1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

cần người đi cùng đêm giao thừa...!

Chủ đề trong 'Làm quen - rút ngắn khoảng cách' bởi raul07, 08/01/2008.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. lilz

    lilz Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/11/2006
    Bài viết:
    1.557
    Đã được thích:
    0
    sao ấy lại phải nghĩ ấy k còn gì để mất thế
    đến mức k còn gì thật cơ à
    [/quote]
    Thế có gì mà mất hả ấy
    Suy nghĩ từ mình thui mừ, hì hì, quan trọng là đối tượng nào để mình quyết định còn hay mất
    [/quote] thế với đối tượng nào thì ấy quyết định mất đựơc
    tớ tòa mòa tí
  2. alerk

    alerk Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/10/2006
    Bài viết:
    1.559
    Đã được thích:
    0
    Cúi cùng vẫn chưa có j nên hồn, ứ có ai mún đi mí mình, toàn vào chém gió, sóc mệt quá òi,
    Các chị các bạn và các em thân mến, thế cúi cùng có đi ko nào.
  3. GGirlS

    GGirlS Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/08/2007
    Bài viết:
    269
    Đã được thích:
    0
    Thế tại sao cái title lại là "Liệu một ngày nào đó em có yêu anh không tình yêu của anh?". Thế nghĩa là có tình yêu zồi còn rì, thế thì lại còn kiếm người đi cùng đêm giao thừa để làm zì, làm cảnh hử
  4. capuchino_9187

    capuchino_9187 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/01/2007
    Bài viết:
    1.651
    Đã được thích:
    0
    Chị iu bít tiếng Pháp hả??? Dạy e mấy câu dễ dễ với! :D
  5. GGirlS

    GGirlS Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/08/2007
    Bài viết:
    269
    Đã được thích:
    0
    Dễ dễ hử. Thử nhá!
    Hello = Bonjour (dùng cho ban ngày) = Bonsoir (dùng cho buổi tối)
    What is your name? = Comment vous vous appelez?
    How old are you? = Quel âge avez - vous?
    You look so handsome = Vous êtes très beau
    I love you = Je t''aime
    Goodbye, see u again = Au revoir
    Cô cần hỏi câu rì khó khó hơn thì nói để tôi ... tra từ điển nhá
    Trước cái title của tôi chả tiếng Pháp to uỵch thì không thấy hử mà giờ lại hỏi thế chứ lại
  6. Ukyo_mitsuruadachi

    Ukyo_mitsuruadachi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/01/2004
    Bài viết:
    3.738
    Đã được thích:
    0
    Tao đi mới mày được hôk ku?
  7. monEau

    monEau Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/10/2007
    Bài viết:
    1.182
    Đã được thích:
    0
    HIz, thế câu
    Vous voulez vous coucher avec moi ce soir? thì thế nào đây,
    Khíp quá, cái title kia set từ thuở còn trong bi h ít log vào nó nên ứ thik sửa nữa, sao mà lại bị bắt bẻ kinh thế
  8. GGirlS

    GGirlS Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/08/2007
    Bài viết:
    269
    Đã được thích:
    0
    Còn cái gì cơ
    Câu kia dịch ra nghĩa là: "Em có muốn ngủ với anh đêm nay không?"
    Hoá ra là không những có amour mà còn có hẳn amant. Thế thì đêm giao thừa sao phải nghĩ
  9. monEau

    monEau Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/10/2007
    Bài viết:
    1.182
    Đã được thích:
    0
    Bà chị cố tình ko hiểu hay muốn đong em mà sao nắm chiện thế, ghét nhờ, nếu yên vị thì đã chả vào đây hỏi, chả hoá ra thiệt thân à, con gái đúng là được voi đòi 2 bà Trưng, mệt.
    Nếu mà đã có ấy ấy, thì cũng chả phải tối t7 ngồi xem Eragon, hiz, tủi thân, đã thế lại còn bị đá đểu.
  10. serenade_2107

    serenade_2107 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/08/2006
    Bài viết:
    130
    Đã được thích:
    1
    Thế có gì mà mất hả ấy
    Suy nghĩ từ mình thui mừ, hì hì, quan trọng là đối tượng nào để mình quyết định còn hay mất
    [/quote] thế với đối tượng nào thì ấy quyết định mất đựơc
    tớ tòa mòa tí
    [/quote]
    ko phải ấy đâu
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này