1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Chỉ là ảo mộng, để rồi sáng mai ra...

Chủ đề trong 'Làm quen - rút ngắn khoảng cách' bởi lysgarden, 29/06/2004.

  1. 2 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 2)
  1. cundc

    cundc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    4.595
    Đã được thích:
    0
    Cảm ơn mụ Lys!
    Nhưng... sao lại tặng bức hình ấy cho bọn ta? Và... Sao lại post chuyện Chocolate vào gó "ảo mộng"? Chocolate của ta là hoàn toàn có thật mà. Hay là vào đến dạ dày rồi thì nó cũng biến thành "ảo mộng" thật? Chocolate... chỉ là ảo mộng (vì đã tiêu hoá rồi) để rồi sáng mai ra... biến thành... mụn! Nếu nổi mụn trứng cá thì đừng đổ lỗi cho đồ ngọt đấy nhé! hehe
    Nghe mụ nói trong điện thoại: "Ừ, mụ cho ta chocolate để ta ăn cho béo" mà ta buồn cười quá. Chocolate có hạt điều nữa, tha hồ mà béo nhé.he
    Nói vui một téo thế, chứ ta không ngờ lại có lúc mụ Lys buôn dưa trong topic này. Những tưởng góc này là để nói về "ảo mộng tình yêu" mà thôi...
    Bức tranh của Lys tặng cho ta và Witch có màu sắc thật dễ thương. Tấm áo vá chằng vá đụp trên tay cô bé và những vì sao rơi quanh cô bé làm cho ta nhớ đến một câu chuyện cổ tích. Không biết có phải Lys tặng bức tranh này giống như là muốn kể truyện cổ tích đó không?
    Thuyện kể, có một cô bé nghèo tốt bụng đem cho những người nghèo khổ mà cô gặp trên đường tất cả những gì mà cô bé có, một mẩu bánh bé tẹo và tấm áo mỏng rách nát. Cuối cùng, lòng tốt của cô đã được đền đáp xứng đáng bằng cơn mưa những đồng tiền vàng. Truyện rất hay, thật tiếc là Cún không nhớ hết toàn văn để kể cho mọi người cùng nghe...
    Câu chuyện gợi nhớ đến câu tục ngữ: "Xởi lởi, trời cho", và cả một nguyên tắc sống vẫn được khuyến khích: "Mình muốn cái gì thì hãy cho đi cái đó" cũng như là lời dạy cho con trẻ có lòng nhân ái, biết giúp đỡ người khó khăn hơn mình. Nhưng hình như Lys còn muốn nói nhiều hơn thế. Phải không Lys?
    Yêu đi và sẽ được yêu! Love and beloved!
    Trái tim của ta rách nát lắm rồi, vá víu lắm rồi... như tấm áo mỏng của cô bé kia... nhưng ta vẫn phải chân thành và dũng cảm để đem tặng nó cho bất cứ ai cần đến. Hy vọng rằng sau khi ta đem tặng trái tim rách nát vá víu của ta, ta sẽ được đền đáp bằng một cơn mưa "tình yêu lung linh" !!!
    Cảm ơn mụ nhé!
    CHo dù đó chỉ là cổ tích, nhưng nhờ đó mà trái tim rách nát vá víu của ta đã biết nó vẫn còn một chút giá trị.
  2. witch141v

    witch141v Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/06/2002
    Bài viết:
    5.882
    Đã được thích:
    0
    hì.................hì fải nói là ta đúng là đứa hay quên.............. ta quên béng mất vụ cám ơn mụ cún về cái thanh chocolate và bánh Fu thê................. he........he bánh kẹo gì cứ cho ta, đúng món ta thích thì ta xơi hết............. chả từ chối.................. bánh mụ cún hôm nay ta chia cho cả nhà ta ăn, mỗi người 1 cái, gọi là lộc thì nên chia ra để mình còn được hưởng nhiều phúc................. cả 2 món đều ngon cả................ ta thích lắm................. thích cả bánh Phu thê lẫn thanh chocolate................
    Lúc ăn ta lại ngồi tẩn mẩn nghĩ............. bánh ăn ngon thế này......... về sau nếu thách cưới, chắc ta bắt chú rể fải mang sính lễ là 200 bánh, có mời thì mới 150 thôi, còn 50 cái để cho ta ăn dần hì.................hì các mụ thấy có được không? , ta sẽ chia cho các mụ mỗi người 20 bánh nhá.............. thích không?, chắc fải bổ sung thêm khoản chocolate vào đồ thách cưới các mụ nhỉ?
    Mà bức tranh của mụ lys màu sắc thì ta thích vì nó nhẹ nhàng mà...............còn sao nhiều sao thế hả mụ? cái này ý mụ có fải là ta bị sao củ tạ nó rơi vào đầu chả nhìn thấy gì ngoài sao bay lung tung trên đầu không ? , sao mụ ác với ta thế hử? hic...........hic chả thương ta tẹo nào cả? chán quá cơ, ta đập đầu vào ............. gối tự tử đây..................... mai nhớ mang Chocolate đến thăm ta nhé...............hi hi.............. ta trông mụ lắm đấy .................hehe..............
  3. witch141v

    witch141v Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/06/2002
    Bài viết:
    5.882
    Đã được thích:
    0
    hì.................hì fải nói là ta đúng là đứa hay quên.............. ta quên béng mất vụ cám ơn mụ cún về cái thanh chocolate và bánh Fu thê................. he........he bánh kẹo gì cứ cho ta, đúng món ta thích thì ta xơi hết............. chả từ chối.................. bánh mụ cún hôm nay ta chia cho cả nhà ta ăn, mỗi người 1 cái, gọi là lộc thì nên chia ra để mình còn được hưởng nhiều phúc................. cả 2 món đều ngon cả................ ta thích lắm................. thích cả bánh Phu thê lẫn thanh chocolate................
    Lúc ăn ta lại ngồi tẩn mẩn nghĩ............. bánh ăn ngon thế này......... về sau nếu thách cưới, chắc ta bắt chú rể fải mang sính lễ là 200 bánh, có mời thì mới 150 thôi, còn 50 cái để cho ta ăn dần hì.................hì các mụ thấy có được không? , ta sẽ chia cho các mụ mỗi người 20 bánh nhá.............. thích không?, chắc fải bổ sung thêm khoản chocolate vào đồ thách cưới các mụ nhỉ?
    Mà bức tranh của mụ lys màu sắc thì ta thích vì nó nhẹ nhàng mà...............còn sao nhiều sao thế hả mụ? cái này ý mụ có fải là ta bị sao củ tạ nó rơi vào đầu chả nhìn thấy gì ngoài sao bay lung tung trên đầu không ? , sao mụ ác với ta thế hử? hic...........hic chả thương ta tẹo nào cả? chán quá cơ, ta đập đầu vào ............. gối tự tử đây..................... mai nhớ mang Chocolate đến thăm ta nhé...............hi hi.............. ta trông mụ lắm đấy .................hehe..............
  4. cundc

    cundc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    4.595
    Đã được thích:
    0
    Đúng là... hoá ra bọn mình đều nghiện Chocolate à? Hay nhở? Lại phát hiện thêm một điểm chung rồi. Quả này cố mà đi "tây", tha hồ gửi chocolate về cho chiến hữu.
    Lys bảo đang rảnh rỗi, phù thuỷ bảo chỉ chờ ngày "lên rừng" nên cũng có nhiều thời gian. Vậy thì khi nào có thảnh thơi, đọc những dòng này nhé! Ta đang tâm sự và ta tặng các mụ một truyện của O.HENRY để đọc giết thời gian.
    Bây giờ, những lúc cảm thấy trống rỗng, ta thường lấy O.HENRY ra gõ vào Word. Thỉnh thoảng sẽ post tặng mọi người.
    Nào, tâm sự tí!
    Ngày bác ta về VN, bác nói: "Mày cũng đến tuổi rồi, yêu đi cũng được. Yêu ai thì yêu, nhưng đừng có lấy vội."
    Ta hiểu ý bác muốn lôi ta sang đấy, nhưng ta trả lời ngay: "Yêu mà không cưới thì khác nào cho ngậm sô cô la mà bắt không được nuốt hả bác?"
    Và ta nhớ ta thường nói với bọn bạn rằng ta nghiện chocolate là vì nó có VỊ CỦA TÌNH YÊU: ngọt, đắng, bùi bùi. Khi nào có chocolate nhân rượu anh đào thì thêm vị cay cay, chua chua nữa. Đúng là VỊ CỦA TÌNH YÊU.
    Tất cả chúng mình đều thèm yêu. Đúng là THÈM đấy. Đừng chối cãi nữa! Nhưng mà... sợ. Đúng là SỢ đấy. Đừng chối cãi!
    YÊU vào thật là rắc rối. Hai người mới quen nhau, có cảm tình với nhau, khi ấy mọi chuyện thật bình yên và nhẹ nhàng. Cho đến khi có tình cảm với nhau... Hình như khi yêu thì người ta càng khắt khe với người mình yêu... Ta từng trả lời thầy giáo bằng một câu tiếng Đức: "Liebe, das ist, wenn du sogar die Nachteile von ihm/ihr magst" - Yêu, đó là khi bạn thích ngay cả những điểm xấu của người ấy.
    Vậy mà hoá ra YÊU cũng tuân theo thuyết Tương đối của Einstein. Khi YÊU tự nhiên người ta khe khắt hơn thì phải. Người ta cứ "soi" người mình yêu đến nơi đến chốn, để rồi khi người ấy làm gì không vừa ý một chút thì đau lòng, thì hờn dỗi. Ôi... Thuyết Tương Đối... Chẳng có gì là tuyệt đối!
    Khi người ta YÊU, ấy là khi người ta cần được đáp lại. ĐƯỢC YÊU là niềm hạnh phúc lớn lao nhất. Và khi ĐƯỢC YÊU, người ta cảm thấy cuộc sống của mình ý nghĩa hơn, cảm thấy mình có giá trị hơn. Thế rồi người ĐƯỢC YÊU bắt đầu tự thổi phồng tầm quan trọng của mình, thổi phồng tự ái của mình. Điều đó đã cướp đi nhiều thứ của TÌNH YÊU.
    Hãy đọc câu chuyện có vẻ bình thường mà Cún post trong bài tiếp theo đây cho đến dấu chấm hết và dành cho TÌNH YÊU nhiều cơ hội hơn!
  5. cundc

    cundc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    4.595
    Đã được thích:
    0
    Đúng là... hoá ra bọn mình đều nghiện Chocolate à? Hay nhở? Lại phát hiện thêm một điểm chung rồi. Quả này cố mà đi "tây", tha hồ gửi chocolate về cho chiến hữu.
    Lys bảo đang rảnh rỗi, phù thuỷ bảo chỉ chờ ngày "lên rừng" nên cũng có nhiều thời gian. Vậy thì khi nào có thảnh thơi, đọc những dòng này nhé! Ta đang tâm sự và ta tặng các mụ một truyện của O.HENRY để đọc giết thời gian.
    Bây giờ, những lúc cảm thấy trống rỗng, ta thường lấy O.HENRY ra gõ vào Word. Thỉnh thoảng sẽ post tặng mọi người.
    Nào, tâm sự tí!
    Ngày bác ta về VN, bác nói: "Mày cũng đến tuổi rồi, yêu đi cũng được. Yêu ai thì yêu, nhưng đừng có lấy vội."
    Ta hiểu ý bác muốn lôi ta sang đấy, nhưng ta trả lời ngay: "Yêu mà không cưới thì khác nào cho ngậm sô cô la mà bắt không được nuốt hả bác?"
    Và ta nhớ ta thường nói với bọn bạn rằng ta nghiện chocolate là vì nó có VỊ CỦA TÌNH YÊU: ngọt, đắng, bùi bùi. Khi nào có chocolate nhân rượu anh đào thì thêm vị cay cay, chua chua nữa. Đúng là VỊ CỦA TÌNH YÊU.
    Tất cả chúng mình đều thèm yêu. Đúng là THÈM đấy. Đừng chối cãi nữa! Nhưng mà... sợ. Đúng là SỢ đấy. Đừng chối cãi!
    YÊU vào thật là rắc rối. Hai người mới quen nhau, có cảm tình với nhau, khi ấy mọi chuyện thật bình yên và nhẹ nhàng. Cho đến khi có tình cảm với nhau... Hình như khi yêu thì người ta càng khắt khe với người mình yêu... Ta từng trả lời thầy giáo bằng một câu tiếng Đức: "Liebe, das ist, wenn du sogar die Nachteile von ihm/ihr magst" - Yêu, đó là khi bạn thích ngay cả những điểm xấu của người ấy.
    Vậy mà hoá ra YÊU cũng tuân theo thuyết Tương đối của Einstein. Khi YÊU tự nhiên người ta khe khắt hơn thì phải. Người ta cứ "soi" người mình yêu đến nơi đến chốn, để rồi khi người ấy làm gì không vừa ý một chút thì đau lòng, thì hờn dỗi. Ôi... Thuyết Tương Đối... Chẳng có gì là tuyệt đối!
    Khi người ta YÊU, ấy là khi người ta cần được đáp lại. ĐƯỢC YÊU là niềm hạnh phúc lớn lao nhất. Và khi ĐƯỢC YÊU, người ta cảm thấy cuộc sống của mình ý nghĩa hơn, cảm thấy mình có giá trị hơn. Thế rồi người ĐƯỢC YÊU bắt đầu tự thổi phồng tầm quan trọng của mình, thổi phồng tự ái của mình. Điều đó đã cướp đi nhiều thứ của TÌNH YÊU.
    Hãy đọc câu chuyện có vẻ bình thường mà Cún post trong bài tiếp theo đây cho đến dấu chấm hết và dành cho TÌNH YÊU nhiều cơ hội hơn!
  6. cundc

    cundc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    4.595
    Đã được thích:
    0
    Tinh hoa truyện ngắn O.Henry
    Cây xương rồng
    (The cactus)​
    Điều quý nhất của Thời Gian là nó chỉ thuần tương đối. Theo sự nhất trí chung, phần lớn những hồi tưởng được dành cho người rơi xuống nước đang thì thụp; và ta không quá lời là con người có thể duyệt lại toàn bộ cuộc tình trong khi họ đang cởi đôi găng tay ra.
    Đấy là việc Trysdale đang làm, khi anh đừng bên chiếc bàn trong căn phòng độc thân anh thuê. Trên bàn là một cây xanh trồng trong một chiếc lọ bằng đất nung đỏ. Cây nào là một loài xương rồng, với những chiếc lá dài thõng liên tục đong đưa theo ngọn gió nhẹ nhất, cử chỉ lạ lùng như ra dấu hiệu gì đấy.
    Anh bạn của Trysdale, anh trai của cô dâu, đứng bên cái tủ bát đĩa, đang phàn nàn vì phải uống rượu một mình. Cả hai đều đang mặc bộ quần áo dự lễ.
    Trong khi Trysdale đang chậm rãi cởi những cúc găng tay, đầu óc anh nhanh chóng và đau xót hồi tưởng lại những giờ vừa trôi qua. Dường như khứu giác của anh vẫn đượm mùi hương từ những lẵng hoa xếp dày đặc trong nhà thờ, và trong tai anh vẫn còn vang tiếng rầm rì của hàng nghìn giọng hát, tiếng xào xạc của trang phục dòn cứng và, dai dẳng một cách cố chấp nhất, những lời ê a của vị mục sư đang buộc đời cô vào người khác mà không ai gỡ ra được.
    Như thể do thói quen của đầu óc anh, từ phía nhìn hoàn toàn vô vọng này, anh vẫn cố gắng hết mức để lý giải tại sao và làm thế nào mà anh đa mất cô. Bị mộ thực tế không thể dung hoà giáng cho anh một cú thô bạo, anh bất ngờ đối diện với điều mà từ xưa tời giờ anh chưa bao giờ giáp mặt - cái Bản Ngã sâu thẳm, nguyên sơ và giản đơn của anh. Anh đã thấy mọi lớp nhung y của tần trò giả vờ và kiêu kỳ mà anh đã mặc giờ biến thành rẻ rách của tình ngông cuồng. Anh rùng mình với ý nghĩ rằng, từ trước đến giờ, trong con mắt của thiên hạ trang phục của anh có vẻ nghèo nàn tả tơi. Tính phù phiếm cùng tật hay dối gạt! Đấy là những điểm yếu của anh. Riêng cô thì không bao giờ như thế. Nhưng tạo sao?
    Khi cô đi chậm rãi giữa hai hàng ghế dẫn đến bục làm lễ, anh cảm thấy một nỗi đắc thắng thấp hèn và chán ngán vốn thường nâng đỡ anh. Anh đã tự nhủ là vẻ nhợt nhạt của cô là do cô dành ý nghĩ cho một người nào khác chứ không phải cho người cô sẽ trao cuộc đời. Nhưng ngay điều an ủi tệ hại này cũng cũng không giữ được lâu. Vì lẽ, khi anh thấy cô thoáng ngước nhìn lên, một ánh mắt trong sáng dành cho người đã đoạt được cô, tự anh biết anh đã bị quên lãng? Có một lần, cô đã gửi lên anh cùng ánh mắt như thế, và anh đã cố thăm dò ý nghĩa của ánh mắt này. Thật ra, sự lừa dối của anh đã vỡ vụn, mọi chống đỡ đều không còn. Thế thì tại sao cuộc tình lại chấm dứt? Không có bất hoà giữa hai người, không có gì cả.
    Cả nghìn lần anh đã duyệt lại trong tâm trí anh sự việc xảy ra trong những ngày cuối cùng trước khi mọi chuyện đếu bị đảo lộn.
    Cô luôn khăng khăng muốn tung anh lên mây xanh, và anh đã chấp nhận việc này với tất cả huy hoàng. Hương hoa cô dâng lên thật ngọt ngào; thật khiêm tốn (anh tự nhủ như thế), đầy tính trẻ con và đầy vẻ tôn thờ, và thật thành khẩn (có lần anh đoán chắc như thế). Cô đã gán ghép cho anh, đến mức gần như siêu nhiên, mọi đức tính và mọi xuất chúng và mọi tài năng. Rồi anh đã hấp thụ việc hiến dâng của cô như thể cây cối sa mạc thu lấy những giọt mưa mà không chắc sẽ nở hoa kết trái.
    Trysdale hồi tưởng ại rõ ràng một đỉnh cao về tính tự kiêu của anh - đầy ngu xuẩn, nhưng hối tiếc thì đã muộn?
    Đấy là vào một buổi tối khi anh mời cô lên mây xanh để chia sẻ sự vĩ đại của mình. Giờ thi anh quá đau đớn nên không muốn nhớ lại nhiều về vẻ đẹp đầy thuyết phục của cô tối hôm ấy ?" mái tóc lượn sóng buông thả, mãnh lực lôi cuốn dịu dàng và tỉng nguyên của những ánh nhìn và lời nói của cô. Trong khi truyện trò với nhau, cô nói:
    - Và Thuyền trưởng Carrruthers đã cho em biết là anh nói tiếng Tây Ban Nha như người bản xứ. Tại sao anh giấu em một tài năng như thế? Có việc gì mà anh không biết không?
    Thật ra Carrthers là một anh dốt đặc. Chắc chắn là Trysdale đã mang tội (đôi lúc anh như thế) vì đã thốt lên trong câu lạc bộ của anh một câu châm ngôn nào đấy bằng tiếng Tây Ban Nha mà anh moi từ các thứ hổ lốn trên bìa sau các quyển từ điển. Carruthers, vốn là một trong những người ngưỡng mộ anh hết mình, chính là người phóng đại và phô trương cho một bộ óc thông thái đáng nghi ngờ.
    Nhưng hỡi ôi? hương hoa từ lòng ngưỡng mộ của cô đã trở nên quá ngọt và quá bốc!! Anh đã để cho lời gán ghép lan truyền mà không đính chính. Không phản đối gì cả, anh đã cho phép cô choàng quanh vầng trán anh chiếc vương miện giả hiệu về nền uyên bác Tây Ban Nha. Anh đã để chiếc vòng miện xoắn xít mềm dịu tô điểm cho cái đầu thích chinh phục của anh, mà không cảm thấy có những gai nhọn đang châm chích và sau này sẽ xuyên thủng cả anh.
    Cô thật là tươi vụ, rồi thẹn thùng và dè dặt làm sao ấy! Cô đã vùng vẫy như con chim bị đánh bẫy khi anh đem mọi thứ trọng đại của anh đặt dưới chân cô. Anh đã có thể đoan chắc mà không nhầm lẫn, rằng cô đã chấp nhận anh. Chỉ có điều cô không thể trả lời trực tiếp cho anh, vì cô còn e thẹn. Cô bảo: ?oNgày mai em sẽ gửi anh câu trả lời?, và anh, kẻ chiến thắng với thái độ buông thả, tự tin, đã mỉm cười ban cho cô quyền được trễ hạn.
    Ngày tiếp theo, anh nóng nảy trông chờ câu trả lời của cô. Đến trưa, cậu nài ngựa của cô đến gõ cửa phòng anh, rồi để lại cây xương rồng lạ lùng trong chiếc bình đất nung đỏ. Không hề có tờ thư hoặc lời nhắn, chỉ có tấm thẻ cột vào cây xương rồng mang một danh từ ngoại ngữ man di hoặc là một tên thực vật. Anh đã chờ cho đến tối, nhưng vẫn không nhận được câu trả lời của cô. Tự ái to phồng và tính phù phiếm bị thương tổn khiến anh không muốn tìm đến cô. Hai ngày sau, họ gặp lại nhau trong một bữa ăn tối. Họ chào hỏi nhau theo cách bình thường, nhưng cô nhìn anh, ngừng thở, băn khoăn, giận dữ. Anh lịch sự khăng khăng chờ nghe cô giải thích. Với tính nhạy cảm của phụ nữ, cô đoán ra ý anh, rồi trở nên lạnh lùng như băng tuyết. Từ ngày ấy, họ rời xa nhau dần. Anh đã có lỗi chỗ nào? Lỗi thuộc về ai? Giờ trở nên khiêm tốn, anh tìm kiếm câu trả lời giữa những hoang tàn của việc tự thổi phồng. Nếu?
    [
    Tiếng nói củ người thanh niên kia tọc mạch chan vào luồng hồi tưởng:
    - Này, Trysdale, có chuyện gì thế? Cậu có vẻ đau khổ cứ như chính cậu là chú rể thay vì chỉ đóng vai phù rể. Nhìn tớ đây này, một món phụ tùng khác, đã đi hai nghìn dặm từ Nam Mỹ trên một con tầu đầy tỏi và gián để nhắm mắt làm ngơ sự hy sinh ?" hãy nhìn xem tội lỗi tớ chất nhẹ thế nào trên hai vai! Tớ chỉ có một đứa em gái và giờ nó đã đi. Này, uống tí gì đi để xoa dịu lương tâm của cậu.
    - Tớ không muốn uống gì trong lúc này, cảm ơn.
    Anh bạn đi đến gần anh, tiếp tục:
    - Rượu cô-nhắc của cậu tồi quá. Ngày nào đấy chạy xuống Punta Ređona gặp tớ, thử mấy thứ ông già Garcia mang lậu vào. Chuyến đi đáng công lắm. A này! Gặp lại cố nhân ở đây! Cậu đào đâu ra cây xương rồng này thế hả Trysdale?
    - Món quà từ một người bạn. Có biết loài cây này không?
    - Biết rõ lắm chứ. Nó thuộc miền nhiệt đới. Có hàng trăm cây mọc quanh Phunta. Tên nó ghi trên tấm thẻ đây này. Có biết một chữ Tây ban Nha nào không Trysdale?
    Trysdale đáp, với bóng ma cay đắng của một nụ cười:
    - Không. Đấy là tên Tây Ban Nha à?
    - Đúng thế. Dân bản xứ mường tượng là những chiếc lá của nó vươn dài để ra hiệu cho ta. Họ gọi nó bởi tên này - ]Ventomarme. Tên có nghĩa là : HÃY ĐẾN VÀ MANG TÔI ĐI !
  7. cundc

    cundc Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2004
    Bài viết:
    4.595
    Đã được thích:
    0
    Tinh hoa truyện ngắn O.Henry
    Cây xương rồng
    (The cactus)​
    Điều quý nhất của Thời Gian là nó chỉ thuần tương đối. Theo sự nhất trí chung, phần lớn những hồi tưởng được dành cho người rơi xuống nước đang thì thụp; và ta không quá lời là con người có thể duyệt lại toàn bộ cuộc tình trong khi họ đang cởi đôi găng tay ra.
    Đấy là việc Trysdale đang làm, khi anh đừng bên chiếc bàn trong căn phòng độc thân anh thuê. Trên bàn là một cây xanh trồng trong một chiếc lọ bằng đất nung đỏ. Cây nào là một loài xương rồng, với những chiếc lá dài thõng liên tục đong đưa theo ngọn gió nhẹ nhất, cử chỉ lạ lùng như ra dấu hiệu gì đấy.
    Anh bạn của Trysdale, anh trai của cô dâu, đứng bên cái tủ bát đĩa, đang phàn nàn vì phải uống rượu một mình. Cả hai đều đang mặc bộ quần áo dự lễ.
    Trong khi Trysdale đang chậm rãi cởi những cúc găng tay, đầu óc anh nhanh chóng và đau xót hồi tưởng lại những giờ vừa trôi qua. Dường như khứu giác của anh vẫn đượm mùi hương từ những lẵng hoa xếp dày đặc trong nhà thờ, và trong tai anh vẫn còn vang tiếng rầm rì của hàng nghìn giọng hát, tiếng xào xạc của trang phục dòn cứng và, dai dẳng một cách cố chấp nhất, những lời ê a của vị mục sư đang buộc đời cô vào người khác mà không ai gỡ ra được.
    Như thể do thói quen của đầu óc anh, từ phía nhìn hoàn toàn vô vọng này, anh vẫn cố gắng hết mức để lý giải tại sao và làm thế nào mà anh đa mất cô. Bị mộ thực tế không thể dung hoà giáng cho anh một cú thô bạo, anh bất ngờ đối diện với điều mà từ xưa tời giờ anh chưa bao giờ giáp mặt - cái Bản Ngã sâu thẳm, nguyên sơ và giản đơn của anh. Anh đã thấy mọi lớp nhung y của tần trò giả vờ và kiêu kỳ mà anh đã mặc giờ biến thành rẻ rách của tình ngông cuồng. Anh rùng mình với ý nghĩ rằng, từ trước đến giờ, trong con mắt của thiên hạ trang phục của anh có vẻ nghèo nàn tả tơi. Tính phù phiếm cùng tật hay dối gạt! Đấy là những điểm yếu của anh. Riêng cô thì không bao giờ như thế. Nhưng tạo sao?
    Khi cô đi chậm rãi giữa hai hàng ghế dẫn đến bục làm lễ, anh cảm thấy một nỗi đắc thắng thấp hèn và chán ngán vốn thường nâng đỡ anh. Anh đã tự nhủ là vẻ nhợt nhạt của cô là do cô dành ý nghĩ cho một người nào khác chứ không phải cho người cô sẽ trao cuộc đời. Nhưng ngay điều an ủi tệ hại này cũng cũng không giữ được lâu. Vì lẽ, khi anh thấy cô thoáng ngước nhìn lên, một ánh mắt trong sáng dành cho người đã đoạt được cô, tự anh biết anh đã bị quên lãng? Có một lần, cô đã gửi lên anh cùng ánh mắt như thế, và anh đã cố thăm dò ý nghĩa của ánh mắt này. Thật ra, sự lừa dối của anh đã vỡ vụn, mọi chống đỡ đều không còn. Thế thì tại sao cuộc tình lại chấm dứt? Không có bất hoà giữa hai người, không có gì cả.
    Cả nghìn lần anh đã duyệt lại trong tâm trí anh sự việc xảy ra trong những ngày cuối cùng trước khi mọi chuyện đếu bị đảo lộn.
    Cô luôn khăng khăng muốn tung anh lên mây xanh, và anh đã chấp nhận việc này với tất cả huy hoàng. Hương hoa cô dâng lên thật ngọt ngào; thật khiêm tốn (anh tự nhủ như thế), đầy tính trẻ con và đầy vẻ tôn thờ, và thật thành khẩn (có lần anh đoán chắc như thế). Cô đã gán ghép cho anh, đến mức gần như siêu nhiên, mọi đức tính và mọi xuất chúng và mọi tài năng. Rồi anh đã hấp thụ việc hiến dâng của cô như thể cây cối sa mạc thu lấy những giọt mưa mà không chắc sẽ nở hoa kết trái.
    Trysdale hồi tưởng ại rõ ràng một đỉnh cao về tính tự kiêu của anh - đầy ngu xuẩn, nhưng hối tiếc thì đã muộn?
    Đấy là vào một buổi tối khi anh mời cô lên mây xanh để chia sẻ sự vĩ đại của mình. Giờ thi anh quá đau đớn nên không muốn nhớ lại nhiều về vẻ đẹp đầy thuyết phục của cô tối hôm ấy ?" mái tóc lượn sóng buông thả, mãnh lực lôi cuốn dịu dàng và tỉng nguyên của những ánh nhìn và lời nói của cô. Trong khi truyện trò với nhau, cô nói:
    - Và Thuyền trưởng Carrruthers đã cho em biết là anh nói tiếng Tây Ban Nha như người bản xứ. Tại sao anh giấu em một tài năng như thế? Có việc gì mà anh không biết không?
    Thật ra Carrthers là một anh dốt đặc. Chắc chắn là Trysdale đã mang tội (đôi lúc anh như thế) vì đã thốt lên trong câu lạc bộ của anh một câu châm ngôn nào đấy bằng tiếng Tây Ban Nha mà anh moi từ các thứ hổ lốn trên bìa sau các quyển từ điển. Carruthers, vốn là một trong những người ngưỡng mộ anh hết mình, chính là người phóng đại và phô trương cho một bộ óc thông thái đáng nghi ngờ.
    Nhưng hỡi ôi? hương hoa từ lòng ngưỡng mộ của cô đã trở nên quá ngọt và quá bốc!! Anh đã để cho lời gán ghép lan truyền mà không đính chính. Không phản đối gì cả, anh đã cho phép cô choàng quanh vầng trán anh chiếc vương miện giả hiệu về nền uyên bác Tây Ban Nha. Anh đã để chiếc vòng miện xoắn xít mềm dịu tô điểm cho cái đầu thích chinh phục của anh, mà không cảm thấy có những gai nhọn đang châm chích và sau này sẽ xuyên thủng cả anh.
    Cô thật là tươi vụ, rồi thẹn thùng và dè dặt làm sao ấy! Cô đã vùng vẫy như con chim bị đánh bẫy khi anh đem mọi thứ trọng đại của anh đặt dưới chân cô. Anh đã có thể đoan chắc mà không nhầm lẫn, rằng cô đã chấp nhận anh. Chỉ có điều cô không thể trả lời trực tiếp cho anh, vì cô còn e thẹn. Cô bảo: ?oNgày mai em sẽ gửi anh câu trả lời?, và anh, kẻ chiến thắng với thái độ buông thả, tự tin, đã mỉm cười ban cho cô quyền được trễ hạn.
    Ngày tiếp theo, anh nóng nảy trông chờ câu trả lời của cô. Đến trưa, cậu nài ngựa của cô đến gõ cửa phòng anh, rồi để lại cây xương rồng lạ lùng trong chiếc bình đất nung đỏ. Không hề có tờ thư hoặc lời nhắn, chỉ có tấm thẻ cột vào cây xương rồng mang một danh từ ngoại ngữ man di hoặc là một tên thực vật. Anh đã chờ cho đến tối, nhưng vẫn không nhận được câu trả lời của cô. Tự ái to phồng và tính phù phiếm bị thương tổn khiến anh không muốn tìm đến cô. Hai ngày sau, họ gặp lại nhau trong một bữa ăn tối. Họ chào hỏi nhau theo cách bình thường, nhưng cô nhìn anh, ngừng thở, băn khoăn, giận dữ. Anh lịch sự khăng khăng chờ nghe cô giải thích. Với tính nhạy cảm của phụ nữ, cô đoán ra ý anh, rồi trở nên lạnh lùng như băng tuyết. Từ ngày ấy, họ rời xa nhau dần. Anh đã có lỗi chỗ nào? Lỗi thuộc về ai? Giờ trở nên khiêm tốn, anh tìm kiếm câu trả lời giữa những hoang tàn của việc tự thổi phồng. Nếu?
    [
    Tiếng nói củ người thanh niên kia tọc mạch chan vào luồng hồi tưởng:
    - Này, Trysdale, có chuyện gì thế? Cậu có vẻ đau khổ cứ như chính cậu là chú rể thay vì chỉ đóng vai phù rể. Nhìn tớ đây này, một món phụ tùng khác, đã đi hai nghìn dặm từ Nam Mỹ trên một con tầu đầy tỏi và gián để nhắm mắt làm ngơ sự hy sinh ?" hãy nhìn xem tội lỗi tớ chất nhẹ thế nào trên hai vai! Tớ chỉ có một đứa em gái và giờ nó đã đi. Này, uống tí gì đi để xoa dịu lương tâm của cậu.
    - Tớ không muốn uống gì trong lúc này, cảm ơn.
    Anh bạn đi đến gần anh, tiếp tục:
    - Rượu cô-nhắc của cậu tồi quá. Ngày nào đấy chạy xuống Punta Ređona gặp tớ, thử mấy thứ ông già Garcia mang lậu vào. Chuyến đi đáng công lắm. A này! Gặp lại cố nhân ở đây! Cậu đào đâu ra cây xương rồng này thế hả Trysdale?
    - Món quà từ một người bạn. Có biết loài cây này không?
    - Biết rõ lắm chứ. Nó thuộc miền nhiệt đới. Có hàng trăm cây mọc quanh Phunta. Tên nó ghi trên tấm thẻ đây này. Có biết một chữ Tây ban Nha nào không Trysdale?
    Trysdale đáp, với bóng ma cay đắng của một nụ cười:
    - Không. Đấy là tên Tây Ban Nha à?
    - Đúng thế. Dân bản xứ mường tượng là những chiếc lá của nó vươn dài để ra hiệu cho ta. Họ gọi nó bởi tên này - ]Ventomarme. Tên có nghĩa là : HÃY ĐẾN VÀ MANG TÔI ĐI !
  8. lysgarden

    lysgarden Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/05/2004
    Bài viết:
    1.408
    Đã được thích:
    0
    Chuyện hay qua Cún ạ...
    Dối lừa nào rồi cũng chỉ nhận được nuối tiếc và đau thương, phải không?
    " Hãy đến và mang em đi ", một câu nói thật tuyệt...
    Chợt nhớ đã từng có lần đọc một câu chuyện, cô gái mù nói với chàng trai yêu mình:
    - " Anh sẽ đến và mang em đi..."
    - "Khi đôi tay anh không còn ôm em được nữa, anh sẽ bỏ lại em ở bên đưòng với chiếc chăn màu hồng cũ nát..."
    Hoài nghi có phải muôn đời được ẩn giấu trong trái tim của người phụ nữ đang yêu?
  9. lysgarden

    lysgarden Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/05/2004
    Bài viết:
    1.408
    Đã được thích:
    0
    Chuyện hay qua Cún ạ...
    Dối lừa nào rồi cũng chỉ nhận được nuối tiếc và đau thương, phải không?
    " Hãy đến và mang em đi ", một câu nói thật tuyệt...
    Chợt nhớ đã từng có lần đọc một câu chuyện, cô gái mù nói với chàng trai yêu mình:
    - " Anh sẽ đến và mang em đi..."
    - "Khi đôi tay anh không còn ôm em được nữa, anh sẽ bỏ lại em ở bên đưòng với chiếc chăn màu hồng cũ nát..."
    Hoài nghi có phải muôn đời được ẩn giấu trong trái tim của người phụ nữ đang yêu?
  10. lysgarden

    lysgarden Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/05/2004
    Bài viết:
    1.408
    Đã được thích:
    0

    Hoa tử vu xanh

Chia sẻ trang này