn lại 5 tập, không thể dựng thành một bộ phim, vì thời lượng quá ngắn sẽ không gây ấn tượng cho khán giả. Sau khi bàn bạc với đài truyền hình, chúng tôi thống nhất cải biên 5 tập cuối trong nguyên tác thành 12 câu chuyện, kéo dài 16 tập. Ngoài ra, kỹ thuật dựng phim vào cuối thập niên 90 hoàn toàn khác với những năm 80. Hồi ấy, thời lượng một tập phim không giới hạn, mà tùy theo độ dài của câu chuyện, hay nói cho dễ hiểu hơn, một tập phim phải là một câu chuyện hoàn chỉnh, vì thế có tập kéo dài hơn 1 tiếng. Còn bây giờ thì khác, đã có quy định một tập phim có thời lượng 47 phút, dư một giây cũng không được, cắt đầu cắt đuôi thì chỉ còn lại 42 phút. Khán giả yêu thích phần I bao nhiêu thì lúc làm phần II tôi lại thấy khó bấy nhiêu, vì người xem đều mong phần II phải hấp dẫn hơn phần I, nếu không sẽ đánh mất cả dư âm tốt đẹp của phần đầu. Đây là điều khiến tôi đau đầu nhất, bởi thành thật mà nói, những câu chuyện hay trong nguyên tác đã được chọn chuyển thể hết ở phần I, chỉ còn lại những câu chuyện đòi hỏi kỹ xảo cao, trong khi kỹ thuật làm phim lúc đó không thực hiện được. Một khó khăn khác nữa, là có nhiều câu chuyện nội dung tương tự nhau, nếu chuyển thể không khéo sẽ khiến người xem nhàm chán. Để giải quyết hàng loạt vấn đề nan giải đó, chúng tôi chỉ còn cách đào sâu vào tính cách nhân vật, chăm chút kỹ tình tiết câu chuyện.
    Tính cách nhân vật trong phần II
    Còn một điều quan trọng nữa, là phong cách dàn dựng của phần II phải thống nhất với phần I. Mười mấy năm trôi qua, diện mạo của các diễn viên đã thay đổi khá nhiều theo thời gian, đó còn chưa kể đến vấn đề tuổi tác, sức khỏe và nhiều trở ngại khác nữa. Đạo diễn Dương Khiết nhấn mạnh: ?oNội dung của phần II bám sát diễn tiến của phần I, phong cách dàn dựng vẫn giữ nguyên, ca khúc chủ đề không thay đổi. Kỹ xảo của phần II hoàn thiện hơn phần I, nhờ kỹ thuật quay phim tiên tiến. Khâu võ thuật được giao cho nhà chỉ đạo võ thuật Hong Hong ?" Tào Vinh phụ trách, vì thế không có gì lạ khi khán giả khen võ thuật ở phần II đẹp mắt hơn phần I. Thêm vào đó, tính cách của bốn thầy trò Đường Tăng cũng được khắc họa rõ nét hơn.
    Do bối cảnh của phần II nói bốn thầy trò đã đi thỉnh kinh được 7 ?" 8 năm, nên Tôn Ngộ Không và Trư Bát Giới đã trở nên chính chắn hơn. Tôn Ngộ Không không còn là Tề Thiên Đại Thánh nghịch ngợm, háo thắng, đại náo thiên cung năm xưa, mà là một Ngộ Không đã cùng Đường Tăng trải qua bao gian khổ, thử thách, tình thầy trò ngày càng khắng khít hơn, chứ không như phần I, giữa thầy trò thường xảy ra xung đột ý kiến. Trong bốn nhân vật chính, Sa Tăng là người có sự thay đổi nhiều nhất, đất diễn nhiều hơn, tính cách rõ ràng hơn, độc lập hơn, lúc nguy cấp cũng có thể một mình xông trận, đây là điểm mà ở phần I không có.
    Về phương diện tạo hình nhân vật, Tôn Ngộ Không ?ođiển trai? không thua kém phần đầu, thậm chí là nhìn có hồn hơn. Trư Bát Giới thì được ?onâng cấp? đôi tai cho dựng đứng lên, chứ không giống trước kia toàn cụp xuống. Tạo hình của các nhân vật yêu quái thì muôn hình vạn trạng, ?omỗi yêu tinh một vẻ?, nói chung là phần II đã hạn chế được những thiếu sót của phần đầu.
    ---------
    Thầy trò Đường Tăng tái hợp trong phim ?oNgô Thừa Ân và Tây Du Ký?
    Ngày 31.5, đoàn làm phim Ngô Thừa Ân và Tây Du Ký đã tổ chức lễ khai máy tại Bắc Kinh, với sự có mặt của các diễn viên quen thuộc trong bộ phim kinh điển Tây Du Ký: Lục Tiểu Linh Đồng, Trì Trọng Thoại, Diêm Hoài Lễ, Mã Đức Hoa...
    Theo lời đạo diễn Khám Vệ Bình, bộ phim Ngô Thừa Ân và Tây Du Ký sẽ dựng lại quá trình nhà văn Ngô Thừa Ân sáng tác ?oTây Du Ký?, còn câu chuyện thần thoại thầy trò Đường Tăng đến Tây thiên thỉnh kinh, sẽ xuất hiện đan xen trong những giấc mơ của tác giả Ngô Thừa Ân.
    Trong phim, nghệ sĩ Lục Tiểu Linh Đồng sẽ đóng đúp 2 vai: nhà văn Ngô Thừa Ân và Tôn Ngộ Không, còn các diễn viên Trì Trọng Thoại, Diêm Hoài Lễ và Mã Đức Hoa sẽ đảm nhận những vai quen thuộc của mình: Đường Tăng, Sa Tăng và Trư Bát Giới.
    Ngô Thừa Ân và Tây Du Ký đầu tư kinh phí dàn dựng đến 30 triệu Nhân dân tệ, các nhà làm phim kỳ vọng đây sẽ là bộ phim thần thoại hoành tráng nhất từ xưa đến nay của truyền hình Trung Quốc.
  10. do_re_mi

    do_re_mi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/04/2006
    Bài viết:
    1.160
    Đã được thích:
    4
    Mình tặng cậu 5* sau nhé, máy lỗi gì đó. TTT sinh năm 1956 chớ không phải 1958 đâu. Chu Lâm sinh 1958 mà vào báo mình viết thành 1952 nữa kia. botay.com
    ---------------------------
    Nguồn: Tên sách: Giải mã truyện Tây du
    Tác giả: Dũ Lan Lê Anh Dũng
    Nguồn: Dienanh.net
    Long mã
    Con ngựa mà vua Đường cấp cho Đường tăng bắt buộc phải chết đi, để đem thay bằng ngựa thần, ngựa rồng. Ngựa là xác thân. Ngựa thần là xác thân cương kiện. Một tinh thần minh mẫn trong một xác thân tráng kiện. Con người đi tìm Chân lý, tìm Đạo, cần có xác thân vững vàng, khoẻ mạnh. Không có ngựa tốt thì Đường tăng không tới được Lôi âm. Người mà thể xác bịnh hoạn, tinh thần ươn hèn thì làm sao có thể quyết tâm chiến đấu để đạt tới Chân lý, đạt Đạo?
    Sa tăng
    Sa tăng là tánh cần cù, nhẫn nại. Ngô Thừa Ân bắt Sa tăng phải nhọc nhằn gánh hành lý là lẽ ấy. Tề thiên mấy bận giận Thầy, mấy phen đào nhiệm, từng quay về Thủy liêm động quê xưa; Bát giới nào có thua, đã trăm lần ngàn lượt cứ lẻo nhẻo đòi chia của, rồi mạnh ai đường nấy, chàng về cố thổ lấy vợ cho xong. Chỉ riêng có Sa tăng suốt cuộc hành trình thiên ma bách chiết, vào yêu ra quỷ, một lòng một dạ quảy hành trang tiến tới. Không một lời thối lui. Không một lòng biến đổi.
    Sa tăng là hình ảnh của tinh tấn, trì thủ, tâm bất thối chuyển. Dù khó khăn đến đâu, đã quyết rồi, thì cứ đi tới. Khí giới của Sa tăng vì thế là bảo trượng có đầu dẹp và bén nhọn, để mà dễ dàng găm chặt vào, ghim chặt vào. Chí đã định rồi thì không biến đổi, lòng đã quyết rồi thì chẳng chuyển lay. Pháp danh của Sa tăng vì thế là Ngộ tịnh: tịnh để mà khắc chế cái động, cái chưa thanh tịnh; tịnh để mà kham nhẫn, chịu đựng.
    Tề thiên
    Tề thiên là trí, lý trí. Bộ phim Tây du của nữ đạo diễn Trung Quốc Dương Khiết cho thấy đạo diễn dường như đã hiểu được vai trò quan trọng của Tề thiên. Lý trí phải dẫn dắt, phải soi đường cho hành động. Thế nên, trong phim, luôn luôn vai Tề thiên đều đi trước, để dẫn đầu mấy thầy trò. Lý trí ưa nổi loạn, ngang tàng phách lối, chẳng chịu thua kém nhường nhịn ai. Cho nên Tề thiên coi mình to ngang với Trời (Tề thiên: bằng Trời), và muốn lên trời xuống biển, quậy phá đều làm được tất, không chút đắn đo, chẳng hề ngần ngại. Đối với Trời vẫn tự xưng «Lão Tôn» là tánh kiêu căng.
    Trước mặt Trời vẫn nghinh ngang, đứng xổng lưng không chịu quỳ, ăn nói lôi thôi bất kể tôn ti trật tự, đó là tượng trưng cho đầu óc duy lý của những người muốn phủ nhận Thượng đế. Lý trí ưa phân biện, cho nên Tề thiên mới có con mắt lửa tròng vàng, nhìn một cái là thấy rõ bản chất và hiện tượng, biết ngay ai đúng là căn tiên cốt phật, ai đậy che dáng quỷ hình ma. Lý trí cũng thích đả phá, ưa đả kích, cho nên khí giới của Tề thiên phải là thiết bổng (gậy sắt), để mà đập phá.
    Pháp danh của Tề thiên vì thế là Ngộ không: Không (sunyata) để mà siêu vượt lên mọi đối đãi của thế giới sắc tướng và thế giới phi sắc tướng. Lý trí, tư tưởng đã suy xét, đã vận động thì ôi thôi, thiên biến vạn hóa. Cho nên thiết bổng của Tề thiên khi nặng thì nặng vô cùng, mà lúc nhẹ thì nhẹ hơn mảy lông, muốn to nhỏ ngắn dài tùy ý, nhét gọn lỗ tai cũng xong, thế nào cũng được. Đó cũng là tư duy, ngôn ngữ, lý lẽ của con người. Hay cũng nó. Dở cũng nó. Bóp méo, vo tròn đều được cả. Đó vốn là nghề của chàng.
    Lý trí vì những «thuộc tính» như thế nên cần thiết phải được uốn nắn luôn luôn cho hợp với kỷ cương, khuôn phép. Tề thiên bởi vậy mà phải đội kim cô. Tuy nhiên, khi về tới chùa Lôi âm, thành phật rồi, không cần cởi, vòng kim cô tự lúc nào đã biến mất. Cái trí con người khi đã thuần dưỡng thì không cần kỷ luật nó vẫn vận động đúng. Giống như trẻ con mới đi học, tập viết phải có giấy kẻ hàng đôi, đến chừng lớn lên viết giỏi rồi, giấy chẳng vạch hàng kẻ ô vẫn dễ dàng viết ngay ngắn. Cái trí của con người còn có một đặc điểm là xẹt rất lẹ, phóng rất nhanh, cực nhanh. Ngồi ở Sài Gòn mà có thể lan man nghĩ ngợi tới tận đâu đâu, như chu du năm châu dạo cùng bốn biển; chuyện mấy chục năm quá khứ, chớp mắt một cái là cả cuốn phim dĩ vãng trường thiên vùn vụt hiện về.
    Diễn tả ý này, truyện Tây du bảo Tề thiên có được phép cân đẩu vân, «mỗi cân đẩu vân đi được mười vạn tám nghìn dặm». Con số 108.000 dặm ngoài ý nghĩa tượng số học còn nhằm ám chỉ tốc độ khủng khiếp của tư tưởng con người.
    Bát giới
    Bát giới là tánh tham. Tham ăn, tham ngủ, tham của, tham sắc và tham nịnh nọt cho được lợi về mình. Khí giới của họ Trư vì thế phải bắt buộc là đinh ba, là cào cỏ, để mà vơ vào cho nhiều, cho vừa lòng tham dục. Bát giới là sự tập hợp những bản năng rất vật dục và tầm thường nơi con người. Có lẽ vì thế mà pháp danh của chàng là Ngộ năng
    Đường tăng
    Đường tăng là con người có lòng từ bi, nhân hậu, bao dung, có quyết tâm tu hành vượt qua muôn vàn cám dỗ. Truyện Tây du chưa lột được cái đấu tranh ghê gớm của Đường tăng ở Tây Lương nữ quốc và khi chàng rơi vào tay yêu nữ động Tỳ bà [TDK VI 1988: 88-92, 108-109], thì bộ phim Tây du của Trung Quốc đã dàn dựng rất đạt những thử thách này. Đường tăng trong hai đoạn phim ấy hoàn toàn là một con người bằng xương bằng thịt, có giới hạn mà bản thân Đường tăng không thể vượt qua, nếu không được Tề thiên giải cứu kịp thời.
    Đường tăng còn có tánh phàm, u mê, nhu nhược, ba phải. Đọc truyện hay xem phim Tây du ai cũng dễ thấy ghét... chàng. Một trăm lần Tề thiên cản: Yêu ma đấy, Thầy chớ có cứu. Và đủ một trăm lần Đường tăng cãi, cứ cứu, để rồi mắc nạn vương tai. Đó là nhận giặc làm con vì sự nhận thức của cảm tính không biết nghe theo tiếng gọi sáng suốt của lý trí. Đường tăng cứ lặp đi lặp lại những sai lầm của mình, và không có sai lầm nào giống sai lầm nào. Con người cũng thế, cứ đi từ sai lầm này đến sai lầm khác mà thôi, nếu không nghe theo lý trí, lương tâm mà chỉ biết chìu theo vọng tâm, tình cảm nhất thời. Trong các đệ tử, Đường tăng thường «cưng» ai nhứt?
    Chàng vốn tỏ ra cưng Bát giới hơn cả. Bát giới tượng trưng cho các bản năng dục vọng tiềm tàng trong tâm mỗi người; vậy, phải chăng chính ta, ta vốn vẫn thường có xu hướng nhắm mắt đưa chân, phớt lờ cái lẽ đúng mà nuông chìu theo thói hư tật xấu của mình? Trong Tây du, luôn luôn xảy ra những mâu thuẫn có khi gay gắt giữa Tề thiên và Đường tăng, khiến cho thầy trò phải mấy phen chia lìa, thậm chí ngay khi Tề thiên mới bái Đường tăng làm sư phụ xong mà đã vội giận dữ bỏ đi. Đó cũng là cách biểu tượng hóa những đối nghịch giữa lý trí với tình cảm, cảm tính.

Chia sẻ trang này