1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Câu này dịch như thế nào ấy nhỉ ?

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi duahau_vn, 30/11/2006.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. duahau_vn

    duahau_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/11/2006
    Bài viết:
    164
    Đã được thích:
    0
    Câu này dịch như thế nào ấy nhỉ ?

    I hit the bottom but i dont want to hit the book. I want to hit the road or hit the hey.
  2. Anger_Unlimited

    Anger_Unlimited Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/03/2004
    Bài viết:
    119
    Đã được thích:
    0
    "hit the HAY"
    Dịch để chuyển ý chơi chữ "hit" thì hơi chuối. Sẽ nghĩa sau. Đại loại ý là:
    Tớ đội sổ nhưng đếch muốn học. Chỉ thích đánh bóng mặt đường hay đánh 1 giấc.
  3. duahau_vn

    duahau_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/11/2006
    Bài viết:
    164
    Đã được thích:
    0
    Thanks gần được rồi. Bạn mình nó đố mình. Ai giúp mình với
    Được duahau_vn sửa chữa / chuyển vào 20:37 ngày 01/12/2006
  4. FatBlackChicken

    FatBlackChicken Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    25/07/2001
    Bài viết:
    608
    Đã được thích:
    0
    ------------------
    ơ, bạn duahau sửa lại bài rùi thì mình cũng đành sửa thui ko chẳng ai hiểu mình nói gì mất
    ---------------------
    Được fatblackchicken sửa chữa / chuyển vào 21:08 ngày 01/12/2006

Chia sẻ trang này