1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Chinh Phụ Ngâm

Chủ đề trong 'Thi ca' bởi Angelique, 05/06/2001.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. Angelique

    Angelique Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    17/04/2001
    Bài viết:
    940
    Đã được thích:
    0
    Chinh Phụ Ngâm

    Chinh Phụ Ngâm

    Đoàn Thị Điểm
    Thuở trời đất nổi cơn gió bụi,
    Khách má hồng nhiều nỗi truân chuyên.
    Xanh kia thăm thẳm tầng trên,
    Vì ai gây dựng cho nên nỗi này ?

    Trống Trường Thành lung lay bóng nguyệt,
    Khói Cam Tuyền mờ mịt thức mâỵ
    Chín tầng gươm báu trao tay,
    Nửa đêm truyền hịch định ngày xuất chinh.

    Nước thanh bình ba trăm năm cũ.
    Áo nhung trao quan vũ từ đâỵ
    Sứ trời sớm giục đường mây,
    Phép công là trọng, niềm tây sá nàọ

    Đường giong ruổi lưng đeo cung tiễn,
    Buổi tiễn đưa lòng bận thê noạ
    Bóng cờ tiếng trống xa xa,
    Sầu lên ngọn ải, oán ra cửa phòng.

    Chàng tuổi trẻ vốn giòng hào kiệt,
    Xếp bút nghiên theo việc đao cung.
    Thành liền mong tiến bệ rồng,
    Thước gươm đã quyết chẳng dung giặc trờị

    Chí làm trai dặm nghìn da ngựa,
    Gieo Thái Sơn nhẹ tựa hồng maọ
    Giã nhà đeo bức chiến bào,
    Thét roi cầu Vị, ào ào gió thụ

    Ngòi đầu cầu nước trong như lọc,
    Đường bên cầu cỏ mọc còn non.
    Đưa chàng lòng dằng dặc buồn,
    Bộ khôn bằng ngựa, thủy khôn bằng thuyền.

    Nước có chảy mà phiền chẳng rửa,
    Cỏ có thơm mà dạ chẳng khuâỵ
    Nhủ rồi nhủ lại cầm tay,
    Bước đi một bước dây dây lại dừng.

    Lòng thiếp tựa bóng trăng theo dõi,
    Dạ chàng xa tìm cõi Thiên San.
    Múa gươm rượu tiễn chưa tàn,
    Chỉ ngang ngọn giáo vào ngàn hang beọ

    Săn Lâu Lan, rằng theo Giới Tử,
    Tới Man Khê, bàn sự Phục Bạ
    Áo chàng đỏ tựa ráng pha,
    Ngựa chàng sắc trắng như là tuyết in.

    Tiếng nhạc ngựa lần chen tiếng trống,
    Giáp mặt rồi phút bỗng chia taỵ
    Hà Lương chia rẽ đường này,
    Bên đường, trông bóng cờ bay ngùi ngùị

    Quân trước đã gần ngoài doanh Liễu,
    Kỵ sau còn khuất nẻo Tràng Dương.
    Quân đưa chàng ruổi lên đường,
    Liễu dương biết thiếp đoạn trường này chăng ?

    Tiếng địch thổi nghe chừng đồng vọng,
    Hàng cờ bay trong bóng phất phợ
    Dấu chàng theo lớp mây đưa,
    Thiếp nhìn rặng núi ngẩn ngơ nỗi nhà.

    Chàng thì đi cõi xa mưa gió,
    Thiếp thì về buồng cũ gối chăn.
    Đoái trông theo đã cách ngăn,
    Tuôn màu mây biếc, trải ngần núi xanh.

    Chốn Hàm Dương chàng còn ngoảnh lại,
    Bến Tiêu Tương thiếp hãy trông sang.
    Khói Tiêu Tương cách Hàm Dương,
    Cây Hàm Dương cách Tiêu Tương mấy trùng.

    Cùng trông lại mà cùng chẳng thấy,
    Thấy xanh xanh những mấy ngàn dâụ
    Ngàn dâu xanh ngắt một màu,
    Lòng chàng ý thiếp ai sầu hơn ai ?

    Chàng từ đi vào nơi gió cát,
    Đêm trăng này nghỉ mát phương nao ?
    Xưa nay chiến địa dường bao,
    Nội không muôn dặm xiết bao dãi dầụ

    Hơi gió lạnh, người rầu mặt dạn,
    Dòng nước sâu, ngựa nản chân bon.
    Ôm yên gối trống đã chồn,
    Nằm vùng cát trắng, ngủ cồn rêu xanh.

    Nay Hán xuống Bạch Thành đóng lại,
    Mai Hồ vào Thanh Hải dòm quạ
    Hình khe, thế núi gần xa,
    Dứt thôi lại nối, thấp đà lại caọ

    Sương đầu núi buổi chiều như giội,
    Nước lòng khe nẻo suối còn sâụ
    Thương người áo giáp bấy lâu,
    Lòng quê qua đó mặt sầu chẳng khuâỵ

    Trên trướng gấm thấu hay chăng nhẽ,
    Mặt chinh phu ai vẽ cho nên ?
    Tưởng chàng giong ruổi mấy niên,
    Chẳng nơi Hãn Hải thì miền Tiêu Quan.

    Đã trắc trở đòi ngàn xà hổ,
    Lại lạnh lùng những chỗ sương phong.
    Lên cao trông thức mây ***g,
    Lòng nào là chẳng động lòng bi thương !

    Chàng từ sang Đông Nam khơi nẻo,
    Biết nay chàng tiến thảo nơi đâu ?
    Những người chinh chiến bấy lâu,
    Nhẹ xem tính mệnh như màu cỏ câỵ

    Nức hơi mạnh, ơn dày từ trước,
    Trải chốn nghèo, tuổi được bao nhiêu ?
    Non Kỳ quạnh quẽ trăng treo,
    Bến Phì gió thổi đìu hiu mấy gò.

    Hồn tử sĩ gió ù ù thổi,
    Mặt chinh phu trăng dõi dõi soị
    Chinh phu tử sĩ mấy người,
    Nào ai mạc mặt, nào ai gọi hồn.

    Dấu binh lửa, nước non như cũ,
    Kẻ hành nhân qua đó chạnh thương.
    Phận trai già ruổi chiến trường,
    Chàng Siêu tóc đã điểm sương mới về.

    Tưởng chàng trải nhiều bề nắng nỏ,
    Ba thước gươm, một cỗ nhung yên.
    Xông pha gió bãi trăng ngàn,
    Tên reo đầu ngựa, giáo dan mặt thành.

    Áng công danh trăm đường rộn rã,
    Những nhọc nhằn nào đã nghỉ ngơị
    Nỗi lòng biết ngỏ cùng ai,
    Thiếp trong cánh cửa, chàng ngoài chân mâỵ

    Trong cửa này đã đành phận thiếp,
    Ngoài mây kia há kiếp chàng vay ?
    Những mong cá nước sum vầy,
    Nào ngờ đôi ngả nước mây cách vờị

    Thiếp chẳng tưởng ra người chinh phụ,
    Chàng há từng học lũ vương tôn.
    Cớ sao cách trở nước non,
    Khiến người thôi sớm thôi hôm những sầụ

    Khách phong lưu đương chừng niên thiếu,
    Sánh nhau cùng dan díu chữ duyên.
    Nỡ nào đôi lứa thiếu niên,
    Quan sơn để cách, hàn huyên bao đành.

    Thuở lâm hành oanh chưa bén liễu,
    Hỏi ngày về, ước nẻo quyên cạ
    Nay quyên đã giục, oanh già,
    Ý nhi lại gáy trước nhà líu lọ

    Thuở đăng đồ, mai chưa dạn gió,
    Hỏi ngày về, chỉ độ đào bông.
    Nay đào đã quyến gió Đông,
    Phù dung lại đã bên sông bơ sờ.

    Hẹn cùng ta: Lũng Tây nham ấy,
    Sớm đã trông, nào thấy hơi tăm ?
    Ngập ngừng, lá rụng cành trâm,
    Thôn trưa nghe dậy tiếng cầm lao xaọ

    Hẹn nơi nao, Hán Dương cầu nọ,
    Chiều lại tìm, nào thấy tiêu hao ?
    Ngập ngừng gió thổi chéo bào,
    Bãi hôm tuôn dẫy nước trào mênh mông.

    Tin thường lại, người không thấy lại,
    Gốc hoa tàn đã trải rêu xanh.
    Rêu xanh mấy lớp chung quanh,
    Sân đi một bước, trăm tình ngẩn ngợ

    Thư thường tới, người không thấy tới,
    Bức rèm thưa lần dãi bóng dương.
    Bóng dương mấy buổi xuyên ngang,
    Lời sao mười hẹn, chín thường đơn saị

    Thử tính lại diễn khơi ngày ấy,
    Tiền sen này đã nẩy là bạ
    Xót người lần lữa ải xa,
    Xót người nương chốn Hoàng Hoa dặm dàị

    Tình gia thất nào ai chẳng có,
    Kìa lão thân, khuê phụ nhớ thương.
    Mẹ già phơ phất mái sương,
    Con thơ măng sữa, vả đương phù trì.

    Lòng lão thân buồn khi tựa cửa,
    Miệng hài nhi chờ bữa mớm cơm.
    Ngọt bùi thiếp đã hiếu nam,
    Dạy con đèn sách thiếp làm phụ thân.

    Nay một thân nuôi già dạy trẻ,
    Nỗi quan hoài mang mể biết bao !
    Nhớ chàng trải mấy sương sao,
    Xuân từng đổi mới, Đông nào còn dự

    Kể năm đã ba tư cách diễn,
    Mối sầu thêm nghìn vạn ngổn ngang.
    Ước gì gần gũi tấc gang,
    Giải niềm cay đắng để chàng tỏ haỵ

    Thoa cung Hán thuở ngày xuất giá,
    Gương lầu Tần dấu đã soi chung.
    Cậy ai mà gửi tới cùng,
    Để chàng thấu hết tấm lòng tương tự

    Nhẫn đeo tay mọi khi ngắm nghía,
    Ngọc cài đầu thuở bé vui chơị
    Cậy ai mà gửi tới nơi,
    Để chàng trân trọng dấu người tương thân.

    Trải mấy xuân, tin đi tin lại,
    Tới xuân này tin hãy vắng không.
    Thấy nhàn, luống tưởng thư phong,
    Nghe hơi sương, sắm áo bông sẵn sàng.

    Gió tây nổi không đường hồng tiện,
    Xót cõi ngoài tuyết quyến mưa sạ
    Màn mưa trướng tuyết xông pha,
    Nghĩ thêm lạnh lẽo kẻ ra cõi ngoàị

    Đề chữ gấm, phong thôi lại mở,
    Gieo bói tiền tin dở còn ngờ.
    Trời hôm tựa bóng ngẩn ngơ,
    Trăng khuya nương gối bơ phờ tóc maị

    Há như ai, hồn say bóng lẫn,
    Bỗng thơ thơ thẩn thẩn như không.
    Trâm cài, xiêm giắt thẹn thùng,
    Lệch làn tóc rối, lỏng vòng lưng eọ

    Dạo hiên vắng thầm gieo từng bước,
    Ngồi rèm thưa rủ thác đòi phen.
    Ngoài rèm thước chẳng mách tin,
    Trong rèm dường đã có đèn biết chăng ?

    Đèn có biết, dường bằng chẳng biết,
    Lòng thiếp riêng bi thiết mà thôị
    Buồn rầu nói chẳng nên lời,
    Hoa đèn kia với bóng người khá thương !

    Gà eo óc gáy sương năm trống,
    Hoè phất phơ rủ bóng bốn bên.
    Khắc giờ đằng đẵng như niên,
    Mối sầu dằng dặc tựa miền bể xạ

    Hương gượng đốt, hồn đà mê mải,
    Gương gượng soi, lệ lại chứa chan.
    Sắt cầm gượng gảy ngón đàn,
    Dây uyên kinh đứt, phi'm loan ngại chùng.

    Lòng này gửi gió đông có tiện,
    Nghìn vàng xin gửi đến non Yên.
    Non Yên dù chẳng tới miền,
    Nhớ chàng thăm thẳm đường lên bằng trờị

    Trời thăm thẳm xa vời khôn thấu,
    Nỗi nhớ chàng đau đáu nào xong.
    Cảnh buồn người thiết tha lòng,
    Cành cây sương đượm, tiếng trùng mưa phun.

    Sương như búa bổ mòn gốc liễu,
    Mưa dường cưa xẻ héo cành ngộ
    Giọt sương phủ bụi chim gù,
    Sâu tường kêu vẳng, chuông chùa nện khơị

    Vài tiếng dế nguyệt soi trước ốc,
    Một hàng tiêu gió thốc ngoài hiên.
    Lá màn lay ngọn gió xuyên,
    Bóng hoa theo bóng nguyệt lên trước rèm.

    Hoa giãi nguyệt, nguyệt in một tấm,
    Nguyệt ***g hoa, hoa thắm từng bông.
    Nguyệt hoa, hoa nguyệt trùng trùng,
    Trước hoa, dưới nguyệt, trong lòng xiết đaụ

    Đâu xiết kể, muôn sầu nghìn não,
    Từ nữ công, phụ xảo đều nguôị
    Biếng cầm kim, biếng đưa thoi,
    Oanh đôi thẹn dệt, **** đôi ngại thùạ

    Mặt biếng tô, miệng càng biếng nói,
    Sớm lại chiều, dòi dõi nương song.
    Nương song luống ngẩn ngơ lòng,
    Vắng chàng điểm phấn trang hồng với ai ?

    Biếng trang điểm, lòng người sầu tủi,
    Xót nỗi chàng, ngoài cõi Giang Lăng.
    Khác gì ả Chức, chị Hằng,
    Bến Ngân sùi sụt, cung trăng chốc mòng.

    Sầu ôm nặng, hãy chồng làm gối,
    Buồn chứa đầy, hãy thổi làm cơm.
    Mượn hoa, mượn rượu giải buồn,
    Sầu làm rượu nhạt, muộn làm hoa ôị

    Gõ sanh ngọc mấy hồi không tiếng,
    Ôm đàn tranh mấy phi'm rời taỵ
    Xót người hành dịch bấy nay,
    Dặm xa mong mỏi hết đầy lại vơị

    Ca quyên ghẹo, làm rơi nước mắt,
    Trống tiều khua, như rứt buồng gan.
    Võ vàng đổi khác dung nhan,
    Khuê ly mới biết tân toan dường nàỵ

    Nếm chua cay tấm lòng mới tỏ,
    Chua cay này, há có vì ai ?
    Vì chàng lệ thiếp nhỏ đôi,
    Vì chàng thân thiếp lẻ loi một bề.

    Thân thiếp chẳng gần kề dưới trướng,
    Lệ thiếp nào chút vướng bên khăn.
    Duy còn hồn mộng được gần,
    Đêm đêm thường đến Giang Tân tìm ngườị

    Tìm chàng thuở Dương Đài lối cũ,
    Gặp chàng nơi Tương Phố bến xưạ
    Sum vầy mấy lúc tình cờ,
    Chẳng qua trên gối một giờ mộng Xuân.

    Giận thiếp thân lại không bằng mộng,
    Được gần chàng bến Lũng, thành Quan.
    Khi mơ những tiếc khi tàn,
    Tình trong giấc mộng, muôn vàn cũng không !

    Duy có một tấm lòng chẳng dứt,
    Vốn theo chàng giờ khắc nào nguôị
    Lòng theo nhưng chửa thấy người,
    Lên cao mấy lúc trông vời bánh xẹ

    Trông bến Nam, bãi che mặt nước,
    Cỏ biếc um, dâu mướt ngàn xanh.
    Nhà thôn mấy xóm chông chênh,
    Một đàn cò đậu trước ghềnh chiều hôm.

    Trông đường Bắc, đôi chòm quán khách,
    Mây rà cây xanh ngất núi non.
    Lúa thành thoi thóp bên cồn,
    Nghe thôi ngọc địch véo von bên lầụ

    Non Đông thấy lá hầu chất đống,
    Trĩ xập xoè, mai cũng bẻ baị
    Khói mù nghi ngút ngàn khơi,
    Con chim bạt gió lạc loài kêu thương.

    Lũng Tây thấy nước dường uốn khúc,
    Nhạn liệng không, sóng giục thuyền câụ
    Ngàn thông chen chúc chòm lau,
    Cách duềnh thấp thoáng người đâu đi về.

    Trông bốn bề chân trời mặt đất,
    Lên xuống lầu thấm thoát đòi phen.
    Lớp mây ngừng mắt ngại nhìn,
    Biết đâu chinh chiến là miền Ngọc Quan ?

    Gậy rút đất dễ khôn học chước,
    Khăn gieo cầu nào được thấy tiên.
    Lòng này hóa đá cũng nên,
    E không lệ ngọc mà lên trông lầụ

    Lúc ngoảnh lại ngắm màu dương liễu,
    Thà khuyên chàng đừng chịu tước phong.
    Chẳng hay muôn dặm ruổi giong,
    Lòng chàng có cũng như lòng thiếp chăng ?

    Lòng chàng ví cũng bằng như thế,
    Lòng thiếp đâu dám nghĩ gần xạ
    Hướng dương lòng thiếp như hoa,
    Lòng chàng lẩn thẩn e tà bóng dương.

    Bóng dương để hoa vàng chẳng đoái,
    Hoa để vàng bởi tại bóng dương.
    Hoa vàng hoa rụng quanh tường,
    Trải xem hoa rụng đêm sương mấy lần.

    Chồi lan nọ trước sân đã hái,
    Ngọn tần kia bên bãi đưa hương.
    Sửa xiêm dạo bước tiền đường,
    Ngửa trông xem vẻ thiên chương thẩn thờ.

    Bóng Ngân Hà khi mờ khi tỏ,
    Độ Khuê Triền buổi có buổi không.
    Thức mây đòi lúc nhạt nồng,
    Chuôi sao Bắc Đẩu thôi Đông lại Đoàị

    Mặt trăng tỏ thường soi bên gối,
    Bừng mắt trông sương gội cành ngộ
    Lạnh lùng thay bấy chiều thu,
    Gió may hiu hắt trên đầu tường vôị

    Một năm một nhạt mùi son phấn,
    Trượng phu còn thơ thẩn miền khơị
    Xưa sao hình ảnh chẳng rời,
    Bây giờ nỡ để cách vời Sâm Thương.

    Chàng ruổi ngựa dặm trường mây phủ,
    Thiếp dạo hài lầu cũ rêu in.
    Gió Xuân ngày một vắng tin,
    Khá thương lỡ hết mấy phen lương thì.

    Xảy nhớ khi cành Diêu đóa Ngụy,
    Trước gió xuân vàng tía sánh nhaụ
    Nọ thì ả Chức chàng Ngâu,
    Tới trăng thu lại bắc cầu sang sông.

    Thương một kẻ phòng không luống giữ,
    Thời tiết lành lầm lỡ đòi naụ
    Thoi đưa ngày tháng ruổi mau,
    Người đời thấm thoắt qua màu xuân xanh.

    Xuân thu để giận quanh ở dạ,
    Hợp ly đành buồn quá khi vuị
    Oán sầu nhiều nỗi tơi bời,
    Vóc bồ liễu dễ ép nài chiều xuân.

    Kìa Văn Quân mỹ miều thuở trước,
    E đến khi đầu bạc mà thương.
    Mặt hoa nọ gã Phan Lang,
    Sợ khi mái tóc pha sương cũng ngừng.

    Nghĩ nhan sắc đương chừng hoa nở,
    Tiếc quang âm lần lữa gieo quạ
    Nghĩ mệnh bạc, tiếc niên hoa,
    Gái tơ mấy chốc xảy ra nạ giòng.

    Gác nguyệt nọ mơ màng vẻ mặt,
    Lầu hoa kia phảng phất hơi hương.
    Trách trời sao để lỡ làng,
    Thiếp rầu thiếp lại rầu chàng chẳng quên.

    Chàng chẳng thấy chim uyên ở nội,
    Cũng dập dìu, chẳng vội phân trương.
    Chẳng xem chim yến trên rường,
    Bạc đầu không nỡ đôi đường rẽ nhaụ

    Kìa loài sâu đôi đầu cùng sánh,
    Nọ loài chim chắp cánh cùng baỵ
    Liễu, sen là thức cỏ cây,
    Đôi hoa cùng sánh, đôi dây cùng liền.

    Ấy loài vật tình duyên còn thế,
    Sao kiếp người nỡ để đấy đây ?
    Thiếp xin muôn kiếp sau này,
    Như chim liền cánh, như cây liền cành.

    Đành muôn kiếp chữ tình đã vậy,
    Theo kiếp này hơn thấy kiếp saụ
    Thiếp xin chàng chớ bạc đầu,
    Thiếp thì giữ mãi lấy màu trẻ trung.

    Xin làm bóng theo cùng chàng vậy,
    Chàng đi đâu cũng thấy thiếp bên.
    Chàng nương vầng nhật, thiếp nguyền,
    Mọi bề trung hiều thiếp xin vẹn tròn.

    Lòng hứa quốc tựa son ngăn ngắt,
    Sức tý dân dường sắt tri trị
    Máu Thuyền Vu, quắc Nhục Chi,
    Ấy thì bữa uống, ấy thì bữa ăn.

    Mũi đòng vác đòi lần hăm hở,
    Đã lòng trời gìn giữ người trung.
    Hộ chàng trăm trận nên công,
    Buông tên ải Bắc, treo cung non Đoàị

    Bóng kỳ xí giã ngoài quan ải,
    Tiếng khải ca trở lại Thần Kinh.
    Đỉnh non khắc đá đề danh,
    Triều thiên vào trước cung đình dâng công.

    Nước duềnh Hán việc đòng rửa sạch,
    Khúc nhạc từ réo rắt lừng khen.
    Tài so Tần, Hoắc vẹn tuyền,
    Tên ghi gác Khói, tượng truyền đài Lân.

    Nền huân tướng đai cân rạng vẻ,
    Chữ đồng hưu bia để nghìn đông.
    Ơn trên tử ấm thê phong,
    Hiển vinh thiếp cũng đượm chung hương trờị

    Thiếp chẳng dại như người Tô Phụ,
    Chàng hẳn không kém lũ Lạc Dương.
    Khi về chẳng quả ấn vàng,
    Trên khung cửi dám dẫy duồng làm caọ

    Xin vì chàng xếp bào cởi giáp,
    Xin vì chàng giũ lớp phong sương.
    Vì chàng tay chuốc chén vàng,
    Vì chàng điểm phấn đeo hương não nùng.

    Giở khăn lệ, chàng trông từng tấm,
    Đọc thơ sầu, chàng thẩm từng câụ
    Câu vui đổi với câu sầu,
    Rượu khà cùng kể trước sau mọi lờị

    Sẽ rót vơi lần lần từng chén,
    Sẽ ca dần ren rén đòi liên.
    Liên ngâm đối ẩm đòi phen,
    Cùng chàng lại kết mối duyên đến già.

    Cho bõ lúc xa sầu, cách nhớ,
    Giữ gìn nhau vui thuở thanh bình.
    Ngâm nga mong gửi chữ tình,
    Dường này âu hẳn tài lành trượng phu !



    [​IMG]
  2. despi

    despi Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/04/2001
    Bài viết:
    1.990
    Đã được thích:
    1


    Never trouble about trouble
    until trouble troubles you!
  3. Milou

    Milou Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/06/2001
    Bài viết:
    7.928
    Đã được thích:
    0
    Đây này đâu cần phải đi copy làm gì ?
    http://www.doonesbury.com/strip/dailydose/index.htm
  4. ATC

    ATC Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    18/03/2001
    Bài viết:
    6.452
    Đã được thích:
    0
    Hic, Milou ơi, bản copy là bản chữ nôm và có lời Việt cơ... Mặt khác, bây giờ các bác ấy mới tìm ra là ngay cả Đoàn Thị Điểm cũng còn dịch sai... Nhiều đoạn, ý nghĩa của Hán nôm còn sâu sắc hơn nhiều.
    ATC

Chia sẻ trang này