1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Câu lạc bộ tiếng anh mới đây! Lựa chọn để thấy sự khác biệt!

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi hurjun, 04/03/2006.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. redqn

    redqn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2006
    Bài viết:
    19
    Đã được thích:
    0
    Thơ của Vi Thuỳ Linh hả? ok . Mình sẽ tặng bạn 1 bài của chị ấy nhé.
    Wandering
    I step on the autumn?Ts feet
    The autumn gives the street a yellow dress
    A fragile dream like a northeast wind blowing an idea
    Loneliness
    settles down
    in the deep heart
    ...The autumn''s feet move slower than the leaves fall
    Pain sobs imploprints lie face down in the evening
    Tire marks are set upon each other like traces of rope
    Footprints lie face down in the evening
    The rain calls!
    Remaining
    an answer
    get lost...
    The night falls
    The rhythm breathes in short pants from dark corners
    Each couple didsappears tinto the night to convey the fire
    Please stop
    To sing this nomadic love-song
    Oh, Wandering!
    Love''s unreal image never stops moving in life.

    Được redqn sửa chữa / chuyển vào 16:42 ngày 10/05/2006
  2. redqn

    redqn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2006
    Bài viết:
    19
    Đã được thích:
    0
    Lang thang​
    Ta đi bằng những bước chân thu
    Mùa thu thổi vàng áo phố
    Giấc mơ mỏng như heo may bay trong ý nghĩ
    Lẻ loi buồn
    lắng xuống
    đáy tim
    ...Bước chân thu chậm hơn lá rơi
    Nỗi đau nấc lời khẩn cầu phóng thích
    Những vết xe đè nhau hằn như vết trói
    Những vết chân nằm sấp giữa chiều
    Cơn mưa kêu lên!
    Sót lại
    tiếng trả lời
    lạc lối...
    Đêm buông
    Hổn hển nhịp điệu từ những góc tối
    Từng đôi trai gái lẫn vào đêm truyền lửa
    Thôi ,
    Đừng hát tình ca du mục nữa
    Bởi vì lang thang ơi!
    Hư ảnh tình yêu không lạc bước giữa đời.........​
    Được redqn sửa chữa / chuyển vào 18:00 ngày 10/05/2006
  3. sunflower45

    sunflower45 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/04/2006
    Bài viết:
    6
    Đã được thích:
    0
    Thank you very much, redqn!
  4. redqn

    redqn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2006
    Bài viết:
    19
    Đã được thích:
    0
    Mình rất thích đọc Proverbs, không những nó là những lời khuyên trong cuộc sống mà cách dịch ở đó cũng rất hay. Mình đọc cảm thấy rất thú vị. Các bạn có nghĩ như vậy không?
    Người không biết lỗi của mình là dại, người biết lỗi của mình rồi mà không sửa là hèn.
    He who does not know his faults is foolish; he who knows his faults but does not amend is coward.
  5. matmama

    matmama Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/05/2006
    Bài viết:
    54
    Đã được thích:
    0
    In the new idea of life, we are thinking of God as a Universal Principle, Intelligence, and Power; as the essence and energy of being. We are thinking of God?"or attempting to, at least?"in universal terms, but it is impossible for the finite to grasp the meaning of the Infinite. The Infinite signifies that which is beyond human knowledge. We are thinking of God as a universal and infinite Being, as perfect law, the immutable law of cause and effect, and in doing this, discarding the ancient idea of a huge person in the nature of the Deity, we are undoubtedly losing something; we are losing the sense of personal contact with this invisible power, and we are liable to think of God only as law, or as an Infinite It. Now an Infinite It is a very adequate thing in certain respects, but in other respects it is very inadequate. We could not derive much comfort, pleasure or joy from talking to the principle of chemical affinity (yet we do derive a great benefit from learning that such a law exists). Neither can we hope to get much satisfaction from thinking of God only as an Infinite It.
    các bạn dịch hộ tớ nhé.thanks
  6. tqvimaru

    tqvimaru Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/05/2006
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    Mọi người có vẻ sôi nổi quá!Nhưng toàn dân hoạt động ở HN!Có ai ở Hải Phòng không?Bạn nào ở HP mà muốn tìm một chỗ để giao lưu và practise English thì liên lạc với mình nhé!Thân!
  7. EnglishSpeaker

    EnglishSpeaker Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/04/2006
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    Chào bạn, các bạn ở Hải phòng lập câu lạc bộ đi. Hy vọng sau này có cơ hội giao lưu ở Thành phố cảng nhỉ.
    To all: Để trả lời một số thắc mắc của các bạn về đợt khuyến mại. Chúng tôi xin thông báo là chương trình khuyến mại đợt 30/4 và 1/5 đã hết rồi. Bây giờ đang có các khoá học buổi tối, giá cả phải chăng thôi.
    Chi tiết liên hệ:
    107 (193 cũ) Nguyễn Tuân, Thanh Xuân, Hà nội.
    ĐT: 557 36 38.
    Email: aenglishnow@gmail.com
    Thông tin chi tiết về hoạt động, trao đổi thông tin của English NOW:
    http://www.ttvnol.com/english/726484/trang-1.ttvn
    Rất mong nhận được ý kiến góp ý của các bạn ưa thích giao lưu và sử dụng Tiếng Anh.
    Được Englishspeaker sửa chữa / chuyển vào 11:40 ngày 17/05/2006
  8. pinkball

    pinkball Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/05/2006
    Bài viết:
    6
    Đã được thích:
    0
    "What is life but a series of inspired follies? The difficulty is to find them to do.
    Never lose a chance: it doesn''''t come everyday"
    Cuộc đời chỉ là một chuỗi những cơ hội ngẫu nhiên. Cái khó nhất là nắm bắt cơ hội mà hành động. Đừng bao giờ để cơ hội vuột mất: Không phải lúc nào bạn cũng gặp cơ hội
    Được pinkball sửa chữa / chuyển vào 10:22 ngày 20/05/2006
  9. sunflower45

    sunflower45 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/04/2006
    Bài viết:
    6
    Đã được thích:
    0
    Autum love
    Tình yêu mùa thu​
    Bùi Kim Anh​
    I love you with Autumn love
    Like a beam of sun that casts sullenly into a warm heart
    Like the cool Autumn wind
    That steadily calls Winter awake

    Em đã yêu anh bằng tình yêu mùa thu
    Như tia nắng cuối chiều ủ vào lòng ấm áp
    Như con gió thu man mát
    Từ từ đánh thức mùa đông
    Of all the women that have passed through your life
    Do any of them know
    Of the love you reserve for me?
    Me, who drinks up life drop by drop, with unquenchable thirst
    I can hardly compare myself to them
    Bao người đàn bà qua cuộc đời anh
    Em nào có biết
    Tình yêu anh dành cho Em
    Em chẳng thể nào so với họ
    Em uống từng ngụm nhỏ khát khao

    Được sunflower45 sửa chữa / chuyển vào 09:00 ngày 19/05/2006
  10. sunflower45

    sunflower45 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/04/2006
    Bài viết:
    6
    Đã được thích:
    0
    Autumn has harsh sunlight
    It has late Summer downpours that flood over with grief
    Autumn has a dry, painful notheast wind
    Where night sweeps up the cold fallen leaves on the roadside:
    I love you with Autumn love
    Mùa thu có nắng gắt gao
    Có cơn mưa rào cuối hạ tràn sang tức tưởi
    Mùa hạ có heo may se sắt
    Đêm cuốn lá rơi lạnh mặt phố phường
    Em yêu anh bằng tình yêu mùa thu

    Women in love only know a life of waiting
    Like in ancient times, when fire was carefully guarede, preserved
    The flames didn''t go out with the ashes of Autumn or the ice of Winter.
    Người đàn bà yêu chỉ biết có đợi chờ
    Như thuở hồng hoang giữ gìn ngọn lửa
    Lửa không tắt khi thu tàn hay đông giá
    Women, like the wind, alway go places in a hurry
    Their homes are bags
    Tightly rolled with joy and with sorrow
    I love you with a woman''s love.
    Người đàn bà như gió đi đâu cũng vội
    Căn nhà là chiếc túi
    Cuốn về chật chội buồn vui
    Em yêu anh bằng tình yêu của người đàn bà.

Chia sẻ trang này