minh muon hoi cac ban ve van de "dich thuat" tuc la the nay, minh apply nhung fai dich may hoc ba sang tieng Anh. Minh muon hoi la neu minh di dich o cua hang dich thuat, xong tu minh di cong chung cai ban dich day co duoc khong? hay la minh fai ra cho cong chung de dich? hic help me!
Phải ra sờ công chứng họ tự dịch và công chứng bản dịch đó cho mình ... Thông thường những giấy tờ ... như khai sinh họ có mẫu hết rồi . Những bản họ chưa có dịch mẫu họ sẽ tự dịch và công chứng luôn .. Đấy là theo kinh nghiệm của mình , vì đi dịch ngoài họ không công nhận đâu .
Theo kinh nghiệm của mình, thì các văn bản chỉ được dịch bởi người đã có bằng dịch thuật quốc gia(người Việt Nam). Họ sẽ dịch cho bạn sau đó bạn sẽ cầm bản dich đó cũng với bản gốc đi công chứng. Nếu ở trong bản dịch không có dấu của phiên dịch quốc gia, họ sẽ không cho bạn công chứng đâu! Have fun!
cái này là người ta đang ở Vn mà kẹo mút,làm gì có cái vụ phiên dịch quốc gia rồi đi công chứng. to vitbeo05: nếu bạn muốn qua học ở cz thì phải dịch học bạ và bằng cấp sang tiếng Cz,tiếng anh có vẻ như sẽ 0 được chấp nhận đâu(not sure).Thường thì mọi người qua đây rồi mới dịch nhưng như thế chi phí đắt hơn dịch ở VN hàng chục lần.Nếu bạn ở HN mình sẽ thử hỏi dùm bạn chỗ phiên dịch có con dấu phiên dịch quốc gia(của Cz cấp) còn nếu bạn ở HCM thì mình bó tay vì mình thử tìm ở HCM nhưng 0 có chỗ nào nhận dịch cả.